Цветы из бури - Кинсейл Лаура (читаем книги бесплатно TXT) 📗
— Нет, — сказала она, — не подойдет. Такое сочетание обесцвечивает вас.
Мэдди было безразлично. Те ночи, которые она провела в постели одна, не защищенная его искушающей силой, дали ей возможность подумать о своем недомогании. Она решила не принимать участие ни в чем, что касалось беззаботного веселья.
Жерво подошел к одному из манекенов и снял с него платье. Затем достал ножницы и стал обрезать с платья все оборки и рюшечки, игнорируя слабые возгласы модистки. Все летело на пол, до тех пор пока в его руках не осталось обыкновенное одноцветное платье с глубоким вырезом вокруг шеи. На платье осталось только аккуратное кружево на широких ниспадающих рукавах. Он надел на манекен то, что осталось от великолепного платья. В течение нескольких минут модистка прищуривалась, изучала его, поглядывая на Мэдди. Потом скривила губы и приподняла брови.
— Это то, что вы хотите? — спросила она.
Жерво только кивнул и оставил Мэдди для примерки. Рука у Мэдди еще болела, и примерка была очень болезненным и неудобным процессом.
Когда рука Мэдди начала позволять ей больше свободы в действиях, Жерво сообщил жене за завтраком, что модистка пригласила ее на примерку. Мэдди пришла точно в назначенное время. Мягкий вкрадчивый цвет ткани, которую он выбрал, убивал в ней последнюю надежду получить удовольствие от наряда.
Модистка помогла снять платье, так как Мэдди самостоятельно сделать этого все еще не могла.
— Это будет слишком высоко для шеи, — сказала модистка.
Прежде чем Мэдди все осознала, модистка откинула ее нижнее белье до талии.
Мэдди задержала дыхание и быстро прикрыла груди руками. Как раз в этот момент Жерво вошел в комнату.
Он взглянул на жену, встречая испуганный взгляд Мэдди. Пока модистка с помощницей суетились вокруг Мэдди, он сел в кресло с таким видом, будто был большим специалистом по дамским платьям.
Мэдди тихо застонала, когда ассистентка поймала ее руку и попыталась надеть рукав.
— Осторожнее, — резко сказал Жерво. Модистка тут же стала вежливо извиняться. Они стали работать более внимательно. Мэдди знала, что теперь она стояла совсем неприкрытая перед Жерво, а он даже не пытался отвести от нее глаз хоть на мгновение.
Модистка придерживала платье на спине, ибо на Мэдди не было корсета. Жерво подпер подбородок рукой и в первый раз опустил глаза.
— А, — модистка выпрямилась и слегка усмехнулась, — я понимаю, чего вы хотите, ваша милость.
Жерво поднял глаза и оглядел жену с ног до головы. Мэдди покраснела.
Он кивнул.
Ассистентка придвинула большое зеркало, и Мэдди впервые увидела себя.
Она была потрясена. Бледная ткань выгодно оттеняла цвет ее кожи, она мерцала в зеркале слабыми отблесками света и преломляла его в причудливом свечении.
Простой покрой платья в венецианском стиле неминуемо приводил глаза к глубокому декольте на ее груди. Рукава соответствовали простому покрою, они доходили только до локтей, но зато из них как будто струился мерцающий переливающийся свет.
Это была удивительная трансформация простоты и изящества в великолепный пышный наряд.
— Я не могу, — воскликнула она.
— Мадам, — тихо сказала модистка, — оно прекрасно.
Мэдди посмотрела на Жерво.
— Я не могу. Ты должен знать.
Кристиан улыбнулся, но ничего не сказал, как будто знал ее желания лучше, чем она сама.
Модистка подошла, чтобы поправить на ней платье:
— Если мадам не нравится, я заберу платье. Думаю, большая часть моих клиентов сейчас же…
— Нет, — сказал Жерво, — она наденет его. — Он опустил руку в карман и извлек из него коробочку, вид которой был очень хорошо знаком Мэдди.
— О, нет, — сказала она, — не хочу. Мне не нужны украшения. Неужели ты не можешь понять этого?
Жерво поднялся. Он открыл коробочку. Модистка и ее ассистентка не были так наивны, они издали вздох удивления, когда увидели великолепную диадему с тремя камнями, величиной чуть ли не с яйцо. Диадема переливалась всеми цветами. Прекрасные зеленые изумруды были окаймлены аметистами, бриллиантами и жемчугом.
Мэдди уже имела некоторое представление о деньгах и о том, что можно купить на них. Такое украшение может носить только принцесса и королева — одни только изумруды чего стоили!
Она отступила назад, когда он хотел надеть диадему ей на голову.
— Где ты достал ее? — она надеялась, что это была фамильная драгоценность, которую всегда надевают герцогини во время представления обществу. Но Жерво только ответил:
— Купил… Ты думала… украл?
— Жерво, — воскликнула она, — опять? Ты…
Его предупреждающий взгляд остановил Мэдди. Она только вздохнула, когда он продел ободок через ее волосы и закрепил под косой.
— Почему, почему, почему? — спросила она. — Ты же знаешь, я ненавижу такие вещи. Где твое чувство меры?
— Маленький подарок, — ответил Жерво.
— Маленький?! О, не преуменьшай. Ты должен был заплатить за него…
Кристиан прикрыл ее губы рукой. Мэдди отшатнулась. Она не могла разрешить ему дотрагиваться до нее, не могла позволить вновь возникнуть тому чувству любви и желанию, которое он так часто вызывал у нее.
Кристиан отошел от нее.
— Может, тебе и не нравится, — в его голосе послышалась холодная угроза, — но ты… продемонстрируешь свое величие…
Мэдди стояла как вкопанная.
Он опять сел в кресло, вытягивая ноги. Критически изучив жену, он повернулся к модистке и спросил:
— Ваше мнение?
Женщина посмотрела на Мэдди профессиональным взглядом и медленно кивнула:
— Необычайно, шокирующе.
— Король, — спросила Мэдди тихим голосом, — король будет?..
Жерво поднял руку, модистка поспешила снять диадему с волос Мэдди и бережно передала ее Жерво. Украшение вновь исчезло в коробочке. Кристиан встал и направился к двери.
— Жерво, — настойчиво повторила Мэдди. — Король приедет на бал?
Он обернулся и пожал плечами:
— Возможно.
Дверь закрылась за ним.
— Quette chance! [1] — модистка скрестила руки на груди. — О, мадам, — взволнованно прошептала она. — Какое событие! Король приедет к вам…
После этого намека слухи поползли по всему Лондону. Жерво больше не рисковал появляться на людях.
Он поручил Дарэму и Фейну уладить все дела и собрать ответы на приглашения.
Один только Бог знал, перерезал ли он себе горло этой последней ставкой не на жизнь, а на смерть. Подготовка к балу поглотила наличность, которую он смог выудить из своего годового дохода.
Когда-то король Георг разменял на мелочи эту диадему. Эту безделушку Бонапарт однажды уступил императрице Марии-Луизе по возмутительной цене пятидесяти тысяч фунтов, выплачиваемой в течение многих лет. Теперь никто не соглашался взять ее, поверенный Его Величества был не настолько честен в политике, чтобы дать настоящую цену, — но Кристиан заплатил.
Приглашения на бал были приняты почти всеми, ибо главное событие — возможность появления короля — имело на всех возбуждающий эффект.
Король был всемогущ. Если он примет приглашение Жерво, значит, родственники герцога поймут, что проиграли.
Кристиан обедал с Мэдди. Он пытался заняться вычислением каких-то математических задач, лишь бы чем-то заняться, кроме наблюдения за тем, как она едва притрагивается к пище, словно несчастная забитая птичка.
Жерво терял Мэдди. Она просто ускользала от него. Ее тело было здесь, но его Мэдди, которая смеялась над его глупыми шутками и всегда восторженно смотрела на него, превратилась в какое-то безмолвное привидение.
Жерво не дотрагивался до нее. Сначала боялся вновь причинить ей боль, потом из-за возросшей в ней чопорности. Мэдди сразу отодвигалась в сторону, когда он подходил к ней. Она сделала из него ходячую энциклопедию правил хорошего тона. Жерво теперь много работал, все время тоскуя по прошедшим веселым временам. Теперь не было у них ни слов, ни будущего, только ее тело и его попытки к общению.
1
Какой шанс! (фр.).