Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » На условиях любви - Милберн Мелани (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗

На условиях любви - Милберн Мелани (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно На условиях любви - Милберн Мелани (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Избегая смотреть ему в глаза, Бруни подошла к тому месту, где оставила свою одежду.

– Кажется, тебе понравилось, – заключил Кейн.

– Да, – призналась девушка. – Я целую вечность не была на пляже.

– Тебе следует чаше отдыхать.

– Знаю. Но у меня никогда не остается времени на отдых. Кроме того... одной как-то не очень весело.

– Ты ни с кем не встречалась?

Бруни не знала, как ответить.

Она не хотела показаться Кейну отчаявшейся женщиной, которой скоро будет тридцать, а у нее до сих пор не было постоянных отношений. Но и не хотела притворяться, что в поисках идеального любовника перелетала от мужчины к мужчине, как бабочка перелетает с цветка на цветок.

– Время от времени. Наверное, я просто слишком разборчива.

– Это можно понять.

– Почему ты так говоришь?

– Это просто догадка, – пожал плечами Кейн. Бруни надела туфли и пошла обратно в дом, избегая продолжения разговора.

Она знала, что Кейн считает ее богатенькой выскочкой с кучей денег и без принципов, и не хотела повторить судьбу своей матери. Но вот ведь ирония судьбы! Она сама и вышла замуж за человека, которому ненавистна ее семья и все, что с ней связано...

Кейн как будто знал ее вкусы. Он приготовил тосты с сыром, овощной салат, а из напитков выбрал белое чилийское вино.

Бруни взяла бокал из его рук и отпила немного.

Приятное тепло разлилось по телу, оставив во рту терпкий привкус.

– Ммм... чудесное вино.

– Это местное. В соседних районах есть виноградники, – сообщил Кейн.

– Как тебе удалось достать всю эту еду? – полюбопытствовала Бруни, как только села за стол.

– Когда меня нет, мои друзья присматривают за домом, – ответил он, передавая ей хлеб.

– Это твой дом?..

– Землю я купил несколько лет назад. А дом построил в прошлом году.

– Ты сам построил этот дом? – не переставала удивляться девушка.

– Тебе трудно поверить в то, что я могу что-то сделать сам? – поддел ее Кейн.

– Нет... просто я... – Бруни замолчала, не зная, что и думать. – Как ты разбогател?..

– Как это обычно бывает.

– Дело в удаче? Тебе просто повезло?

– Так думают только люди, родившиеся с серебряной ложкой во рту. Нет, Бруни, я заработал свои деньги тяжким трудом.

Бруни отпила еще немного вина, пытаясь собраться с мыслями. Сейчас перед ней сидел совершенно другой Кейн.

– Все люди работают, – наконец сказала Бруни. – Но как тебе удалось достичь того, что у тебя есть сейчас?

– Строительная компания, в которой я работал, обанкротилась. С помощью своего друга я выкупил ее у хозяина. Днем вкалывал, ночью учился, а через год уже отдал другу долг. Теперь мой бизнес приносит неплохой доход.

– А что ты собираешься делать с компанией моего отца?

– Я ее продам, – признался Кейн, отпив вина.

– А вилла в Мерсифилдс? Что с ней станет? Ее ты тоже хочешь продать?

– Пока нет.

Бруни не знала, разочарование ей чувствовать или облегчение.

С одной стороны, это был дом ее родителей, в котором прошло все ее детство. Но с другой стороны, она не понимала, почему Кейну понадобилось сохранять поместье, в котором его никто не любил?

– Ты же говорил, что Мерсифилдс для тебя ничего не значит, – напомнила Бруни. – Зачем тебе эта старая вилла?

– Не стану скрывать, я ненавижу это место, – признался Кейн. – Но мне еще нужно кое-что там закончить.

– Например?

– Изгнать некоторых призраков, что-то вроде того.

– Там прах Остина, – сглотнула Бруни, чувствуя, как по всему телу пробежали мурашки. – Мы развеяли его после... в тот год, как ты ушел.

– Я не ушел, Бруни, – его темные глаза странно заблестели. – Меня выслали.

– Ты это заслужил, – сказала Бруни, мысленно уносясь в то время. Как будто это было вчера, а не десять лет назад...

Это было через две недели после того случая на озере. Все это время Бруни избегала Кейна, но однажды, за несколько месяцев до гибели Остина, она наткнулась на него, выходя из столовой. Кейн стоял возле кабинета отца девушки. Его праздная поза раздражала Бруни не меньше, чем то, как лениво он разглядывал ее.

Бруни посмотрела на шрам над его верхней губой, красный и воспаленный, оценивая ущерб, который она нанесла ему.

От мысли, что Кейн пришел требовать расплаты за ее действия, у девушки дыхание перехватило. Она ждала, что он придет в тот же вечер, когда она ударила его камнем, но, кажется, Кейн решил отложить наказание.

Неужели он стоит перед кабинетом отца по этой причине? – спрашивала себя Бруни.

– Привет, Бруни, – поздоровался Кейн. – Я почти не видел тебя в последнее время. Где ты пряталась?

– Я не пряталась, – гордо возразила она, попытавшись пройти мимо.

Но тут Кейн железной рукой схватил ее за запястье. Глаза их встретились. С минуту оба с вызовом смотрели друг на друга. От его близости голова шла кругом, его взгляд будоражил, ее колени предательски дрожали. Бруни стыдилась того, что чувствовала, когда Кейн оказывался рядом. Ее реакция пугала ее, но в глубине души она была... счастлива.

– Пусти, Кейн.

Бруни знала, что он ни за что бы не подчинился, и все эти годы часто размышляла, что случилось бы, если бы в холле случайно не появился ее брат.

– Отпусти ее, – скомандовал Остин.

Темные глаза Кейна вспыхнули ненавистью, но все же он отпустил руку Бруни и отступил.

– Что ты делаешь в доме, жалкий идиот?

– Я пришел к твоему отцу, – внешне Кейн казался вполне спокойным, но глаза выдавали его ярость. – Мне нужно кое-что обсудить с ним.

– Интересно, что? – бросил Остин.

Кейн ответил не сразу, отчего Бруни почувствовала резкий укол стыда. Она почти перестала дышать, когда снова встретилась глазами с Кейном.

– Это личное.

Страх сковал Бруни. Вот. Кейн собирается все рассказать отцу...

– Личное, да? – серые глаза Остина блеснули отвращением. – Да что у тебя может быть общего с моим отцом?

Кейн не успел ответить, потому что дверь кабинета отворилась и на пороге возник Оуэн Мерсер. Виду него был очень сердитый.

– Что здесь за шум? – спросил он, оглядывая небольшую компанию. – Бруни, разве я не говорил тебе, чтобы ты не связывалась с прислугой? Марш в свою комнату!

– Но я... – начала оправдываться Бруни, однако под грозным взглядом отца замолчала.

– Бруни даже не разговаривала со мной, мистер Мерсер, – вмешался Кейн. – Она просто проходила мимо.

– Он лапал ее, – холодно вставил Остин. – Одному Богу известно, что случилось бы, если бы я не появился.

Бруни в недоумении уставилась на брата. Что он делает? Он ведь прекрасно знает, как отреагирует отец.

– Мне казалось, я велел тебе отправляться в свою комнату! – прогремел Оуэн Мерсер, со злостью взглянув в сторону дочери.

Бруни пришлось повиноваться. Она услышала, как отец отправил Остина и уединился с Кейном в своем кабинете.

Девушка так и не узнала, о чем говорил с Кейном ее отец. Все ее вопросы так и остались без ответа.

После этой встречи Кейн взял трактор одного из садовников и ездил на нем взад-вперед по лужайке, а потом и по саду, оставляя за собой лишь клубы пыли да множество навсегда испорченных розовых кустов. Потом он, как ни в чем не бывало, припарковал трактор возле бассейна.

София Капрулас была уволена почти сразу же после того, как ее сына увели двое полицейских.

Бруни наблюдала за происходящим из окна своей спальни до тех пор, пока Кейн, закованный в наручники, не исчез в полицейском фургоне.

Но прежде чем Кейн сел в машину, он посмотрел на Бруни, стоящую у окна. Было в его взгляде что-то такое, от чего мурашки пробежали по спине девушки. Теперь она все поняла.

Это было предупреждение.

Бруни тряхнула головой. Она ощутила напряжение Кейна, как будто он и сам только что пережил события прошлого.

– Ты знаешь, что заслужил это, – повторила Бруни. – Мы потратили тысячи долларов, чтобы восстановить все то, что ты испортил, не говоря уже о боли и страдании, которые ты причинил миссис Бромли, когда переехал ее собаку.

Перейти на страницу:

Милберн Мелани читать все книги автора по порядку

Милберн Мелани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


На условиях любви отзывы

Отзывы читателей о книге На условиях любви, автор: Милберн Мелани. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*