Опасный горец - Грант Донна (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗
— Если бы мы знали, сколько их будет.
— Иногда лучше не знать.
— Как так?
Он доел свой кусок хлеба и погладил ее по руке.
— Ты знаешь, что здесь четверо Воителей. Если бы мы узнали, что нападет двадцать Воителей и сотня вирранов, что бы ты подумала?
— Что у нас нет шансов.
— Вот именно. И как только ты настроишь себя на такой исход, возврата назад уже не будет. Ты будешь сражаться, но о победе уже не помышлять.
— Понимаю, — закивала она. — А если не знаешь о числе напавших, ты настроен победить.
— Любой ценой. Ну, ты готова к тренировке?
Кара взяла последний кусок лепешки и поднялась.
— Готова.
Она не удивилась, обнаружив Фэллона и Гэлена сидящими на ступеньках замка, погруженными в беседу. Она дотронулась до руки Лукана, когда тот взглянул на брата и нахмурился.
— Что случилось?
— Фэллон. Он изменился.
— Я заметила. Уже не пьет так много.
Лукан наклонился к ней:
— Дело не только в этом. Он…
— Стал больше похож на того, каким был раньше?
Лукан кивнул:
— Да, немного.
Кара подождала, когда они вышли во двор и отошли подальше от Фэллона, прежде чем спросить:
— А он не пробовал… — она взмахнула рукой, подбирая правильное слово, — перевоплотиться?
— Нет. Сомневаюсь, что существует причина, которая могла бы заставить его отпустить своего духа.
Кара не была так уверена. Взгляд Фэллона, прежде рассеянный и отстраненный, был теперь острым и внимательным. Он забыл, каким был раньше, но, похоже, мало-помалу вспоминает.
— Как бы мне хотелось, чтобы Куину полегчало.
— Может, так оно и будет. — Ее сердце тоже болело за младшего Маклауда. Переживания Куина глубже, чем у Фэллона. Если Куин не решится посмотреть им в лицо, надежды для него нет.
Кара отступила от Лукана на несколько шагов и поискала глазами свой меч и кинжал. Она заметила их слева, но когда схватила кинжал, до нее дошло, что это не тот, которым она дралась раньше.
Клинок был изогнутым, и рукоятка украшена гравировкой в виде головы грифона. Она взглянула на Лукана:
— Ты?
— Я, — кивнул он. Глаза его удерживали ее взгляд, и она увидела, как глубоки его чувства. — Эта рукоятка должна лучше подходить к твоей руке.
Так оно и было, но не от этого глаза ее увлажнились. Лукан сделал что-то для нее, что-то, что связывает их еще больше. Горец не дарит свой символ женщине просто так. Она погладила большим пальцем голову грифона, и сердце ее гулко застучало в груди. Нет, горец не отдаст столь ценный предмет первой встречной женщине. Только своей избраннице, с которой хочет прожить жизнь.
Она выпрямилась, держа оружие в руке.
— Он изумительный, Лукан. Я буду бережно хранить его.
— У меня есть для него и ножны. Ты должна все время носить его при себе, Кара.
Она поставила ноги пошире и кивнула. Можно начать тренироваться. Только что Лукан стоял перед ней, добродушно поблескивая своими зелеными очами, а в следующий миг уже налетел на нее черной тучей.
Кара поднырнула под руку, которая уже готова была схватить ее, и отскочила влево. Едва она успела сориентироваться, как он уже снова напал.
Ногти Лукана вытянулись в когти, но она знала, что он не причинит ей вреда. Ее удивило, как близко он подобрался к ней, когда увидела его большие руки всего в нескольких дюймах от своего лица. Она увертывалась от одного удара за другим. Кара не решалась использовать кинжал, потому что, хоть на Лукане все быстро заживает, ей не хотелось поранить его.
И все же чем быстрее он налетал на нее, тем очевиднее становилось, что он ждет, когда она воспользуется своим оружием. Кара развернулась влево и шлепнула плоской стороной своего нового кинжала его по бедру, потом повторила это под коленом. И уже почти отскочила, когда он схватил ее за волосы.
Он дернул ее к себе.
— Не стоило тебе наносить второй удар. Это дало мне время схватить тебя.
— Ты такой стремительный. — Его рука лежала у нее под грудью, напоминая ей об их занятиях любовью. Кровь разгорячилась, а соски заострились.
Он поцеловал ее в щеку и отпустил.
— Ты не отставала.
Кара потрясла головой, чтобы прогнать страсть, и повернулась к нему.
— Я быстро теряю силы.
— Ее будут атаковать сразу несколько врагов, — крикнул Фэллон со ступенек.
Она выдохнула. Фэллон прав. Скорее всего на нее нападут несколько вирранов одновременно. И Воители.
— Воителей мы как следует займем, — сказал Лукан.
Звук шагов сказал ей, что Гэлен с Фэллоном сошли со ступенек.
— Ты хочешь сказать, мы попытаемся, — поправил Гэлен. Он внимательно оглядел Карино оружие. — А она молодец. Давно тренируется?
Довольная мужская улыбка растянула губы Лукана.
— Всего несколько дней.
Фэллон встал перед Карой.
— Забудь, что перед тобой Лукан. Используй оружие постоянно, наноси столько ударов, сколько сможешь, но он был прав. Если твой враг проворнее, не пытайся ударить дважды. Просто не давайся ему в руки.
— И держись до последнего, — добавил Лукан.
Кара кивнула.
— Давай попробуем еще.
В этот раз, когда Лукан кинулся на нее, она оказалась в готовности. Кара использовала свои меч и кинжал, чтобы пресечь несколько его широких взмахов руками. Потом воспользовалась своей быстротой, чтобы не даться ему в руки, приближаясь лишь настолько, чтобы скрестить с ним оружие.
— Молодец! — крикнул Фэллон, когда она три раза подряд попала по Лукану, не дав ему даже дотронуться до себя.
Она улыбнулась Лукану, когда его глаза засветились гордостью.
— Ну как?
— Ты с каждым днем становишься все искуснее. Рад за тебя.
Она просияла. Пока не увидела, что Гэлен наблюдает за ней оценивающим взглядом.
— Это было впечатляюще, — заметил Гэлен. — Но как мы ее и предупредили, перед ней окажется не один враг.
Лукан вскинул бровь.
— Она к этому не готова.
— А должна бы, — отозвалась Кара. — Дайте мне малость отдохнуть и попробуем.
— Завтра.
Фэллон сложил руки на груди и воззрился на Лукана.
— Они могут напасть уже сегодня ночью. Ты же не хочешь, чтобы Кара была не подготовлена?
Она услышала, как Лукан проворчал что-то себе под нос, подозрительно похожее на «оторву тебе голову».
Фэллон лишь улыбнулся.
— Ты всегда терпеть не мог, когда я оказывался прав.
— Не начинай, — огрызнулся Лукан, ткнув в него когтем.
Кара усмехнулась, когда братья строго глянули друг на друга.
— Лукан, пожалуйста.
Он опустил руку, и тело его приняло свой нормальный цвет.
— Ладно, но сначала отдохни.
Не имело значения, сколько раз она видела его перевоплощение; оно по-прежнему интриговало ее. Она понаблюдала, как он подошел к ступенькам и сел.
— Можно взглянуть на кинжал?
Она вздрогнула от неожиданности, обнаружив рядом с собой Фэллона, и протянула ему кинжал рукояткой вперед:
— Конечно.
— Интересно. — Он пристально изучил кинжал, прежде чем взвесить его на ладони. — Давно уже Лукан не изготавливал оружия.
— Я не знала, что это его работа. Теперь оно будет значить для меня еще больше.
Фэллон взял кинжал за клинок и протянул ей. Кара обхватила пальцами рукоятку с головой грифона.
— Я всем сердцем люблю твоего брата.
— Он тебя тоже. Он не подарил бы тебе грифона, если бы ты не была очень дорога ему.
Она забрала у Фэллона кинжал и уже стала поворачиваться, когда его слова заставили ее застыть на месте.
— Любовь может творить чудеса, Кара, но она не в силах остановить смерть.
Ей это известно очень хорошо.
— Ты имеешь в виду, что я смертная, а Лукан бессмертный:
— Да, — кивнул Фэллон. — С этим не поспоришь.
— Я не могу сказать, что принесет сегодняшняя ночь, тем паче следующий год. Никто не может. Единственное, что я знаю, это что когда я с Луканом, я чувствую себя счастливой. И не хочу, чтобы он страдал. Я пыталась уйти.
Фэллон вскинул руку, останавливая ее.