Больше никаких мужчин! - Уинтерз Ребекка (книги онлайн полностью бесплатно TXT) 📗
— Благодарю за внимательность.
— Эта часть больницы отремонтирована и оснащена для удобства родителей.
— К вашему сведению, моя жена умерла. Риз — няня малыша.
— Вам повезло, что вы нашли няню с таким сильным материнским инстинктом. Это поможет вашему сыну.
— Согласен.
Вскоре после ухода доктора вернулась Риз и отправилась мыть руки.
— Что-нибудь известно?
Ник рассказал ей о том, что узнал. Надев маску, она подошла к кроватке.
— Я думаю, сон для него — лучшее лекарство.
— Нам тоже придется поспать. Уже двенадцатый час ночи. — Зайдя в кладовку, Ник взял раскладушки и разложил их в палате. Оставалось достаточно места для медперсонала, который должен был время от времени проверять состояние Джейми и делать пометки в компьютере.
Ник услышал вздох.
— Спасибо, что разложили раскладушку. — Сняв сандалии, она нырнула под простыни, улегшись головой в сторону дальнего угла. Возможно, она сделала это намеренно, чтобы их головы не были близко друг к другу. Ник пожалел об этом. Но, по крайней мере, они проводят ночь вместе с Джейми.
Ник выключил верхнее освещение. Понаблюдав за сыном еще несколько минут, он снял ботинки и улегся на раскладушку, подложив руки под голову. Он видел лежащую на боку Риз, ее лицо было обращено в сторону Джейми.
— Риз, вы уже спите?
Он увидел, как она поерзала на раскладушке.
— Нет. Я знаю, вы беспокоитесь о Джейми, но он получает лучшее медицинское обслуживание.
— Я тоже в это верю. Я просто хотел сказать, почему задержался. Я предупредил бабушку и дедушку Джейми о том, что не привезу его к ним утром в Уайт-Плейн.
— Уверена, они расстроились.
Риз не знала и половины всего.
— Не удивляйтесь, если завтра утром они сюда явятся.
— Ну, это нормально. В моей семье, если кто-то оказывался в больнице, с визитом к нему приходила целая толпа.
Ник представить себе не мог, как такое возможно.
— Очень жаль, что ваши родители в отъезде и не знают, что он заболел.
— Вообще-то они сегодня вернулись из Канн. Я получил от отца сообщение по голосовой почте.
— Они придут сюда?
— Нет. Я ему не перезвонил.
Наступило продолжительное молчание.
— Понятно.
— Вы не понимаете всего, но вы очень вежливы и никогда ничего не выведываете.
— Ваша личная жизнь — не мое дело. — Отличный ответ.
— Что вы имеете в виду? — Она резко села на раскладушке. — Я не понимаю.
И в это время в палату зашла медсестра, чтобы проверить состояние Джейми.
— Как он? — спросил Ник, когда та закончила делать отметки в компьютере.
— Температура немного поднялась, но должно пройти время. Попытайтесь поспать, пока спит он.
У Ника сдавило живот. Не может он сейчас заснуть! Поднявшись с раскладушки, он подошел к кроватке. Риз присоединилась к нему.
— Он выздоровеет, Ник! — произнесла она сквозь слезы.
Не задумываясь, Ник обнял Риз за плечи и прижал к себе. После того как они танцевали вчера вдвоем, ему хотелось ощутить прикосновение ее теплого, мягкого тела.
— То, что вы сказали ранее, — прошептала она. — Если я…
— Забудьте об этом, — перебил он ее. — Боюсь, я сегодня не в себе. Пусть мы работодатель и няня, но иногда все меняется. Вот уже две недели мы живем под одной крышей. Я хочу спрашивать вас о том, о чем спрашивать не имею права.
— Я знаю, что вы имеете в виду. — Ее голос дрожал, в душе у Ника все переворачивалось.
— Итак, вы признаетесь, что испытываете небольшое… любопытство по отношению ко мне.
— Конечно.
Он заметил, как она вцепилась руками в край кроватки.
— Ведь я человек.
— Продолжайте и спросите, почему я не сообщил своим родителям о том, что Джейми заболел.
Она опустила голову:
— Не стану, если вы не хотите об этом говорить.
— Вообще-то хочу. Вы помните наш разговор о том, что у членов моей семьи течет в жилах голубая кровь? Ну, я поклялся, что жизнь Джейми будет иной. Да, он является потомком Херстов и Уэйнрайтов, но я не позволю ему вырасти человеком, для которого самое главное — родословная. Такой образ жизни поначалу кажется желанным, но в конце концов он тебя разрушает.
— Вы говорите так потому, что такое произошло с вами? — тихо спросила она.
— Наши с Эрикой предки разрушали друг друга поколениями. Закончилось тем, что они разучились любить и позволять любить себя. Они не способны на такое чувство.
Она подняла на него подозрительно блестящие глаза:
— Но вы совсем не такой!
Желание крепко обнять Риз было таким сильным, что Ник приложил все силы, чтобы сдержаться.
— Я собирался стать таким, как они, но три недели назад один из клиентов сделал случайное замечание и раскрыл мне глаза.
— Что он сказал?
— Он выразил свои соболезнования и сказал, что никто лучше ребенка не поможет справиться с горем. Очевидно, он полагал, что я типичный молодой отец, который просыпается по ночам, чтобы покормить ребенка. Но он не подозревал, что разговаривает с Уэйнрайтом — выходцем из аристократического сословия. Вы не можете себе представить, что я тогда почувствовал, зная, что Джейми находится у моей тещи и тестя. О нем заботятся слуги, а я это позволяю. Хуже того, мои собственные родители не находили в этом ничего плохого. Но настоящее преступление случилось тогда, когда я позволил им забрать Джейми. Я передал сына слугам, фактически бросив его.
— Но если вы ненавидели то, как поступали с вами родители, значит…
— Я знаю. — Он запустил пальцы в волосы. — Это сложно. Когда умерла Эрика, для меня наступило затмение. Но, стоя сейчас рядом с сыном, я так отчетливо все понимаю, что я ужасаюсь тому, каким отвратительным человеком однажды был. Правда в том, что я мог бы перезвонить своему отцу сегодня вечером и рассказать родителям о Джейми, но им нет до него дела. Им даже в голову не пришло бы навестить его в больнице. В течение тридцати четырех лет они эмоционально отсутствовали в моей жизни. Этого никогда не изменить. Никогда не изменятся и мои кузены и кузины.
— О, Ник… Мне так жаль. Я понятия не имела.
— Откуда вам знать? Вы пришли из иного мира. Настоящегомира.
— По меньшей мере, родители Эрики оказались рядом, чтобы поддержать вас.
— В этом вы заблуждаетесь. Они меня презирают.
— За то, что вы наняли меня?
— Нет, Риз. Мои проблемы с ними начались год назад, когда Эрика согласилась на развод.
— Вы с ней развелись? — Риз казалась шокированной.
— Да. Мы предприняли еще одну попытку сохранить наш двухлетний брак, но ничего не получилось. До тех пор пока мы не развелись, она не говорила мне, что беременна. Она переехала к родителям. Я не виделся с ней до тех пор, пока мне не позвонили и не сообщили, что ее везут в больницу. Остальное вы знаете.
— Так вот почему в пентхаусе не было детской.
— Я дал ей карт-бланш на декорирование квартиры в ее вкусе, но чаще всего она оставалась в Уайт-Плейне. Большую часть времени мы жили порознь, что устраивало нас обоих. Я знаю, что вы не можете этого понять.
Риз избегала его взгляда.
— Так печально.
— В то время это казалось обычным. Когда она умерла, я чувствовал себя опустошенным. Однако именно чувство вины за то, что наш брак не удался, затянуло меня в мрачное болото безысходности. Я позволил Херстам забрать мальчика к себе. Проблема в том, что родители Эрики считают, будто Джейми, а также все деньги, которые переходят от меня к нему, как наследнику, скорее принадлежит им, чем мне. Ведь я задел гордость семьи.
Он услышал, как Риз тихонько простонала.
— Кажется, вы в ужасе. Так чувствовал бы себя любой нормальный человек. Но в моем мире я нарушил кодекс общественной морали, разведясь с ней. Ко мне относятся как к революционеру. Разрешение, которое я дал ее родителям на то, чтобы они на время взяли ребенка, внешне кажется пристойным. Мои родители предпочли бы, чтобы Джейми оставался у них. Они готовы пойти на все, чтобы сохранить благопристойный образ.