Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » На своем месте (СИ) - "Роземэри" (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT) 📗

На своем месте (СИ) - "Роземэри" (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно На своем месте (СИ) - "Роземэри" (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Словно два разных человека ты знаешь.

Лия только кивнула, думая, насколько Джейден был не далек от истины. Такси остановилось, и водитель сообщил, что путешествие окончено. Не включая свет, они с Джейденом прошли в дом. В гостиной яркими огнями горела елка. Джей в темноте нашел руку Лии и нежно сжал ее пальцы, и на секунду Лие снова показалось, что все хорошо. Мужчина прошел немного вперед, увлекая девушку за собой. Он остановился у елки и спустя мгновение протянул Лие небольшой сверток, перетянутый лентой.

– Ты так давно хотела его найти и, признаюсь, достать его через e-bay не получилось.

Лия взяла в руки сверток, не понимая, о чем говорит Джейден, и потянула за ленту. Елочных огней было достаточно, чтобы разглядеть, что в руках у нее оказался какой-то журнал.

– Здесь, – Джейден указал на закладку и открыл журнал. – Ты так гордилась тогда. Черт, да ты мне все уши прожужжала, что твою статью напечатали в журнале. В «настоящем журнале, Джей», – Джейден улыбнулся своим воспоминаниям.

Лия присмотрелась к уже заметно потрепавшемуся журналу. Слева, почти у самого края страницы, располагалась заметка о реформе образования. Узкая зеленая полоска проходила через всю страницу. «Дж. Лэнгтон» – значилось под заметкой. Лия охнула. Должно быть для настоящей Джейн Лэнгтон этот журнал значил бы много.

– Джей,– тихо позвал Джейден.

Лия подняла на него глаза, понимая, что он ждет реакции.

– Спасибо,– прошептала девушка.

Она так боялась разочаровать его. Так боялась сделать что-то не так, потому что Джейден не заслуживал простого «спасибо», и настоящая Джейн точно бы нашла, что ему сказать и как отблагодарить.

Джейден снова улыбнулся.

– А я…, – Лия забегала взглядом по комнате, даже не представляя, каким должен быть ответный подарок. – Я…, – внезапно девушка вспомнила об авиабилетах, которые вчера бронировала. Конечно, едва ли Джейн это планировала, но выхода не было. – Я нашла для нас прекрасный горнолыжный курорт. В следующие выходные. Ты же любишь лыжи? – робко спросила она.

– Терпеть не могу, – покачал головой мужчина.

– Оу.

– Не важно, – сказал Джейден. – Все, что я хочу на Рождество,– он приблизился к Лии вплотную, – это ты, – выдохнул он в самые губы девушки.

Уже в спальне, падая на кровать, Лия снова подумала, что все это неправильно, что Джейден думает, что она – его Джейн. Но у нее была только одна ночь, и было бы глупо ей не воспользоваться. Она выгибалась под горячими ладонями Джейдена, плавилась под его губами. Девушка открыла глаза, встречаясь взглядом с Джеем.

«Карие, – пронеслось в голове Лии. – У Тео глаза карие».

Часть 3

Лие снова снилась толпа и пустующая сцена. Люди толкались, Лия старалась устоять на месте, но человеческий водоворот упорно относил ее все дальше и дальше от сцены и одинокого луча прожектора. Внезапно девушку охватила паника, она беспорядочно завертела головой по сторонам, пытаясь ухватиться хоть за что-то. Вдруг кто-то схватил ее за руку. Лия подняла глаза – она стояла у самого края сцены, а напротив, держа ее за руку, улыбаясь, стоял Тео.

– Давай сбежим? – предложил он и рванул девушку на себя.

Лия резко распахнула глаза. Пару секунд она пыталась сообразить, где находится. А когда поняла, едва сдержалась, чтобы не застонать от разочарования. Часы показывали семь утра. Осторожно, чтобы не разбудить Джейдена, Лия выбралась из кровати и побрела в ванную. Она ополоснула лицо холодной водой и посмотрела на свое отражение.

– Бойтесь своих желаний, – тихо сказала она, глядя на себя. – Они имеют свойство сбываться.

Девушка выдохнула и опустилась прямо на кафельный пол ванной, запустив руку в волосы. Неужели это навсегда? Она навсегда застряла в жизни Джейн Лэнгтон? Ее дети будут называть Лию мамой, Джейден будет смотреть на нее и говорить «Джей», словно на ее лицо надета маска, и весь мир будет смотреть на нее и думать, что она чертова Джейн Лэнгтон. Пока она не свихнется окончательно, потому что она не готова. Она не знает, как быть Джейн Лэнгтон.

И Тео Хатчкрафт – мужчина с карими глазами и дьявольской улыбкой так и не узнает, что она – Лия Тодд, которой он целовал руку при встрече.

Просидев на холодном полу минут десять, Лия поднялась. Если Судьба так решила, у нее нет выбора, кроме как играть по ее правилам. Девушка включила воду и посмотрела на две зубные щетки в стакане – синюю и зеленую.

– Можете считать меня параноиком, – Лия открыла шкафчик в поисках новой щеки.

Ее внимание привлекла белая пластинка, перевязанная розовой лентой. Лия взяла в руки пластинку и поняла, что это был тест на беременность. Положительный, с двумя четкими полосками, тест на беременность! Джейн Лэнгтон была беременна.

Лия выронила пластинку и прижала ладонь к своему абсолютно плоскому животу.

– Не может быть, – прошептала девушка и принялась копаться в шкафчике в поисках еще одного не использованного теста.

– Ага! – победно воскликнула Лия, выуживая на свет необходимое.

Девушка чувствовала, что близка к истерике, когда трясущимися руками поднесла к глазам тест, который после проведения всех указанных на упаковке процедур, показал ей отрицательный результат. Лия едва не расплакалась от счастья. Нет, она любила детей. Но сейчас у нее их и так было двое, к третьему она была не готова.

– Нужно будет для верности сходить к врачу, – решила Лия.

Она выбросила использованный тест и потянулась за тем, что был празднично, мать его, перевязан. На месте, где он обнаружился, Лия заметила небольшой листок, явно наспех вырванный из тетради, сложенный вчетверо. Лия развернула его, узнавая размашистый и неровный почерк Джейн. Кое-что было перечеркнуто, что-то обведено, словно Джейн писала речь. Лия пробежала взглядом по строчкам.

«Джей, я знаю, что ты давно /слово зачёркнуто/, что мы давно хотели… девочку. И, наверное, кто-то там наверху любит тебя, сукин ты сын, или просто жалеет из-за того, что из всех женщин мира тебе досталась я. И вот /жирно зачеркнуто/ у нас будет малышка, Джей. /две строчки полностью перечеркнуты/ и ты, конечно же, прав. Это глупо до сих пор скрываться ото всех. Может, мы даже закатим огромный праздник. Помнишь, как мы мечтали тогда, в том хреновом номере хренового мотеля? /дальше все перечеркнуто вплоть до слова «Рождество»/.

Лия прижала ладонь к губам. Джейн Лэнгтон была беременна и хотела сообщить об этом мужу в Рождество. Лия почувствовала, как к горлу подкатывает комок. Она и подумать не могла, что Джейн способна так сильно любить кого-то, чтобы втайне от всех пожениться, чтобы принять чужого ребенка, чтобы хранить свой дом от чужих глаз и грязных сплетен.

Лия Тодд еще никогда не ненавидела себя так сильно.

Она сложила листок и тест обратно, чувствуя, что не имеет права что-то делать с ними. Она почистила зубы синей щёткой и вернулась в комнату. Кровать была пуста – Джейдена не было. Лия быстро оделась, решив, что никто не осудит, если после Рождества они придет на работу менее эффектной, чем обычно.

Джейден обнаружился на кухне. Он, что-то тихо напевая себе под нос, готовил завтрак. Алекс и Сандер, уже полностью одетые, сидели за столом.

– Доброе утро, – Лия вошла в кухню.

Все трое вмиг повернули к ней головы.

– Доброе, – Джейден широко улыбнулся. – Омлет?

– Нет, спасибо, я сегодня пораньше поеду, – девушка налила себе кофе – Детей…

– Я отвезу сам, – кивнул Джей.

– Что бы я без тебя делала? – без тени иронии сказала Лия, оставляя пустую чашку в раковине.

– А без нас? – подал голос Сандр (или Алекс?).

– Без вас бы меня вообще не было, – Лия чмокнула обоих мальчишек в русые макушки и послала воздушный поцелуй Джейдену. – Я побежала, – Лия скрылась за дверью, но через секунду снова показалась в дверном проеме: – Мама любит вас, – сказала она, имея в виду отнюдь не себя. – Вы не представляете, насколько сильно.

Перейти на страницу:

"Роземэри" читать все книги автора по порядку

"Роземэри" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


На своем месте (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге На своем месте (СИ), автор: "Роземэри". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*