Украденные чары - Эшуорт (Эшворт) Адель (электронная книга TXT) 📗
Джонатан буквально прирос к месту. Он не мог поверить своим глазам, но все же это оказалась она, в элегантном платье, подчеркивающем ее узкую талию и пышную грудь. От его взгляда не ускользнуло и слишком глубокое декольте, и обнаженные руки. Что ж, надо будет сделать Натали замечание по поводу ее наряда, подумал Джонатан и сам удивился тому, что это вдруг его взволновало.
Первым его желанием было схватить ее за руку и прижать к себе, но такое поведение могло привлечь удивленные взгляды гостей или просто рассердить Натали. Она подошла к нему ближе, Джонатан выпрямился и постарался скрыть свое удивление, боясь предстать в глупом виде, но, похоже, она уже все поняла. Его сердце быстро забилось, в теле появилась какая-то странная дрожь, и, чтобы скрыть свое состояние, Джонатан спрятал одну руку за спину, а другой взял бокал с виски.
Натали внимательно смотрела на него, на ее губах играла загадочная улыбка, о чем она в этот момент думала, догадаться было невозможно. Джонатан поднес бокал к губам и сделал большой глоток виски, чтобы хоть немного успокоиться. Он не отрываясь смотрел ей в глаза.
Она выглядела столь ослепительно, что у него перехватило дыхание. Молодому человеку нравилось в ней абсолютно все — и ее красивое лицо, и фигура, и ее одежда, и со вкусом подобранные украшения, и то, как смотрелись изумруды на ее длинной, изящной шее. Волосы Натали собрала в высокую прическу, отдельные локоны падали на лоб, щеки и шею. И еще ее глаза и губы были слегка подкрашены. Здесь явно постаралась Мадлен.
— Привет, — произнесла Натали, встав рядом с Джонатаном.
— Привет, — так же тихо ответил он.
На лицо Натали внезапно набежала тень, но она продолжала смотреть ему в глаза.
— Ты решила надеть мои изумруды? — пошутил Джонатан, пытаясь немного разрядить обстановку.
Она ответила робкой улыбкой и, бросив взгляд на буфетный столик, прошептала:
— Я подумала, что это может сегодня пригодиться.
Ее появление здесь стало последним штрихом. Натали самостоятельно приняла решение приехать на банкет, чтобы с ним встретиться. Это было доказательством того, что она на самом деле испытывала к нему. Возможно, девушке слишком трудно облечь свои чувства в слова, но ее поступок говорил сам за себя. Вместо того чтобы ехать в Англию, она пришла сюда, рассеяв последние сомнения Джонатана насчет ее отношения к нему.
Внезапно его охватил приступ безудержной радости.
Он быстро сделал еще один глоток виски.
— Когда граф Арль спустится и увидит на тебе свои изумруды, будет настоящий скандал.
— Я подумала то же самое. Я подумала, что хоть это, может, заставит их расшевелиться.
— Как ты умна!
— Я всегда так считала, — согласилась она, жеманно улыбнувшись.
Она была невероятно мила, и Джонатан почувствовал непреодолимое желание прикоснуться к ней, потереться своей щекой о ее щеку, ощутить аромат ее волос.
— Полагаю, ты не откажешься от бокала шампанского, — раздался голос Мадлен рядом. Она выглядела, как всегда, великолепно в своих сверкающих рубинах и темно-бордовом платье.
Француженка протянула бокал шампанского Натали.
Глаза Мадлен сверкнули, когда она посмотрела на Джонатана.
— Я вижу кое-каких своих знакомых, так что прошу меня извинить, мне нужно к ним подойти и поздороваться. А вы тут пока побеседуйте.
И не дождавшись ответа, она приподняла свои юбки и быстро отошла в сторону.
Необыкновенно тактично, улыбнувшись, подумал Джонатан и решил, что когда-нибудь обязательно поблагодарит Мадлен за это.
— Ты остановилась у мадам Дюмэ? — спросил он, обращаясь к Натали.
— Да, — уклончиво ответила она. — Я нашла ее в гостиничном номере, и мы очень хорошо провели вместе время.
— Похоже, она оказала на тебя влияние. — Натали улыбнулась:
— Ты имеешь в виду грим на моем лице?
— Ммм.
— Тебе не нравится?
Джонатан склонил голову набок и внимательно стал рассматривать девушку. Краска была наложена очень тонким слоем на ее губах и щеках, а разрез глаз подчеркивали тонкие коричневые стрелки. Молодой человек слегка пожал плечами.
— Не скажу, что мне это не нравится. — Казалось, она удовлетворилась его ответом.
— Но ты не слишком это одобряешь.
— Разумеется, нет.
— Больше я никогда в жизни этого не сделаю. Моя мать откажется от меня, если узнает, но сейчас я во Франции и делаю то же, что и все другие французские леди. Кроме того, Мадлен сказала, что этот грим всего лишь подчеркнет мои лучшие черты.
— Да? Так и сказала? — Джонатан взял рукой завиток ее волос и пропустил его между пальцев. — Наверное, она не догадывается, что твои лучшие черты всегда скрыты от дневного света.
Ее глаза сузились, и она с упреком покачала головой.
— Джонатан…
— Я очень разозлился, когда ты оставила меня, — тихо проговорил он. — И мне было больно.
Натали сразу напряглась, как только разговор стал серьезным. Она опустила глаза, поэтому могла видеть только его камзол.
— Я очень сожалею о своих словах, — призналась она дрожащим голосом. — Я просто не владела собой.
Джонатану хотелось прижать Натали к себе, и он стиснул бокал с такой силой, что его пальцы побелели.
— Я тоже поддался своим эмоциям, — признался Джонатан. — Нам обоим было нелегко.
Натали смотрела на Джонатана, не совсем доверяя ему и не совсем понимая, что именно он имел в виду.
Он прошептал слегка хриплым и нежным голосом:
— Скажи мне, что ты чувствуешь на самом деле, и я прощу тебя.
Пронзительный взрыв хохота нарушил спокойствие в зале. Вслед за ним раздались какие-то крики.
Натали резко повернула голову, пытаясь увидеть, что происходит.
— Это ведь не обычный вечер? Да, Джонатан?
— Да, — ответил он со вздохом. — И тебе не стоило бы здесь находиться. Эти джентльмены, вероятно…
Его слова несколько раздосадовали девушку, и она нервно застучала пальцами по краю бокала.
— Не стоит постоянно оберегать меня от всяких вероятностей.
Молодой человек не знал, как следует понимать ее слова. Ему вдруг показалось, что в голосе Натали он услышал скрытый намек. Но она по-прежнему смотрела в зал и разглядывала гостей. Джонатан не мог видеть ее глаз, поэтому не совсем был уверен в том, какой смысл она вложила в эту фразу.
— Но, может быть, мне это доставляет удовольствие, — возразил он.
Натали ответила не сразу. Глубоко вздохнув, она взглянула ему в лицо.
— Мадлен полагает, если я скажу тебе, что ты самый лучший любовник на свете, то ты сразу же простишь меня. Этот прием всегда безотказно действует на мужчин.
Джонатан снова сделал большой глоток виски, чтобы скрыть свое замешательство.
— В самом деле? Мне даже страшно спросить, чему она еще научила тебя.
— Думаю, лучше тебе этого и не знать, — торжественно объявила Натали, поднесла бокал шампанского к своим губам и тоже сделала глоток, а затем решительно добавила — Я и в самом деле считаю, что ты замечательный любовник.
От этих слов у него потеплело в груди.
— Ты прощена. — И, хитро улыбнувшись, он добавил. — Но ведь тебе не с чем сравнить, моя дорогая Натали.
Девушка не обратила ни малейшего внимания на его слова и сделала еще глоток шампанского, затем облизнула свои подкрашенные губы и продолжила:
— Я приняла одно решение относительно нас.
— Я очень внимательно слушаю, сделай милость, просвети меня.
Она закрыла глаза и тихо прошептала:
— Я решила стать твоей любовницей…
— Что?
Натали протянула руку и положила ее Джонатану на грудь.
— Я хочу просыпаться в твоем городском доме и надевать шелковый халат по утрам, а затем пить кофе с тобой на кухне.
Ее глаза по-прежнему оставались закрытыми, а выражение лица — бесстрастным, поэтому молодой человек не мог решить, серьезно она говорит или шутит. От удивления он просто потерял дар речи.
Затем ее ресницы поднялись вверх, и Натали посмотрела сквозь них на Джонатана. Выражение ее лица сделалось озорным и одновременно радостным.