Любовь по лотерее - Малахова А. (читать книги полностью .txt) 📗
Вчерашние страхи и сомнения отошли на задний план. Заглянуть в будущее невозможно. Настоящее в ее руках, надо только набраться мужества. Можно долго стоять в нерешительности на берегу, а можно окунуться в реку счастья с головой.
Дикси прикрыла глаза в предвкушении поцелуя.
Джек не заставил ее долго ждать. Он прикоснулся к ней губами и стал покачиваться из стороны в сторону. Девушка почувствовала, что ее захлестнула страсть, удовлетворить которую мог только этот мужчина. Она придвинулась к нему, в ней разгорался огонь желания. Как жаль, что у нее совсем нет опыта!
Джек осторожно обхватил своими огромными руками лицо девушки, и губы его стали требовательнее. У Дикси участилось дыхание. Она встала на цыпочки и полностью отдалась его поцелуям — таким жарким и в то же время таким ласковым.
Джек чуть наклонился, чтобы разница в росте не мешала им. Казалось, в пылких объятиях их тела слились в единое целое.
Все мысли и сомнения, беспокойство о том, что пришлось солгать Джеку, — все это мигом куда-то улетучилось. Для Дикси важен был только этот момент и мужчина, осыпающий ее пламенными поцелуями.
Дикси освободила руки, которые оказались зажатыми между телами. Кончики ее пальцев скользнули по шее Джека и дотронулись до чувствительной кожи на его затылке. А потом зарылись в черных густых волосах. Они оказались мягкими и шелковистыми на ощупь. От прикосновения к волосам Джека ее возбуждение усилилось.
Поглаживая ее бедра, Джек придвинулся еще ближе. Кончиком языка он медленно провел по внутренней поверхности ее губ, проникая все глубже и глубже. Дикси таяла в истоме, внутри разгорался огонь страсти. Она слышала прерывистое дыхание мужчины и биение его сердца.
Вдруг Дикси почувствовала легкий толчок в области колена, от которого у нее подогнулись ноги. Как Джеку удалось достать рукой до ее колена?
Толчок повторился, на этот раз сильнее. Девушка испугалась, что ее ноги долго не выдержат, и она упадет на пол.
Она повернулась, чтобы взглянуть на свою ногу.
И увидела, что рядом стоит и смотрит на нее преданными глазами Сэди.
Только ее сейчас не хватало! Внезапно девушка заметила, что собака держит что-то во рту. Теперь ясно. Сэди что-то нашла и хочет похвастаться.
Слегка отстранившись от Джека, Дикси смущенно взглянула на него из-под густых ресниц. Глаза мужчины горели желанием и будто спрашивали девушку, почему она остановилась.
— Я поняла, в чем дело.
— И в чем же? В том, что я тебя поцеловал. А этого делать нельзя? — проговорил он охрипшим голосом.
— Дело не в этом. У Сэди есть для нас подарочек... Она хочет нам показать. — Дикси отошла в сторону.
— Только не это... — Джек шагнул в глубину комнаты, подальше от собаки.
Дикси ожидала, что Джек отнесется к выходке Сэди с юмором. Но в его голосе не было и тени веселья. Он отшатнулся и напрягся, как струна. Девушка взглянула на Сэди, которая держала в зубах живую змею.
— Не бойся, она не укусит. — Дикси нагнулась, чтобы погладить любимицу по голове. — Молодчина. Это твой подарок? Дай мне его. — Девушка протянула руку. Сэди послушно выпустила змею из зубов.
Пока она отбирала змею у собаки, Джек успел отойти еще на десять шагов. По мрачному выражению его лица Дикси поняла, что он недоволен.
— Змея ядовитая?
— Она абсолютно безопасна. Уничтожает вредных насекомых. — У нее появилось смутное подозрение. — Ты боишься змей?
Джек долго не отвечал.
— Признаюсь, они моя ахиллесова пята. — Он чуть склонил голову. — Согласись, в городе не так много змей.
Дикси с трудом сдержала улыбку. Благодаря этому признанию Джек ей стал ближе. Значит, не ее одну одолевают беспричинные страхи.
Девушка не стала настаивать на том, чтобы он посмотрел на находку поближе, и вынесла змею на улицу.
Чтобы побороть страх, необходимо время и терпение, не говоря уже о том, что рядом должен быть нужный человек.
Дикси вышла на улицу и, улыбнувшись сияющему в небе солнышку, отпустила шевелящийся комочек из ладоней на землю. Змея, извиваясь, скрылась в густой траве.
Дикси оглянулась, и у нее захватило дыхание. Джек стоял в дверном проеме. Сердцем она почуяла, что время подошло: она встретила нужного человека. Ей оставалось победить страх и сделать решающий шаг.
Решится ли она? Сможет ли открыться этому мужчине? Сможет ли доверить ему свое сердце? Желание быть с ним перевешивало ее сомнения.
Джек наблюдал, как Дикси спустилась с крыльца и выпустила змею. На солнце ее длинные шелковистые волосы казались золотыми. Джеку так и хотелось зарыться в них пальцами.
К сожалению, Сэди притащила эту несчастную змею в самый неподходящий момент. И Дикси ускользнула из его объятий. Джек вообще терпеть не мог этих ползающих тварей. Он признавал свою слабость, и это задевало его мужское самолюбие.
Девушка поднялась и повернулась к дому. Ее темная фигурка красиво смотрелась на фоне яркого солнечного света. Дикси подняла руку и поправила волосы.
Джек снова почувствовал желание. Перед ним была сама Ева, которая разговаривала со змием и собиралась соблазнить его. Сладкое, пьянящее искушение.
Но было много причин, по которым Джеку нельзя прикасаться к Дикси и целовать ее нежные губы. И куда подевалась вся его сила воли? Видимо, растаяла в огне горящего сердца.
Дикси помолвлена.
Их глаза встретились. Губы девушки слегка приоткрылись, как будто и она с наслаждением вспоминала поцелуи. Джек все больше убеждался в том, что еще будет продолжение. Теперь это лишь вопрос времени.
Джек тряхнул головой, чтобы развеять фантазии. Он негромко свистнул и спустился с крыльца. Собаки мигом подбежали к нему.
— Я немного прогуляюсь с ними. — Не оглядываясь, Джек скрылся в лесной чаще.
Если он сейчас встретится с ней взглядом, то уже не сможет сдерживать себя. Джек просто кипел от страсти. Достаточно одного прикосновения к Дикси — и огонь вырвется наружу.
Услышав шаги на крыльце, Джек понял, что Дикси ушла в дом. Но чувствовал, что девушка все еще смотрит на него, и эта мысль не давала ему расслабиться.
Стоя у окна в прохладной гостиной, Дикси проводила Джека взглядом. Мысленно она вновь и вновь переживала прекрасные мгновения, проведенные в его объятиях. Вспоминала, с каким волнением он смотрел на нее, как жарко целовал ее губы.
И только мысли о таинственной Эмме не давали Дикси покоя. Она чувствовала себя виноватой. Кто знает, может, Джеку хорошо с этой женщиной и он собирается связать с ней жизнь?
Но Дикси уже переступила решающую черту. Сейчас она не знала, в какой момент это произошло, но отступить уже не могла. Это было не в ее силах.
Мэгги всегда говорила, что придет время и это обязательно случится. Однажды Дикси и сердцем, и разумом поймет, что встретила мужчину, которому можно довериться. И тогда страхи и сомнения испарятся.
Время пришло.
И этот мужчина — Джек.
Но если это тот человек и время пришло, то почему так ноет живот?
Возможно, у Мэгги и на это найдется ответ.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
— Он тебя не обижал? — яростно кричала в трубку Мэгги.
Дикси покачала головой, как будто подруга могла ее видеть.
— Я не ожидала, что все зайдет так далеко.
— Боже мой, тебе уже двадцать семь лет! — Мэгги вздохнула. — Разве мама не проводила с тобой воспитательную беседу на эту тему?
— Мэг, это все не то. У меня ноет живот, мне не по себе. Что мне делать? Так и должно быть?
— Плохи твои дела, подружка, — сквозь смех произнесла Мэгги.
Дикси нахмурилась.
— Может, я съела что-нибудь?
В телефонной трубке снова послышался смех.
— Ты представляешь, что такое страсть? Видимо, ты просто по уши влюблена...
— Но это не входит в мои планы! — Дикси плюхнулась в кресло у камина. — Я еще не готова, я потом буду заводить любовные отношения.