Сюрприз - Квик Аманда (книги онлайн полностью TXT) 📗
Это внезапно заинтриговало Имоджин.
– Какого дьявола ты наводил о нем справки?
– Как бы это сказать… Зрелище, которое я застал, придя к тебе с визитом (если помнишь – ты в его объятиях), и рассказ твоей тети – все это породило у меня немало вопросов…
– Только не говори, что ты ревнуешь меня к Аластеру Дрейку, – недоверчиво уставилась на мужа Имоджин.
– Конечно же, я не ревную, – сказал Маттиас, не спуская глаз с ушей лошади. – Ревность – это смехотворная, неполноценная страсть, свойственная начинающим поэтам и очень молодым людям.
– Верно, милорд. – Он определенно ревнует, отметила про себя Имоджин и вежливо улыбнулась. – Что ты намерен делать, если мистер Дрейк исчез?
– Принять меры предосторожности. – Маттиас прищурился. – Мне не нравится то, что происходит, Имоджин… Здесь что-то не так.
– Согласна с тобой.
Через несколько минут Маттиас остановил фаэтон у дома 12 на Холлоу-стрит. На его стук в дверь ответа не последовало.
Бросив взгляд в незашторенное окно, Маттиас увидел разбросанные по комнате вещи. Очевидно, Аластер Дрейк паковал свои пожитки в страшной спешке…
– Оба сбежали… Невероятно! – проговорила Имоджин, когда они через несколько минут вошли в библиотеку Маттиаса. – Но почему? Что их напугало до такой степени?
– Тот факт, что дневник Люси у нас и что мы не намерены отдавать его Селене, – отозвался Маттиас. Он нетерпеливо развязывал галстук. – После сегодняшней сцены в гостиной Селена, очевидно, решила, что либо мы уже раскрыли ту самую тайну, которая стала известна Люси, либо скоро раскроем.
– Она уведомила об этом Аластера и парочка упорхнула из Лондона?
– Вероятно.
Имоджин бросила быстрый взгляд на Маттиаса, встревоженная зловещим тоном, каким он произнес последнее слово.
– Что ты хочешь сказать?
Маттиас остановился перед окном, словно забыв о своем белоснежном галстуке, который болтался у него на шее.
– Очень похоже, что Дрейк убил Люси, потому что она узнала его тайну. По той же причине он, по всей видимости, убил и Ваннека.
– Но дневник находился у Ваннека целых три года! Зачем нужно было столько ждать?
Маттиас оперся рукой о подоконник.
– Кто знает, когда Ваннек обнаружил дневник и когда решил его прочитать?
– Несколько месяцев назад он продал свой большой дом и купил другой, поменьше, – напомнила Имоджин. – Возможно, дневник попался на глаза, когда паковали вещи, готовясь к переезду.
– Вполне возможно… Но тут есть еще одно обстоятельство… Люси не доверила дневнику эту темную тайну. Она лишь намекнула о ней и о том, что намерена шантажировать ею Дрейка. О самой же тайне в злосчастном дневнике ни слова.
– Верно. – Имоджин заложила руки за спину и стала мерить библиотеку шагами. – Но факт, что Ваннек спрятал дневник, говорит о том, что он правильно оценил его важность.
– А Селена и Дрейк хотели заполучить дневник. Очевидно, они опасались, что Люси доверила дневнику их тайну. Откуда им знать, что это не так, если они его не читали?
– Отличная мысль, – шепотом сказала Имоджин и после паузы добавила:
– А что, если Ваннек лишь недавно обнаружил тетрадь, как ты уже предположил? И узнал, что Селене и Аластеру есть что скрывать, хотя ему и не было известно, что именно?
– Ваннек вполне мог прибегнуть к блефу – дать Дрейку понять, что он знает о тайне, раскрытой Люси. И тогда Дрейк убил его, как убил и Люси.
– Да… Великолепный образчик дедукции! Все выглядит очень логичным, Колчестер.
– Благодарю. Похвала из уст И.А.Стоуна стоит многого. – Маттиас отвернулся от окна и направился к столу. – Одно мы знаем совершенно точно: этот дневник несет опасность. И пока все окончательно не разъяснится, я намерен позаботиться о том, чтобы надежно защитить тебя и Патрицию.
Имоджин вздрогнула:
– Ты в самом деле считаешь, что мы с сестрой подвергаемся опасности? Ведь Селена и Аластер покинули Лондон…
– Или хотят, чтобы мы поверили в это… Я не намерен рисковать. – Стук в дверь прервал Маттиаса. – Что случилось, Уфтон?
– Вас хочет видеть Хьюго Бэгшоу, сэр, – невозмутимо объявил Уфтон.
– Бэгшоу? – Маттиас нахмурился. – Весьма не ко времени… Скажи ему, что меня нет дома.
В дверях тотчас же появился Хьюго. Он был как никогда разодет и держал в руках небольшой букет цветов. Во взгляде, которым он одарил Маттиаса из-за спины Уфтона, читалась ярость.
– Я подозревал, что вы просто морочите мне голову, когда сказали, что я могу нанести визит вашей сестре! Почему у вас не хватило смелости сразу сказать правду? Зачем вы потчевали меня баснями о том, что у нас с вами есть что-то общее?
– Хьюго! – Имоджин любезно улыбнулась, протянула руки и двинулась к нему навстречу. – Пожалуйста, проходите. Мы рады вас видеть! Не правда ли, Колчестер?
– У меня сейчас есть ряд других дел, – ровным тоном сказал Маттиас. – Или ты забыла о нашей проблеме?
– Конечно же, нет, – заверила Имоджин. – Но я уверена, что Хьюго очень кстати.
– В другое время, – ворчливо произнес Маттиас.
– Как бы не так! – Брови Хьюго образовали одну сплошную линию. – Вы имеете в виду совсем не это. Вы просто хотите отделаться от меня, Колчестер.
– Хьюго! – С верхней площадки лестницы донесся взволнованно-радостный голос Патриции. – То есть, мистер Бэгшоу… Что вы здесь делаете? Вы пришли с визитом?
– Да, пришел с визитом, – громко сказал Хьюго. – Но, кажется, я здесь нежеланный гость.
– Это не так! – твердо сказала Имоджин. – Уфтон, освободите, пожалуйста, дорогу, чтобы мистер Бэгшоу мог войти в библиотеку.
– Как скажете, мадам. – Метнув взгляд на Маттиаса, Уфтон сделал шаг в сторону.
– Ах, Хьюго! – воскликнула Патриция, и ее каблучки застучали по лестнице. – Конечно же, добро пожаловать!
Имоджин улыбнулась Уфтону;
– Пусть принесут в библиотеку чай.
– Да, мадам. – Уфтон в строгом поклоне наклонил голову, собираясь ретироваться.
– Не трудитесь, – гордо выпрямился Хьюго. – Сейчас выяснится, что меня не пригласят.
– Напротив! – Имоджин бросила суровый взгляд на Маттиаса. – Я только что сказала вам: добро пожаловать! Пожалуйста, садитесь, Хьюго! Прошу вас!
Похоже, напор Имоджин несколько ошеломил его. Он растерянно замигал глазами и протиснулся в библиотеку,
Маттиас покорился неизбежному. Он сел за письменный стол и выразительно посмотрел на стоящих в дверях.
– В самом деле, Бэгшоу, садитесь. Случилось так, что мне требуется ваша помощь.
– Помощь? – Хьюго настороженно посмотрел на Маттиаса. – О чем это вы толкуете, черт возьми?
Маттиас мрачно улыбнулся:
– В настоящее время Патриция нуждается скорее в телохранителе, чем в поклоннике. Мне говорили, что вы обучались в стрельбе у Мангона и боксу у Шримитона.
На лице Хьюго появился румянец.
– И что из этого?
– Я понимаю, что вы хотели бы использовать свое умение против меня, но я делаю вам более практичное предложение. Не согласились бы вы стать рыцарем – защитником моей сестры?
– Что вы такое говорите, Колчестер? – удивленно спросила Патриция.
– Да, в самом деле, о чем это ты? – недоумевающе посмотрела на него Имоджин.
– Все очень просто, – сказал Маттиас. – Я хочу, чтобы Патриция не выходила из дома без меня или без сопровождения Бэгшоу.
Хьюго с недоумением смотрел на Маттиаса, явно ошеломленный подобным разворотом событий.
– Вы хотите сказать, что существует какая-то угроза графине и леди Патриции?
– Да, – подтвердил Маттиас. – Это именно то, что я хочу сказать. Пока что я не знаю, насколько велика эта угроза, но постараюсь это выяснить как можно скорее. А тем временем хочу заручиться поддержкой человека, которому доверяю. Так что вы скажете, сэр?
Хьюго бросил взгляд на Патрицию, которая тут же покраснела. Он распрямил плечи и приподнял подбородок.
– Почту за честь быть защитником леди Патриции.
Патриция посмотрела на него с выражением, близким к благоговению: