Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Катрин и хранитель сокровищ - Бенцони Жюльетта (библиотека книг .TXT) 📗

Катрин и хранитель сокровищ - Бенцони Жюльетта (библиотека книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Катрин и хранитель сокровищ - Бенцони Жюльетта (библиотека книг .TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Прошла зима, и наступила весна с ее нежной зеленью и новыми сражениями. Жанна изнывала от нетерпения уехать и, услышав, что Филипп Бургундский осадил Компьень, однажды рано утром отправилась туда с небольшой группой солдат.

Где-то в конце мая, вечером, королева Мария поручила Катрин сопровождать повозку, груженую ее мехами, которые следовало почистить, починить и подготовить к предстоящей зиме. Королева была бережлива и заботилась о своих вещах. Катрин села на лошадь и отправилась с повозкой.

Дом и лавка мэтра Жака Кера 15 стояли на углу улиц Оружейников и Орон. Катрин часто бывала здесь. С этой семьей ее познакомила Маргарита де Кулан. Супруги были молоды, добры и услужливы, имели пятерых детей, отчего их дом был одним из самых оживленных в Бурже. Катрин любила ходить туда и забавлялась, играя с детьми, болтая с доброй Масэ Кер или любуясь прекрасными мехами, которые с большими трудностями из-за опасных дорог доставлял Жак.

Закончив дела, она захотела провести вечер с друзьями, которые наверняка попросили бы ее остаться к ужину. На закате Катрин ехала к дому Кера, предвкушая удовольствие от трапезы под огромными вязами в саду, где воздух напоен благоуханием роз и жимолости.

Где теперь Арно? Был ли он все еще у стен Компьеня или Жанне удалось взять город и открыть своим солдатам дорогу в Пикардию? Ничего плохого не могло случиться с людьми, когда с ними была Дева. Ей сопутствовали удача и Божий промысел, где бы она ни была.

Погруженная в эти мысли, Катрин не заметила, что кто-то догоняет ее. Она не слышала топота скачущей лошади и не пробудилась от своих грез, пока всадник не обогнал ее и не преградил ей дорогу. На нем были перепачканные кровью доспехи, покрытые слоем серой пыли, его лицо и одежда были едва различимы. Только по рыжим волосам Катрин с глубоким изумлением узнала в нем Ксантрая. Улыбнувшись, она протянула ему руку, но капитан резко сказал:

— Мне сказали во дворце, что я могу найти вас здесь.

Его широкое, обычно веселое лицо вытянулось и казалось изможденным. Катрин почувствовала недоброе.

— Что случилось, мессир? У вас плохие вести? Я чувствовала это? Что с Арно?

— Он серьезно ранен… и просит вас приехать! А Жанна… захвачена в плен бургундцами! Я должен взять вас с собой.

Увидев, что Катрин остановилась, слуги последовали ее примеру. Она сидела неподвижно, как будто застыла, только конь нетерпеливо бил копытом.

Один из слуг приблизился к ней и тронул ее за длинное платье для верховой езды.

— Госпожа… Чем мы можем помочь?

Катрин посмотрела на слугу так, как будто увидела его впервые. Потом она вздрогнула, и сознание вернулось к ней. Она неопределенно махнула рукой:

— Поезжайте без меня! Принесите мои извинения мэтру Керу и скажите, чтобы меня не ждали!

Повернувшись к Ксантраю, Катрин спросила:

— Скажите мне правду! Он умер? — Катрин побледнела, и ее лицо исказилось болью.

— Нет, он зовет вас! Но если вы не поторопитесь, он может умереть, пока мы доберемся туда…

Катрин в ужасе закрыла глаза. Слезы подступили к горлу. Судьба нанесла ей удар — Арно умирает. Как это могло случиться? Это невероятно: Арно был несокрушим, как сама земля. И потом, где была Жанна? Ах, да…

Ксантрай сказал что-тo о Жанне. Да, она в темнице. Еще одна немыслимая вещь! Дева в тюрьме! Кто мог пленить посланницу Бога?

— Катрин! — резко сказал Ксантрай. — Мы должны вернуться домой и собраться. Время не ждет!

Она кивнула. Да, конечно, она должна спешить! Спешить! Нельзя терять ни минуты. Она повернулась к дворцу, крытые черепицей башни которого мерцали в последних красных лучах заката. Небо стало темнеть.

— Я последую за вами, — просто сказала она.

Через час, за минуту до того, как ворота закрылись на ночь, Катрин, Сара и Ксантрай покинули Бурж. Ванна, чистое белье и сытная еда как по волшебству разогнали усталость капитана. Но его лицо и сейчас, когда была смыта пыль, все еще сохраняло трагическое выражение. Он молча ехал, но в его карих глазах горел гнев.

По душевной простоте он считал, что новости, которые он привез, повергнут двор в ужас и тревогу. Но стоило трем всадникам выехать на северную дорогу, как им вслед, будто злая шутка, раздались звуки лютней и виол.

Король и его неразлучный Ля Тремуй внезапно вернулись во дворец с охоты. И для них был быстро собран ужин с танцами.

— Они танцуют, — злобно проворчал Ксантрай, кинув убийственный взгляд на освещенные окна дворца, — они танцуют в то время, когда другие умирают и безопасность королевства под угрозой. Черт бы их всех побрал!

Их провожала только Иоланда Арагонская, которая провела с дочерью два дня. Она молча сунула в руки капитана тяжелый кошелек и, поймав его недоуменный взгляд, сказала:

— Сделайте невозможное.

Она ушла, не оглянувшись.

Три путника долго скакали. Ксантрай был вне себя от злости, а Катрин лелеяла свое горе. Они с Сарой опять облачились в мужские костюмы, более удобные для долгого путешествия, и Катрин привязала к передней луке седла тяжелую шкатулку, куда положила золото и некоторые свои наиболее ценные украшения. Среди них знаменитый черный бриллиант, от которого у нее никогда не хватало смелости избавиться. Золото — самое сильное оружие во время войны, это Катрин уже хорошо понимала.

В нескольких словах Ксантрай обрисовал ей события, которые произошли 24 мая под стенами Компьеня. Он рассказал, как Жанна во время вылазки в лагерь ла Венета заехала слишком далеко и затем попыталась отступить от армии Жана Люксембурга к Компьеню, но о возвращении в город обнаружила, что ворота закрыты, а мост поднят. Она и ее отряд были захвачены Жаном д'Олоном…

— Но кто отдал приказ поднять мост?

— Гийом де Флави! Свинья… предатель! Арно ранили, когда он пытался заставить его опустить мост. Он не участвовал в вылазке, так как Жанна приказала ему провести смотр резерва, поэтому, когда он напал на Флави, на нем не было доспехов. В схватке победил Флави. Арно упал, пронзенный насквозь. Но еще смог увидеть, как эта свинья Лионель де Вандом, которого он на свою беду пощадил в Аррасе, выбил Жанну из седла. Затем Арно потерял сознание.

Размышляя обо всем этом, Катрин пришпоривала коня. Ветер обдувал ее лицо, и ей стало лучше. Она не чувствовала ни голода, ни жары, ни усталости — ничего, кроме жгучего желания успеть доехать до того, как может случиться самое худшее. Единственное, что ее утешало, была мысль о том, что Арно позвал ее! Он послал Ксантрая найти ее, и только ее!

Что еще могло означать это последнее предсмертное обращение к ней, кроме того, что он наконец собрался сказать о своей любви? Катрин молила Бога о великой милости к ней — помочь ей доехать вовремя, чтобы уловить последний вздох умирающего.

— Господи, дай мне миг, чтобы проститься с Арно и вспоминать об этом всю жизнь, — прошептала она. — После этого я готова и умереть.

Это была ужасная, изнурительная дорога. В бешеной скачке они загоняли лошадей и останавливались лишь для того, чтобы проглотить кусок хлеба и выпить стакан вина, ополоснуть лица холодной водой, пока Ксантрай добывал свежих лошадей, щедро оплачивая выносливых животных. Сам он ел в седле, и казалось, что он сделан из железа. По — видимому, этому невероятно храброму человеку все было нипочем. Катрин чувствовала страшную усталость, судороги сводили тело, но ничто на свете не могло заставить ее признаться в этом. Она сжимала зубы, чтобы удержаться от стона, когда седло терло ее израненные ноги и от тряски болела спина. Сара молчала. Она тоже страдала, хорошо понимая, что жизнь и счастье Катрин зависят от еле теплящейся жизни в израненном теле Арно. Саре страшно было подумать, что случится, если раненый отдаст Богу душу до их приезда.

Катрин так уже настрадалась из-за него и по нему, что Сара даже не могла вообразить ту боль, которую эта трагедия принесет ей. Сможет ли Катрин пережить такой удар?..

вернуться

15

Жак Кер (1395 — 1456) — французский купец, финансист, государственный деятель; ссудил Карлу VII огромные денежные средства для успешного завершения войны с Англией. В 1440 году был назначен Государственным казначеем, получил дворянство.

Перейти на страницу:

Бенцони Жюльетта читать все книги автора по порядку

Бенцони Жюльетта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Катрин и хранитель сокровищ отзывы

Отзывы читателей о книге Катрин и хранитель сокровищ, автор: Бенцони Жюльетта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*