Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Серебряные фонтаны - Хьюздон Биверли (лучшие книги онлайн .TXT) 📗

Серебряные фонтаны - Хьюздон Биверли (лучшие книги онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Серебряные фонтаны - Хьюздон Биверли (лучшие книги онлайн .TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вместо этого она стала рассказывать о водителе санитарной машины, который до войны поддерживат суфражисток.

— Я просто восхищаюсь им. Милли дважды сидел под арестом и объявлял голодовку. Они не ожидали, что поймают мужчину, думали, что это переодетая женщина, — мисс Аннабел наклонилась ко мне, забыв про сигарету. — Когда-нибудь эта война закончится, и нам будут обязаны предоставить право голоса. Мы требуем равенства. В конце концов, женщины могут делать все, что делают мужчины.

— Но мужчины сейчас во Франции, они сражаются.

— Еще бы они этого не делали! Это они начали войну, разве не так? Но даже здесь нужны женщины, чтобы помогать им, — лицо мисс Аннабел разгорелось, она взволнованно воскликнула: — Я поеду во Францию, Эми! Я буду перевозить раненых там, а не в этом скучном старом Лондоне.

Я так и села, уставившись на нее. Франция, где мужчины сражаются и гибнут. Мисс Аннабел была такой отважной.

После обеда она сказала мне:

— Ты не возражаешь, если я немного покатаюсь верхом? Я так давно не садилась на лошадь. Надеюсь, что Леонидас оставил пару скакунов в конюшне, несмотря на приказ военного ведомства.

— Да, конечно, — едва она ушла, я поднялась в детскую к Розе, но, кормя ее, не переставала думать о том, что сказала мне мисс Аннабел, и гадала, когда же во Францию вернется он.

Когда мистер Тимс принес мне поднос с чаем, мисс Аннабел вернулась. Со мной была Флора, она побежала ей навстречу.

— Тетя Ан'бел, тетя Ан'бел — давайте поиграем!

— Конечно, милочка моя.

Они начали играть, складывая фигурки из пальцев Флоры. Я слышала, как моя дочка взвизгивает от восторга, а звучный голос мисс Аннабел восклицает: «А эта свинка поехала у-у-у — скорее домой!»

Вдруг дверь открылась, и надтреснутый голос мистера Тимса объявил:

— Лорд Квинхэм, моя леди.

Фрэнк стоял в дверях, высокий и стройный в своей военной форме, его гладкие светлые волосы сияли в лучах солнца. Он огляделся вокруг, на Аннабел с Флорой на коленях, на меня с широко раскрывшей глазенки Розой.

— Ну-ну, небольшая заслуга — заставить замолчать комнату, полную женщин, — шутливо сказал он.

— Флора, дорогая, — раздался высокий, ясный голос мисс Аннабел, — кажется, свинка уже приехала. Во что еще мы поиграем? — но Флора не ответила — ее голубые глаза не отрывались от высокой фигуры ее отца.

Фрэнк дохромал до стула и уселся на него.

— Эми, будь хорошей девочкой, налей мне чашечку чая. — Мои руки так дрожали, что чашка прыгала по блюдцу, когда я подала ее ему. Фрэнк поблагодарил меня улыбкой, вспыхнувшей в его голубых глазах, а затем обернулся к мисс Аннабел. — Разве у моей любимой жены не найдется ни слова для раненого солдата?

— Кто сказал тебе? — взглянула на него мисс Аннабел. — Кто сказал тебе, что я здесь?

— Какая разница? — пожал он плечами. — Кроме того, почему ты решила, что я приехал из-за тебя? Между прочим, Истон — мой будущий дом, в нем есть чему привлечь меня. Здесь Флора, например.

При звуке ее имени Флора соскользнула с колен мисс Аннабел и нерешительно двинулась к нему, но та удержала ее за руку.

— Не надо, Флора, не пачкай руки.

Губы Фрэнка на мгновение поджались, затем он взглянул прямо на Аннабел.

— Что за чепуху я слышал, будто ты едешь во Францию? — спросил он.

— Это не чепуха. Я уезжаю на следующей неделе.

— Сейчас Франция — не место для женщин. Я не позволю этого.

— Ты меня не остановишь.

— Очень даже остановлю, — подбородок Фрэнка вздернулся. — Красный Крест не разрешает ехать во Францию никому из VAD, чьи мужья там, на действительной службе, а я скоро возвращаюсь туда.

Красивые губы мисс Аннабел изогнулись, в торжествующей улыбке.

— Но я еду не от VAD, Фрэнсис. Я вступила в FANYS [7], а там меньше заботятся о подобных устаревших соглашениях.

Фрэнк на мгновение растерялся, но затем твердо сказал:

— Я категорически запрещаю тебе ехать. Я имею на это право — ты пока еще моя жена.

— Это легко исправить, — все еще улыбаясь, сказала мисс Аннабел. Она подняла левую руку и ухватилась за палец. Я увидела, что она делает, но от ее взгляда слово «нет» застряло у меня в горле. Сняв золотое кольцо, она швырнула его через плечо. Сияющий золотой ободок покатился по ковру и остановился под окном. — Ну, проблема решена, не так ли?

Бросив быстрый взгляд на лицо Фрэнка, я отвела глаза. Вдруг Флора подбежала прямо к золотому колечку, с радостной улыбкой подобрала его и торжественно принесла мне.

— Мама, смотри — кольцо, — она бросила его мне на колени.

Я услышала серебряный смешок мисс Аннабел:

— Ох, просто прелесть, как символично. Кольцо жгло мне пальцы. Я вернула его Флоре.

— Флора, отнеси дяде Фрэнку. Это его кольцо. Она удивилась, но послушно подбежала к нему.

— Спасибо, милочка Флора, — Фрэнк бережно положил кольцо в нагрудный карман мундира и снова застегнул клапан. — Эми, можно еще чаю? Сегодня жаркий денек.

В общем молчании я взяла его чашку и наполнила свежим чаем.

— Пожалуйста, не прерывайте из-за меня ваши девичьи сплетни, — сказал он после нескольких глотков, взглянув на нас с мисс Аннабел.

Молчание тянулось еще немного, затем его нарушил голос мисс Аннабел, звучный и светский.

— Кстати, Эми, я виделась в городе с Джорджем Бартоном. Он спрашивал о тебе. Его раненая рука еще не зажила после ранения, но он надеется вскоре вернуться во Францию — такой отважный, в его-то годы, — она, улыбаясь, бросила взгляд на Фрэнка. — Конечно, не то, что некоторые молодые люди, которые развлекаются, убивая людей. Для них это только игра, большая игра.

Фрэнк рассерженно вскочил на ноги.

— Все для тебя игра, да, Аннабел? Даже замужество! — он вышел из комнаты, хлопнув дверью.

— Мисс Аннабел, не нужно было делать этого! — воскликнула я. — Не нужно было снимать его кольцо.

— Эми, ты — дура, — гневно повернулась она ко мне. — Кому-кому, но не тебе бы просить за него!

— Он не собирался... это я была виновата...

— Не льсти себе, Эми. Ты просто оказалась под рукой. Не было бы тебя, была бы другая женщина — кстати, была и другая женщина. Где замешан Фрэнсис, там всегда есть другие женщины! — она встала и вышла, гордо подняв голову.

Флора уставилась на дверь, ее нижняя губа задрожала, по лицу потекли слезы.

— Ох, Флора, Флора, — я обняла ее, и мы заплакали вместе.

Придя за подносом, мистер Тимс сообщил:

— Лорд Квинхэм послал свои вещи наверх, в свою старую комнату.

Я взяла себя в руки.

— Может быть, вы попросите Клару проветрить его постель?

— Да, моя леди. И еще, моя леди, этим вечером вы будете ужинать в столовой?

— Да, пожалуй.

Лео пришел, когда мы были в детской. Мисс Аннабел взглянула на него поверх светлой головки Флоры.

— Добрый вечер, Леонидас. Эми еще не говорила вам? Ваш сын составит нам компанию за ужином.

Лео нахмурился и нарочито повернулся ко мне спиной, делая вид, что пришел поздороваться с Флорой.

Я спустилась вниз рано — я была хозяйкой. Лео вышел из библиотеки в вечерней одежде.

— Я не приглашала Фрэнка, — объяснила я ему. — Он как-то узнал, что мисс Аннабел будет здесь, и последовал за ней, — я замолчала, потому что услышала ее шаги на лестнице.

Мы говорили, или вернее, они говорили о погоде и урожае. Затем открылась передняя дверь, и вошел Фрэнк, все еще в хаки. Он едва удостоил Лео кивком.

— Извини, Эми, что заставил тебя ждать, но вечер был такой чудесный, и я зашел дальше, чем рассчитывал. Полагаю, что могу поужинать и в военной форме — королевской военной форме, — он смерил взглядом безупречный вечерний костюм Лео.

— Ужин накрыт, мой лорд, — объявил мистер Тимс. Аннабел выступила вперед.

— Пойдем, Леонидас? — они, не оглянувшись, пошли в столовую.

Когда Фрэнк повернулся ко мне, я заметила, что от него пахнет виски.

— Итак, нас оставили друг другу, Эми? — он подставил мне затянутый в хаки локоть. Положив пальцы на шерстяной мундир, я пошла рядом с Фрэнком на ужин. Мое сердце стучало как барабан.

Перейти на страницу:

Хьюздон Биверли читать все книги автора по порядку

Хьюздон Биверли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Серебряные фонтаны отзывы

Отзывы читателей о книге Серебряные фонтаны, автор: Хьюздон Биверли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*