Вечные влюбленные - Басби Ширли (мир книг TXT) 📗
Николаc вздохнул. Его терзало чувство вины. Проклятые Рокуэллы!
И Эйвери! И в первую очередь эта Тесc Мандевилл с ее дурацким упрямством! Взяв напряженную руку Долли в свою ладонь, он тихо сказал:
— Дорогая, я самый ужасный негодяй на свете! Нельзя было вас об этом просить, особенно сейчас. — Он плутовато улыбнулся ей. — Это изначально была не лучшая идея. Не беспокойтесь, я придумаю, куда поместить этих дам, а вы должны сосредоточиться на лечении, вот что по-настоящему имеет значение. И разумеется, вы можете спать здесь, если вам хочется. Поскольку я несколько ночей не смогу оставаться с вами, вы скорее всего будете чувствовать себя в большей безопасности с Дженни и другими слугами под рукой.
Тесc раздраженно смотрела на него: слишком кротко и здраво он рассуждал.
— Привозите сюда ваших старых дев, — сердито сказала она, жалея о своей бесхребетности, когда дело касалось Ника.
Она многое бы отдала, чтобы не считать его таким привлекательным! Да, он монстр, но она не может устоять перед ним — даже когда он оскорбляет ее. — В любом случае несколько дней я не буду пользоваться своими комнатами, — сухо добавила она.
Николаc проницательно поглядел на нее:
— Вы уверены? Меня прежде всего заботит ваш комфорт. — С печальным выражением на красивом лице Ник сказал:
— Я и в самом деле не хочу расстраивать вас, хотя вы можете так подумать.
Мне не следовало затрагивать эту тему, особенно сейчас.
— Тогда почему вы так сделали? — пробормотала Тесc, чувствуя, что ее и на самом деле жестоко обманули.
— Может, глупость? Или полное невежество? — предположил Ник.
В глубине его черных глаз мерцал огонек, который и задобрил ее.
Несмотря на боль, Тесc улыбнулась.
— Я чувствую точно так же!
С умилением глядя на ее сладостный улыбающийся рот. Ник вдруг подумал, что с радостью будет чернить себя, вести себя как дурак, делать все что угодно, лишь бы она была счастлива и благополучна. «Она также, — признал он, — легко прощает меня». То, что он поднял тему приезда дам Мандевилл сюда, когда она едва избежала смерти, не самый разумный поступок в его жизни. Вернее — самая большая глупость!
Он наклонился к ней, немного хрипло спросил:
— Вы меня прощаете, дорогая?
— Да, хотя вы этого не заслуживаете! — Она заговорила серьезнее. — Ник, я имела в виду то, что сказала, — привозите ваших дам сюда, я не стану возражать.
Он испытующе посмотрел на нее. И видимо, то, что он прочитал на ее лице, подбодрило его.
— Очень хорошо, — медленно кивнул он. — Привезу.
Поднимаясь, Ник сказал:
— Я уезжаю, но прежде дам несколько распоряжений слугам насчет сегодняшнего прибытия гостей. Не знаю, во сколько я вернусь с ними — скорее всего это будет очень поздно. Потом я поговорю с вами. — Он замялся. Он чуть не потерял ее. От этой мысли ему стало не по себе. Ему не хотелось оставлять ее, но это было необходимо, и Ник, нагнувшись, поцеловал ее. — Больше не допускайте, чтобы с вами случилось что-нибудь подобное! — воскликнул он. — А я клянусь, что разыщу и убью негодяя, который осмелился поднять на вас руку.
Тесc затуманенными глазами проследила, как он вышел из кухни туда, где работали Том и остальные. Он тихо отдал несколько распоряжений, а потом, бросив долгий прощальный взгляд на Тесc, от которого она растаяла, удалился. Ее вновь охватило смятение, а теплое ощущение от его нежности и покровительства, словно окутывавшее ее, когда он был рядом, ушло вместе с ним…
Тесc сглотнула и тихонько застонала от боли в горле. Рядом мгновенно оказалась Сара и, вынудив ее выпить еще немного теплого молока, приободрила:
— Ну а теперь, мисс, вам надо отдохнуть! Хозяин обо всем позаботился, вам не стоит забивать свою хорошенькую головку разными вещами.
Слишком измученная сегодняшними событиями, чтобы сопротивляться, Тесc слабо откинулась на подушки. Она не хотела думать о том, чего избежала, не хотела размышлять, кто хотел убить ее и почему. Горло невыносимо саднило, а удары в голове нарастали в диком темпе. Она закрыла глаза, тщетно пытаясь спастись от боли.
Шли минуты, и тепло камина, успокаивающие дружелюбные голоса, бренди, добавленное в молоко, сделали свое дело. «Утром, — сонно подумала она, — утром все покажется сном…»
Но Тесc проснулась раньше, чем наступило утро, и поняла, что ей это не снится. Она проснулась от какого-то толчка сразу после полуночи и очутилась в эпицентре самого жуткого кошмара, который когда-либо видела. В ту самую минуту, как она открыла глаза, память лавиной обрушилась на нее.
Господи! Она вспомнила! Все вспомнила! Эйвери. Письмо дяди.
Тетушек. Свой побег. Контрабандистов. О Боже, тетушки! Что с ними стало? Она боялась думать об их судьбе.
Тесc в изнеможении закрыла глаза, вспомнив об ужасной участи, постигшей ее. Она оставила усадьбу Мандевиллов невинной девушкой, хотела убежать от верного бесчестья, которое грозило ей от человека, презираемого ею… И вот теперь, спустя каких-то пять дней, она проснулась и обнаружила, что больше уже не девушка и что, пусть и не желая того, стала любовницей презренного графа Шербурна. Она обесчещена, опозорена, унижена! К своему величайшему ужасу, она поняла еще кое-что. То, что смутно зарождалось у нее в сознании в течение последних нескольких дней, чего она боялась: она всем сердцем полюбила того самого человека, который вверг ее в эту грязную пучину! Человека, который поклялся, что никогда не женится на ней, кем бы она ни оказалась. «По крайней мере, — с горечью подумала она, лежа в темном домике привратника, — Эйвери предлагал мне выйти за него замуж!»
Глава 16
К Тесc вернулась память, а с нею позор оттого, кем она стала за короткое время, что покинула дом. Первым побуждением ее было скрыться — убежать как можно быстрее и дальше. Но едва она привстала на постели, до нее дошло, что бежать-то ей некуда.
В усадьбу Мандевиллов она вернуться не могла. Не могла поехать и к дядюшкам. «Я — падшая женщина, — с болью думала она, — и я не хочу, чтобы в нашей семье разразился скандал».
Надо было еще решить судьбу тетушек, и если ее жизнь пропала, то надо было хотя бы убедиться, что Этти и Мег устроены в безопасном месте, подальше от козней Эйвери.
Она горько улыбнулась. Какая ирония! Прадед похитил нареченную невесту у наследника графов Шербурнов, а теперь нынешний граф Шербурн обесчестил женщину, которую барон Мандевилл предназначал себе в невесты. Ирония состояла и в том, что она, как и Тереза, влюбилась без памяти в графа Шербурна, а сочетаться браком им не суждено.
Она удрученно откинулась на подушки. Комнату освещал неясный свет тихо тлеющего в камине огня. Тесc невидящим взглядом смотрела в потолок. О Боже! Что же ей делать?
О том, чтобы рассказать все Николасу, не могло быть и речи.
Тесc представила, с каким недоверием он будет смотреть на нее, ее охватила дрожь при мысли о том, как он отреагирует, если, конечно, поверит ей. Он придет в ярость! Ее исповедь, признание не успокоят его, и даже если он не поверит, что она охотилась за богатым мужем, будет упрямо цепляться за все самое худшее и, без сомнения, решит, что если не деньги были ее главным мотивом, то желание стать графиней! К тому же, даже если вопреки своим упрямым заявлениям, он захотел бы жениться, Тесc была уверена, что он ни за что не женился бы на женщине из рода Мандевиллов! «Но и я не хочу за него замуж!» — поспешила убедить себя Тесc. Кто захочет выйти замуж за человека, который презирает фамилию рода невесты? И более того, за человека, которого заставляют жениться силой? Во всяком случае, не она!
Тесc тяжело вздохнула. Что же ей делать? Держать язык за зубами и продолжать притворяться, пока она не придумает другой выход из этой ужасной дилеммы? Нет, так не пойдет. Не теперь, когда она знает, кто она и кто он. А любовь к нему…
Слезинка заскользила у нее по щеке. Она почти жалела, что память возвратилась к ней… Пусть бы она лучше оказалась простой девушкой, ведь, в конце концов, быть любовницей красивого аристократа — не самая противная участь.