Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Пират и язычница - Хенли Вирджиния (читать книги онлайн TXT) 📗

Пират и язычница - Хенли Вирджиния (читать книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Пират и язычница - Хенли Вирджиния (читать книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но Рори подошел к поручню и, высоко подняв ее, уронил за борт. Саммер с головой ушла в воду, однако тут же вынырнула, фыркая и отплевываясь, не в силах поверить, что он оказался способен на такую подлость. Будь прокляты все Хелфорды!

Насильственное купание вмиг отрезвило ее, но она даже под угрозой смерти не могла заставить себя выбраться на дамбу, а оттуда брести по причалу с видом побитой мокрой кошки. И подумать только, он даже не удосужился посмотреть, все ли с ней в порядке! Немного поплавав, Саммер набрала в грудь побольше воздуха, перевернулась лицом вниз, так что выбившиеся из-под косынки волосы черными змеями вились в воде, и широко раскинула руки. На палубе тотчас послышались встревоженные вопли матросов:

– Капитан! Капитан!

Тут же раздался отчаянный крик Рори:

– Иисусе милосердный!

Саммер заставила себя оставаться неподвижной, пока не услышала всплеск – должно быть, сам Рори бросился за ней. Сильные руки обхватили ее и перевернули на спину.

– Милая, скажи хоть слово, – умоляюще пробормотал Рори, но она отказывалась открыть глаза, делая вид, что сознание так и не вернулось к ней.

– Господи, сердце мое, прости меня! Я не хотел… – охнул он. Черные ресницы чуть затрепетали. Саммер едва слышно выдохнула его имя, снова опустила веки и обессиленно обмякла. Рори, боясь, что случилось худшее, подплыл вместе со своей драгоценной ношей к дамбе и велел матросам вытащить ее, приказав быть осторожными и не поцарапать нежной кожи об острые булыжники и раковины.

Добравшись до судна, он отнес Саммер в каюту, уложил на постель и попытался привести ее в чувство.

– Пожалуйста, пожалуйста, – в ужасе бормотал он, щекоча горячим дыханием ее ноздри. Саммер из последних сил удерживалась, чтобы не расхохотаться, и когда он в очередной раз припал к ее губам, обняла его и наградила опьяняющим поцелуем.

– Ах, ты, ведьма! Мне следовало бы хорошенько вздуть тебя за твои чертовы проделки!

Саммер звонко рассмеялась и, поджав ноги, принялась кататься по кровати в приступе безудержного веселья. В конце концов к Рори вернулось обычное чувство юмора, и он присоединился к любовнице:

– Ты всегда должна взять верх, негодяйка эдакая, верно?

– Во всяком случае, еще не родился на свет мужчина, которому удалось бы меня покорить.

Рори перекинул ее через колено и, стащив мокрые штаны, наградил звучным и очень болезненным шлепком.

– Рори, осторожнее! Не забудь о ребенке!

Пират тут же преисполнился раскаяния и припал губами к ее животу.

– Как я мог забыть, когда твое чрево за последние дни заметно округлилось, – поддразнил он.

– Животное! Как ты посмел! – пожаловалась она.

Но Рори лишь дерзко усмехнулся:

– Так тебе и надо. Кроме того, с кровати течет. Придется спать на полу.

– М-м-м, восхитительно. Представляю себе… – лукаво улыбнулась она, по-кошачьи облизываясь.

Однако ночью Рори куда-то исчез. Саммер, дожидаясь его, заснула на скамеечке у окна и пробудилась только на рассвете. Наконец она услышала осторожные, крадущиеся шаги и, заподозрив неладное, притворилась спящей. Рори накинул халат и растянулся на полу. Саммер оставалась на месте, пока через окно не заскользили первые робкие лучи света. При виде окровавленного кинжала, валявшегося рядом с его сброшенной одеждой, у нее чуть не остановилось сердце. Саммер поспешно выскользнула за дверь и поднялась наверх, чтобы отдышаться. Перегнувшись через поручень, она заметила в воде какой-то плавающий предмет. Поскольку было еще слишком темно, она сначала не рассмотрела, что это такое, но, приглядевшись, оцепенела от ужаса. Волны перекатывали мертвое тело. Лица не было видно, но волосы… волосы оказались того рыжевато-каштанового оттенка, которым гордились все Гренвилы.

Как выяснилось, Рори отдал приказ поднять якоря, и уже через час унылые берега Голландии остались позади. Следующим пунктом назначения была Франция. Саммер не находила себе места. Ее подозрения лишь усилились, когда на горизонте показалось голландское торговое судно и Рори снова отказался атаковать его. Он, правда, объяснил, что не желает рисковать ее безопасностью, однако Саммер не поверила столь неуклюжему предлогу.

Когда он встал на полуночную вахту, Саммер решила обыскать его письменный стол. Теперь она была убеждена, что он каким-то образом связан с врагами Англии. Оставалось только надеяться, что Рори не продает голландцам государственные секреты.

Саммер, к своему безмерному удивлению, обнаружила несколько запечатанных писем от английского монарха, адресованных королю Франции. Она не посмела сломать печати: Рори сразу заметит, и гнев его будет ужасен. Неужели Карл настолько доверяет Рори, или он нашел бумаги на захваченном судне? А если документы все-таки подлинные, неужто он специально появился в Голландии, чтобы передать содержание де Рёйтеру? Или это фальшивки, изготовленные для того, чтобы ввести в заблуждение короля Франции?

Саммер решила, что лучше всего выведать правду в постели, а пока делать вид, будто ничего не произошло.

«Призрак» бросил якорь в уединенной бухточке. Команда отправилась на берег в баркасах. Матросы хорошо знали здешние места, изобиловавшие виноградниками, и торопились утолить жажду добрым французским вином. Оставшись одни, Саммер и Рори долго плавали обнаженными в лазурной воде, а потом легли на теплые доски палубы. Саммер из скромности прикрылась куском парусины, но Рори такие условности не беспокоили. Правда, он принес из спальни подушки для возлюбленной, а сам растянулся рядом, положив голову ей на колени. Солнце скоро позолотило кожу Саммер.

Рори чуть шевельнулся, и Саммер, лениво приподняв голову, взглянула на него сквозь полуопущенные ресницы. Она не уставала восхищаться великолепным телом любовника, ровным загаром, глыбами мышц и плоским животом, едва заметно вздымавшимся при каждом вздохе. Но тут Саммер увидела, что и он исподтишка наблюдает за ней: ненасытная плоть стала расти и подниматься, а прижатая к бедру щека почти обжигала кожу. Сильная рука медленно стянула с нее последнюю преграду – кусок парусины. Рори чуть повернулся и нежно припал губами к местечку над треугольником черных завитков.

– Ты так прекрасна, – глухо пробормотал он, обводя языком сомкнутые створки, – и чуть соленая на вкус… восхитительно.

– Рори, я тоже хочу попробовать тебя, – многозначительно прошептала она. Их взгляды скрестились, и в этот момент крохотный кусочек палубы стал для любовников целой Вселенной. Казалось, в мире остались только они двое и их неукротимая потребность поскорее раствориться друг в друге.

Саммер понимала, что, если она хочет добиться правды, все барьеры и недомолвки между ними должны исчезнуть. Но это произойдет, лишь когда они сольются и станут единым целым.

Рори неожиданно вскочил, поднял ее, и они, обнявшись, замерли. Саммер привстала на цыпочки, но даже в этом положении едва достигала его плеча. Она поцеловала то место у шеи, где напряженно билась жилка, и стала лизать бронзовую кожу, постепенно спускаясь все ниже, к груди, соскам и животу, и под конец проникла языком в пупок. Рори чуть вздрогнул, но Саммер, обняв любовника за талию, медленно скользила по его телу своим, пока не очутилась на коленях перед пульсирующей плотью. Вскинув глаза, она перехватила обожающий взгляд Рори и счастливо улыбнулась. Саммер никогда еще не отваживалась на столь интимную ласку и теперь была уверена, что между ними больше не останется преград.

Чуть оттянув кожу с багровеющего факела головки, она приникла к ней ртом и была вознаграждена едва слышным стоном. Пальцы Рори запутались в ее волосах, голова откинулась, так что на шее выступили жилы. Но Саммер неумолимо сосала и покусывала чувствительный орган, пока не услышала сдавленный вскрик Рори.

Однако она отстранилась лишь после того, как в последний раз провела языком по всей длине подрагивавшего в нетерпении любовного орудия. Приподняв голову, она поразилась, каким огромным оно стало, и затрепетала от неутолимой жажды поскорее ощутить его в себе. Если она не получит его сию же секунду, попросту умрет…

Перейти на страницу:

Хенли Вирджиния читать все книги автора по порядку

Хенли Вирджиния - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пират и язычница отзывы

Отзывы читателей о книге Пират и язычница, автор: Хенли Вирджиния. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*