Леди-обманщица - Смит Бобби (читать книги полные .TXT) 📗
Глава 27
Через четыре часа пребывания в Гальвестоне Коди была близка к отчаянию. За это время она проверила все, что могла проверить, и не обнаружила следов беглецов. Последними она проверила четыре кассы, где продавали билеты на корабли, и на этом выбилась из сил. Непроверенными оставались еще две морские кассы. Если и там не повезет, то они с Люком окажутся в тупике.
Коди направилась к предпоследней морской кассе. Когда она собралась открыть дверь, та вдруг распахнулась , и навстречу девушке вышел Хэдли.
Пропуская его, Коди немного отошла в сторону и успела рассмотреть бандита. Впрочем, судя по внешнему виду, теперь его никак нельзя было назвать бандитом. Он выглядел настоящим джентльменом. Мельком взглянув на Коди, он зашагал своей дорогой.
И только когда он отошел, Коди поняла, что все это время она не дышала.
Ей захотелось броситься в кассу и узнать, на какой корабль Хэдли купил билет, но она понимала, что гораздо важнее проследить за ним. И она последовала за ним на таком расстоянии, чтобы ни он, ни кто другой не догадался, что она следит. Коди не удивилась, когда он вошел в гостиницу, которая считалась лучшей в городе. Да, Элизабет любила красивую жизнь и не делала из этого тайны.
Коди вслед за Хэдли решительно вошла в вестибюль, потом поднялась по лестнице на второй этаж и дождалась, когда он вошел в номер в центре холла.
Все в Коди пело от радости и ей захотелось подпрыгнуть козленком, но она сдержала себя. Как и положено леди, она степенно спустилась вниз и прошла прямо к стойке регистрации, где обратилась к служащему.
— Мне бы хотелось снять две комнаты на ночь.
— Да, мэм. Распишитесь, пожалуйста, в регистрационном журнале.
— Могу ли я получить эти комнаты на втором этаже?
— Конечно, у нас там есть несколько свободных номеров.
Через несколько минут Коди заплатила за номера и получила ключи. Ее охватило возбуждение, но она позволила себе лишь немного ускорить шаг. Главным в ее профессии являлось умение владеть собой. Она не имела права позволять эмоциям влиять на свои суждения и действия.
До намеченной встречи с Люком оставался еще час. Встретиться они договорились в той гостинице, где остановились. Поднявшись в номера, Коди увидела, что Люка еще нет, и она стала упаковывать свои вещи. Но вот вещи уже готовы к переезду, а его все нет. Сгорая от нетерпения, Коди выглянула в холл и увидела горничную, которая вышла из соседнего номера, где она убирала.
И в этот момент Коди пришла в голову интересная идея. А что, если ей раздобыть униформу горничной? Элизабет ее вообще в лицо не знает, Хэдли сегодня не узнал. Значит, она вполне могла бы в форме горничной побывать в их номерах. И Коди улыбнулась второй раз в течение этого дня.
У Люка создалось впечатление, что он обшарил весь Гальвестон. Он обошел с фотографией Элизабет все гостиницы и несколько часов подряд бродил по улицам в надежде встретить ее случайно. Но все напрасно. С понурой головой он шел на встречу с Коди в условленный час.
Мейджорс оказался не готов к тому всплеску восторга, с которым Коди открыла ему дверь своей комнаты.
— Слава Богу, ты, наконец, вернулся! — воскликнула она, хватая его за руку и затаскивая в номер.
— Ты их нашла? — осторожно спросил он.
— Я знаю, в какой гостинице и в каком номере остановился Хэдли, — ответила она. — Так что поторапливайся. Я уже сняла две комнаты на том же этаже, надо как можно скорее туда переехать, чтобы следить за ними.
Он облегченно вздохнул.
— А Элизабет с ним? Ты ее видела?
— Нет, ее с ним не было. Но это не означает, что ее нет рядом с ним.
— Хорошо, Коди, дай мне пять минут на сборы.
— У меня есть еще одна идея, я позже зайду к тебе.
Выходя из номера, он оглянулся. Глаза Коди сияли, а щеки алели от возбуждения.
— Коди, Джек верно сказал, что ты замечательно работаешь.
— Мы их еще не поймали.
— Пока нет, но обязательно поймаем. У нас не будет провала.
С этими словами он отправился собирать свои вещи.
После его ухода Коди выглянула в холл: вокруг никого. Она направилась к служебной лестнице, по которой спустилась на первый этаж и, к своей радости, обнаружила, что в комнате для прислуги никого не оказалось. Она проворно взяла все, что ей требовалось из униформы, и поспешно выскользнула. Коди не сомневалась, что никто не обнаружит пропажу сейчас.
Несколько минут спустя Люк постучал в ее дверь, и они отправились в другую гостиницу поближе к Элизабет и Хэдли.
Полчаса спустя Коди стояла посреди своего номера и с интересом рассматривала свое изображение в зеркале.
— Совсем неплохо, — вполголоса произнесла она.
Раздался стук в дверь.
— Кто там? — спросила она.
— Люк, — прозвучало из-за двери.
Она впустила. Секундой позже Коди усмехнулась, заметив выражение лица, с каким он посмотрел на нее.
— Что скажешь? — закружилась она перед ним в темно-синей униформе горничной с белым передником.
— Что ты задумала? — спросил он.
— Хочу попасть в комнату Хэдли и посмотреть там следы Элизабет, — ответила она. — Они брат и сестра и вполне могли поселиться в одном номере. Если там окажутся ее веши, значит, мы сможем арестовать их одновременно.
— Мне не нравится эта затея, — хмуро заметил он. — Если Хэдли застанет тебя в своем номере, то неизвестно, что он с тобой сделает.
— Меня не волнует, нравится тебе это или нет, — сердито посмотрела она в его сторону. — Я иду туда, и все.
— Но это слишком опасно, — занервничал он.
— В этом и заключается моя работа, Люк, — усмехнулась она. — Она всегда была опасной. Поэтому так хорошо оплачивается.
При упоминании о деньгах лицо Люка словно застыло.
— Тогда, ради Бога, будь осторожна. Если же что-то пойдет не так, то закричи, и я прибегу к тебе на помощь. Ты возьмешь с собой револьвер?
— Нет, карманы слишком маленькие. Но я взяла нож.
Она похлопала себя по бедру. Люк улыбнулся.
— Мне следовало помнить, что ты не вступаешь в схватку безоружной.
Она улыбнулась в ответ. Ей было приятно, что он беспокоился о ней. Гордый Призрак всегда оставался незаметным, а с Люком все наоборот. Это было для нее непривычно, но это ей нравилось.
Сделав глубокий вдох, Коди пересекла холл и подошла к комнате, из которой совсем недавно вышел Хэдли. Она тихо постучала и некоторое время подождала. Постучала еще раз. Никто так и не ответил. Тогда Коди достала универсальный ключ, который обычно носила с собой на всякий случай, и открыла дверь.
Выждав с минуту, Люк вышел из своего номера и зашагал по холлу. Он облегченно вздохнул, увидев, что Коди проскользнула в номер Хэдли. Люк привык работать один и не отвечать ни за кого. Но сейчас он был готов слоняться по холлу столько, сколько потребуется для обеспечения безопасности Коди.
Войдя в комнату, Коди сразу же увидела дверь, которая вела в смежную комнату. И эта дверь была открыта.
— Служба горничных! — довольно громко выкрикнула Коди.
Никто не ответил.
И она начала свои поиски. Покопавшись в вещах Хэдли, она почти сразу же обнаружила купленные им билеты на корабль. Оказалось, он отходил на следующий день в обед. Итак, у нее с Люком было достаточно времени, чтобы арестовать преступников.
Коди прошла через дверь в смежную комнату и уже собралась порыться в саквояже Элизабет, как дверь в комнату распахнулась и вошла сама Элизабет.
— Что ты здесь делаешь? — строго спросила она.
В ее голосе звучало недовольство, что в номере оказался чужой человек.
— Я занимаюсь уборкой, мэм, — вежливо ответила Коди. — Я пришла убрать вашу комнату.
— Что-то не видно, чтобы ты убирала, — подозрительно посмотрела на нее Элизабет.
— Я только собиралась приступить к уборке, — все тем же тоном произнесла Коди. — Если вы хотите, я уберу, когда вы уйдете.