Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Страсть под луной - Финч Кэрол (читать хорошую книгу полностью txt) 📗

Страсть под луной - Финч Кэрол (читать хорошую книгу полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Страсть под луной - Финч Кэрол (читать хорошую книгу полностью txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он неохотно разжал руки и отступил на шаг, но его ненавидящий взгляд говорил, что она нажила еще худшего врага.

— Ты еще пожалеешь, — проворчал он.

— А ты, если не будешь держаться от меня подальше, проживешь недолго, — ответила она, бросив на него такой же взгляд. Она с трудом подавила желание пристрелить его и, смело протянув руку, сунула оружие на место.

— Ты можешь помыкать другими, но я тебя не боюсь. Почему бы тебе сейчас не уползти под камень к другим змеям?

Когда она повернулась, чтобы уйти, он вновь схватил ее за руку. Ощерившись так, что, казалось, в свете факелов можно пересчитать все его зубы, он процедил:

— Настанет день, мисс Спесь, когда мы посмотрим, чего стоит все, что ты о себе воображаешь. Я игрок и могу побиться об заклад, что ты не можешь по-настоящему удовлетворить мужика, хоть ты и смазливая. Салливан скоро пожалеет, что женился на тебе. Готов поспорить, что ты не способна на настоящие чувства. Такие наглые стервы не способны на это.

Тори вырвала руку, подавляя желание его ударить.

— Убирайся ко всем чертям и можешь прихватить с собой Уэбстера, — прошипела она, проталкиваясь к помосту перед гостиницей.

Погруженная в мысли о столкновении с Дюком и с этими проклятыми “ночными бабочками”. Тори шла по улице. Она больше не будет ночевать на ранчо у Дру. И пора кончать с этим нелепым супружеством! Она не собирается терпеть его неверность. И если приедет Гвен, или кого там она пришлет, чтобы вернуть Тори, она поедет в Чикаго и больше не будет думать об этом жестоком, неверном, глупом Дру Салливане… Никогда!

Но не успела она войти в гостиницу, как ее схватил за руку именно Дру.

— Где ты бродишь, Чикаго?

— Убери руку, не то плохо будет, — выпалила она яростно.

— Что с тобой стряслось? — спросил он в раздраженном недоумении.

— Я тебя ненавижу. — Она крепилась из последних сил, чтобы не расплакаться. Он был искренне удивлен:

— Что я такого сделал?

— Что и с кем — тебе лучше знать. Грязные прелестницы Вирджиния-сити порассказали мне кое-что про твои похотливые повадки. И как ты смел путаться с ними, когда я была у отца? Никогда тебе этого не прощу!

— Я не делал этого, — возмущенно возразил он.

— Это — единодушное свидетельство твоего гарема, — яростно выкрикнула Тори. — Один твой голос против всех, и, поверь мне, они знали, о чем говорят. — Она чувствовала, что вот-вот заревет.

— Это мои братья, — злобно выкрикнул Дру. — Должно быть, они подговорили этих распутниц. Еще одна их поганая шуточка.

— Не думаю. — Тори ни на миг не поверила ему. — Иди, ссорься с братьями, чтобы прикрыть свое распутство, трус! Почему тебе просто не признаться, что одной женщины мало, чтобы насытить твою похоть.

Бормоча какие-то клятвы, он схватил ее за руку и поволок через толпу, несмотря на ее яростное сопротивление. Он тащил свою разгневанную жену за собой, пока не разглядел Джона Генри, танцующего с Элизабет. Тогда он бросился к этой парочке.

Дру схватил Джона Генри за плечо, повернул лицом к себе, несмотря на угрожающее рычание, и резко потребовал:

— Скажи Тори, что это ты подбил “ситцевых королев” на эту проделку.

— Какую проделку? — Джон был в явном недоумении.

— Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю. Все эти чучела и кровати я еще мог стерпеть, но тут вы зашли слишком далеко.

— Да что за чертовщину ты несешь? — осведомился Джон Генри.

С Тори было довольно. Она вырвалась и стала стремительно пробивать себе дорогу среди танцующих. Но у самых дверей Дру настиг ее, схватил и потащил к экипажу, не заботясь о том, что Вонгу и Билли Бобу придется идти домой пешком.

— Сейчас же отпусти меня! — требовала Тори.

— Не раньше, чем ты придешь в себя, — проворчал он.

— Если ты будешь и дальше отрицать, что путался с этими шлюхами, я тебе глаза выцарапаю! — вопила она.

— В прошлом — да, — признался Дру, — но не после того, как я встретил тебя, и в этом — Бог свидетель!

— Почему это лжецы всегда готовы клясться на Библии и призывать громы и молнии в подтверждение своих лживых клятв? — вопрошала она во всеуслышание, безуспешно пытаясь вырваться. Но в его объятиях она была как в капкане.

— Я не лгу, — возразил он.

— Я поверю тебе, когда Сахара превратится в ледник, — фыркнула Тори.

Разъяренный Дру втащил ее на сиденье и сам уселся рядом, прежде чем она смогла выскочить с другой стороны.

— Черт побери, Чикаго, как вбить в твою глупую голову, что мне никто, кроме тебя, не нужен? Если мне не веришь, спроси Вонга, бродил ли я по городу, когда ты была у Калеба.

— Вонг будет защищать тебя до последнего дыхания, сколько бы грехов ты ни совершил, — горько сказала Тори. — Он молится на землю, на которой ты грешишь.

— А я молюсь на землю, где ты стоишь, — проворчал он недовольно, что не вязалось с его словами.

— Еще бы, — усмехнулась она, подпрыгивая на сиденье, когда экипаж дернулся на повороте, уносясь в темноту, — поэтому-то я и чувствую себя такой желанной, как чирей на голой…

— Какого черта, Чикаго! — оборвал ее Дру. — Ты просто смешна, но если бы ты успокоилась, то поняла бы, что это нарочно подстроили, чтобы нас поссорить.

— Ну, так все удалось, и не было подстроено, это доказал Джон Генри, — прошипела она.

Бормоча что-то себе под нос, Дру погонял лошадей. Черт, а ведь какие были виды на этот вечер! Теперь мечты растаяли, как дым. Тори вне себя, зла на весь мир, а ему остается только защищаться от грязной лжи, приведшей ее в такое состояние. Когда он узнает, кто подбил этих поганых баб, он навсегда отобьет у виновного или виновных охоту шутить подобным образом.

* * *

Тайрон злорадно улыбался, глядя, как Дру и его наглая жена несутся по дороге, поднимая пыль. Ему удалось испортить Салливанам свадебное торжество, а в запасе у него было еще много всяких гадостей. Они не раз пожалеют, что связались с ним.

Пока Тайрон торжествовал, Дюк стоял в темноте, глядя вслед уезжающей Тори. Ох, как ему хотелось сломить эту суку. Их столкновение разожгло его жажду мести. Если представится случай, он разделается с ней.

— Пошли за Кларком Расселом и Сэмом Разером, — потребовал Тайрон, прерывая его злобные размышления. — Дру со своей новобрачной начали понимать, что такое тревога.

— Сами посылайте, — огрызнулся Дюк, — я вам не лакей.

Тайрон прикусил зубами сигару и сверкнул глазами на непокорного телохранителя.

— Я плачу за исполнение моих приказов, — резко ответил он.

Наглость Тайрона злила Дюка. Тайрон считает себя всемогущим, но ведь это Дюк делает грязную и опасную работу, а тот подсчитывает прибыли. Дюк сыт по горло выполнением приказов.

— Вы платите мне за стрельбу и охоту за вашими жертвами, — мрачно поправил он. — А если считаете, что без меня легко обойтись, — попробуйте. Не так уж это просто. Даже Сэм и Кларк не желают грабить и убивать старателей, которые, по вашему мнению, надувают вас с золотом.

Без меня вы как пустой мешок. Всякий умеет приказывать, но выполняю-то приказы я.

Тайрон отскочил, как кобра, и злобно поглядел в темные холодные глаза Дюка.

— Когда я подобрал тебя, ты был всего-навсего мелким воришкой, у которого не хватало мозгов не попадаться. Не забывай, кому ты всем обязан, — презрительно бросил Тайрон.

— А вы не забывайте, кому вы всем обязаны, Уэбстер, — отпарировал Дюк. — Без меня вы были бы просто болтуном со множеством идей, которые вам никогда не удалось бы выполнить.

Тайрон, разъярившись, дал Дюку пощечину и тут же пожалел об этом. Дюк был вспыльчив и не прощал ни оскорблений, ни ударов. А если бы Уэбстер знал, что Тори только что так завела Дюка, он не стал бы его сейчас бить.

Тайрон вскрикнул от боли, когда Дюк в ответ ударил его кулаком в живот.

— Я пришлю сюда Сэма и Кларка, потому что у меня свои счеты с этой привередливой сукой, — прорычал Дюк, пока Тайрон приходил в себя. — А если вам в другой раз понадобится мальчик на посылках, наймите его.

Перейти на страницу:

Финч Кэрол читать все книги автора по порядку

Финч Кэрол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Страсть под луной отзывы

Отзывы читателей о книге Страсть под луной, автор: Финч Кэрол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*