Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Самая подходящая леди (ЛП) - дж.куин, к. брокуэй, э. джемс (список книг .txt) 📗

Самая подходящая леди (ЛП) - дж.куин, к. брокуэй, э. джемс (список книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Самая подходящая леди (ЛП) - дж.куин, к. брокуэй, э. джемс (список книг .txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нейл Оукс.

Его тёмные брови напряжённо нахмурились, а взгляд пропутешествовал по её лицу в поисках иронии или чего похуже, но ничего такого Нейл не увидел. Лишь её глаза, тёмные и глубокие, сияющие честностью и блестящие от невыплаканных слёз.

— Ты. Нейл Оукс. Тот самый мужчина, которому я отдала своё сердце в четырнадцать лет. — Она негромко рассмеялась. — Мы, гарпии и мегеры, — чертовски преданные создания. Выбрав себе жертву, остаёмся ей верны до конца. Ты — единственный, кого я когда-либо любила и буду любить. — Она высвободила руки и, совсем как четыре года назад, обняла его за плечи. Точно так же, как и тогда, встала на цыпочки и притянула к себе его голову для поцелуя. — А теперь, на случай, если ты вдруг решишь заставить меня ждать ещё четыре года, я намерена вынудить тебя меня скомпрометировать.

— Что? — удивился Нейл.

— Я слышала о женщинах, которые идут на подобные уловки, дабы привязать к себе мужчин, и, оказывается, мне такие увёртки не чужды! — Кейт куснула слегка тронутый щетиной подбородок Нейла, и он вздрогнул. — Конечно, такие приёмы и хитрости

срабатывают только с теми мужчинами, которые ценят свою честь.

— О боже, Кейт, подумай, прежде чем начинать… — хрипло прошептал Нейл.

— Это началось давным-давно, капитан Оукс. Четыре года назад. Потому, здесь и сейчас, снова и всего один раз, я спрашиваю тебя: ты поцелуешь меня?

На сей раз Нейл не стоял словно громом поражённый. С гулким голодным рыком он подхватил Кейт на руки и жадно приник к её губам. Не прерывая поцелуя, отступил к вороху попон и уложил на них возлюбленную. Кейт выгнулась ему навстречу, наслаждаясь тяжестью его тела, твёрдыми мускулами, разгоряченной упругой кожей. Языком Нейл скользил по её сжатым губам, пока Кейт интуитивно не приоткрыла рот и не попробовала его на вкус.

Кейт была деревенской девушкой. Знала, чем могут заниматься мужчина и женщина, и долго, пылко и воодушевлённо ждала этой минуты. О, как долго и как пылко! И теперь её руки порхали под изодранной рубашкой Нейла, поглаживая бугрящиеся мышцы спины и широкие плечи, прижимая любимого к себе. Тем временем его губы переместились на подбородок Кейт, а затем Нейл начал медленно прокладывать дорожку из горячих влажных поцелуев — по нежной шейке и дальше вниз.

Носом он отодвинул тонкую ткань, оголив грудь. С томительной скрупулезностью Нейл исследовал губами мягкую плоть, пока наконец не нашёл сосок и не втянул его глубоко в рот. убыцшу Вцепившись в волосы Нейла и запрокинув голову, Кейт выгнулась на попоне. По её телу разливались волны удовольствия.

Когда Нейл поднял голову, его глаза были темны, как ночь, а выражение лица — свирепым и торжествующим.

— Ты выйдешь за меня.

— Да, — тяжело дыша, подтвердила Кейт.

Она обхватила его за талию, но Нейл не отпускал её, покрывая лёгкими поцелуями шею и щёки, покусывая плечи и лаская мочки ушей.

— Скоро? — промурлыкал он.

— Как можно скорее.

— Поклянись.

— Клянусь! — выдохнула Кейт. — Только сейчас, пожалуйста… сделай… О, прошу тебя.

И Нейл подчинился.

Глава 16

В тот же день после обеда Том Пейтон явился к леди Финчли и мрачно, пространно и совершенно невразумительно объяснил, что обстоятельства де поменялись и он вдруг осознал, что в силах исполнить братский долг и вновь выступить в роли дуэньи при сестре.

Слушая юношу, стоявшая подле мужа на террасе Кэролайн не могла не задаться вопросом, не из-за синяка ли, красовавшегося под глазом, молодой мистер Пейтон образумился. убыцшу Будучи очень учтивой хозяйкой, она удержалась от расспросов, но не от того, чтобы вечером поведать мужу о своих подозрениях. Тем не менее леди Финчли приняла юношу радушно. Возвращение привлекательного и крепкого Тома Пейтона означало, что капитан Оукс, который вопреки убеждённости Брайерли за всю неделю не проявил к Кейт Пейтон ни малейшего предосудительного внимания, был волен общаться с другими юными леди. Таким образом список завидных женихов пополнился вторым холостяком. И хотя Джорджина, к разочарованию Кэролайн, не выказывала особого интереса к капитану, для остальных незамужних девушек приём становился гораздо увлекательнее.

Несколько часов спустя, когда леди Финчли перетасовывала составы команд для турнира по крикету, лакей объявил о прибытии посетителей. Удивившись, хозяйка в сопровождении мужа вышла на террасу поприветствовать новых нежданных гостей и поняла, что не такие уж они и нежданные. В синем кабриолете Брайерли сидели капитан Оукс и мисс Пейтон. За ними следовал всадник — привлекательный, подтянутый джентльмен средних лет.

— Бог мой, — прошептал Финчли, — да это же старина Пейтон. Я его, конечно, приглашал, но думал, он прислал письменный отказ. Что неудивительно. По-моему, старик не бывал в обществе по меньшей мере лет десять! Каким ветром его сюда занесло?

— Я бы сказал, выдающимся арабским скакуном с задатками Байерли Тюрка (1).

Оглянувшись, Кэролайн увидела, что на террасу вышел Хью.

— Интересно, не разводит ли старик у себя на ферме лошадей? — шёпотом полюбопытствовал он. — Знал бы, какие породистые кони у отца мисс Пейтон, не одалживал бы ей свой экипаж. Но, судя по всему, жалеть уже поздно.

— Брайерли, о чём это ты? — спросил Финчли, когда лакеи поспешили помочь мисс Пейтон спуститься, а мистеру Пейтону — спешиться.

— О мисс Пейтон. Я предложил ей воспользоваться моим экипажем и посоветовал найти подходящего сопровождающего — например, её компаньона Оукса — и отправиться в Парсли 062ca0. Кэролайн, умоляю, не смотри на меня так. Я подумал, что пора бы им с капитаном возобновить их… хм… роман.

Кэролайн внимательнее присмотрелась к черноволосому капитану и к стоявшей подле него изящной платиновой блондинке. И действительно, капитан, с нежностью глядя на Кейт, заботливо склонился над ней. Щёки девушки порозовели, глаза сияли.

— Боже мой, Брайерли, а я и не знала, что ты такой романтик, — со смешком заметила Кэролайн.

— Не романтик, а прагматик. Бедолага прогонял каждого, кто осмеливался провести в обществе мисс Пейтон более одной приятной минуты. Я испугался, как бы он не перешёл от рычания к потасовкам и тем самым не испортил твой праздник, Каро. А этого нельзя было допустить, верно?

— О, нет, нет. Конечно же, нет, — поспешили уверить его Кэролайн и Финчли, обменявшись у него за спиной весёлыми взглядами.

— А при чём тут мистер Пейтон? — спросил Финчли.

— Понятия не имею, но думаю, скоро узнаем. — И троица улыбнулась поднимающемуся по лестнице мистеру Пейтону и шедшим чуть поодаль от него капитану Оуксу и мисс Пейтон.

Мистер Пейтон остановился на верхней ступеньке и расплылся в ухмылке.

— Ну что ж, думаю, вам интересно, почему я здесь, — без всяких предисловий начал он. — Знаю, я послал сюда Тома приглядывать за Кейт, и в обычных обстоятельствах всё было бы замечательно. Но обстоятельства необычны. Нейл, — он небрежно ткнул через плечо в капитана, — попросил руки моей дочери, и я дозволил ему спросить Кейт, выйдет ли она за него. И она, очевидно, согласилась, потому что теперь их обоих трясёт от желания окольцеваться. А молодым людям, которых трясёт от желания, доверять нельзя. А Тому, хоть он и славный парень, не угнаться за юной парой, которую трясёт от желания, и уж тем более не стать преградой, если пара сия вознамерится сделать что-то, чего делать не следует. Поэтому я здесь и сердечно благодарю вас за гостеприимство.

Пока он пожимал руку Финчли и обменивался приветствиями с Брайерли, Кэролайн не могла не заметить, как после выступления мистера Пейтона капитан Оукс улыбнулся Кейт или как та очаровательно покраснела в ответ, и её разобрало любопытство…

Но потом она решила, что не её это дело, и, вложив руку в руку мужа, повела всех пить чай.

(1) Байерли Тюрк — первый из трёх жеребцов, ставших родоначальниками современных чистокровных верховых лошадей.

Глава 17

Вечером перед ужином Кэролайн кружила по гостиной, разглядывая незамужних девушек. Откровенно говоря, невесты, достойные стать женой Хью, выбывали одна за другой, но, к досаде Кэролайн, брат, похоже, сего не осознавал. Сначала он оказался слишком медлительным и упустил Гвендолин, уступив её Чартерсу, а потом, если Кэройлайн верно поняла слова Хью об «ухаживании» за мисс Пейтон, Оукс, в сущности, украл у него из-под носа Кейт.

Перейти на страницу:

дж.куин, к. брокуэй, э. джемс читать все книги автора по порядку

дж.куин, к. брокуэй, э. джемс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Самая подходящая леди (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Самая подходящая леди (ЛП), автор: дж.куин, к. брокуэй, э. джемс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*