Своенравная пленница - Финч Кэрол (книги .txt) 📗
Розалин судорожно вздохнула и погладила Ястреба по лицу. Между ними возникло удивительное взаимопонимание. Гнев ушел, и ей захотелось расцеловать любимого и прижаться к нему.
— Поцелуй меня! — простонала она, растворяясь в его объятиях, — Я вновь хочу оторваться от земли. Унеси меня за облака, туда, где можно забыть обо всем на свете.
Он заглянул в ее глаза и нежно поцеловал. По телу Розалин пробежала сладостная дрожь. Его легкие поцелуи разбудили в ней острое желание, и когда он прижал ее к своей груди, она едва устояла на ногах. От терпкого мужского запаха у нее закружилась голова. Она обвила руками его шею и прижалась к нему еще теснее, чувствуя, что вот-вот лишится самообладания.
Поцелуи Ястреба становились все требовательнее и жарче. Огонь охватил всю Розалин, она сама словно превратилась в пламя. И когда его рука, скользнув под рубаху, коснулась ее груди, она не отпрянула, а, сладостно застонав, еще крепче прижалась к нему.
— Ты сводишь меня с ума! — не выдержал Ястреб. — Не надо, не делай этого!
— Обними меня! — жарко выдохнула она.
В следующий миг над ее головой просвистела стрела. Розалин вскрикнула; стрела впилась Ястребу в плечо! Обернувшись, она увидела двоих индейцев — спутников Полголовы и его самого, выходящих из прибрежных зарослей. Как им удалось их настичь? Ведь Ястреб опережал погоню на несколько часов! И если бы не она…
Ястреб подхватил с земли винтовку и выстрелил навскидку. Один из индейцев упал, не успев метнуть свой топорик. Но второй прыгнул на Ястреба, не дав ему выхватить пистолет, и повалил его на землю. Стрела глубже вонзилась Ястребу в плечо, и тот зарычал, словно раненая пантера. В его глазах Розалин увидела бешенство, как в тот вечер, когда Ястреб схватился с Джеффри у театра. И потом — когда они попали в засаду, возвращаясь из портовой таверны. Но Харви с приятелями польстились на деньги, сейчас же его враги намеревались заполучить кое-что поценнее монет. Краснокожий не уступал Ястребу ни в силе, ни в сноровке. Их тела напряглись, готовые к жестокой схватке.
Ястреб выбил нож из руки нападавшего, но Полголовы ударил его прикладом ружья по раненому плечу. Рубаха Ястреба покраснела от крови, он застонал, но, придя в себя, обрушил на свирепого великана сокрушительный удар.
Полголовы пошатнулся, и Розалии разглядела его жуткую физиономию. Кривой шрам тянулся от левого глаза по виску и дальше, вокруг лишенной скальпа половины черепа. На остальной части головы сохранились отметины множества схваток. Розалин побледнела. Уцелеет ли Ястреб в драке с двухметровым гигантом весом не менее сотни килограммов и его кровожадным напарником?
Розалин не решалась выстрелить, боясь попасть в Ястреба. Ее мутило от зрелища этой схватки, но больше всего бесила мысль о собственной беспомощности. Как же помочь Ястребу? Внезапно Розалин осенило: она вскочила на коня и направила его на преследователей. Индеец упал, не успев увернуться, Полголовы отскочил, послав ей вслед проклятие. Воспользовавшись замешательством противника, Ястреб ударил его кулаком по лицу. Великан опустился на колени и на четвереньках подполз под брюхо лошади. Испуганная кобыла встала на дыбы, Розалин не удержалась в седле и соскочила на землю. Не теряя времени, она схватила ружье и что было силы ударила индейца прикладом по затылку. Краснокожий потерял сознание.
Между тем Ястреб и Полголовы схватились не на жизнь, а на смерть. Розалин показалось, что дерутся не люди, а медведи. Лицо Ястреба распухло от кровоподтеков, у Полголовы посинел от удара глаз, а по подбородку струилась кровь. Удар ногой в пах разъярил его так, что он впился зубами в руку Ястреба. Силы покидали охотника: он потерял много крови. Его движения утратили быстроту и точность, удары ослабели. Не долго думая Розалин сжала обеими руками рукоять пистолета и прицелилась во врага. И когда Полголовы прыгнул на Ястреба и схватил его за горло, она спустила курок. Грохнул выстрел, и Полголовы упал на Ястреба, зажав рану в боку ладонью.
Из последних сил Ястреб оттолкнул его и, тяжело дыша, отполз в сторону. Бледная как смерть Розалин подбежала и помогла ему встать. Наконечник стрелы глубоко застрял в его плече, рубаха пропиталась кровью, Ястреб едва держался на ногах. Без помощи Розалин он рухнул бы рядом с поверженным врагом.
— Приведи коней! — скомандовал Ястреб и присел на упавшее дерево.
Розалин кивнула и побежала выполнять приказ. Когда она вернулась, то увидела, что Полголовы тянется к ножу, лежащему в траве. Сверкнув глазами, он приподнялся на локте и метнул нож в своего врага.
— Ястреб! — крикнула Розалин.
Тот успел наклониться. Нож пролетел над его головой и вонзился в дерево. Ястреб недобро ухмыльнулся, выдернул нож и, сжав рукоять, подошел к Полголовы.
— В прошлый раз я не завершил начатое дело, Полголовы! — прорычал он. — Отныне тебя будут звать не иначе, как Голый Череп: я сниму с тебя остатки скальпа!
— Нет! — вскрикнула Розалин и подскочила к Ястребу, чтобы отнять у него нож. Ее мутило от пролитой крови, она не смогла бы спокойно наблюдать, как с живого человека снимают скальп.
Ястреб не сопротивлялся и с ее помощью молча сел в седло.
— Если выживешь, мы продолжим наш разговор! — бросил он своему врагу.
— Снова будешь прятаться за женскую юбку? — съязвил Полголовы.
С трудом поднявшись, он обжег противника презрительным взглядом.
— А ты будешь один или снова со сворой черноногих? — парировал Ястреб, скользнув взглядом по телу индейца, распластанному на земле.
Розалин не собиралась слушать их перебранку: она стегнула коня Ястреба поводьями своей лошади и, когда он исчез за поворотом, еще раз взглянула на Полголовы.
— На этот раз тебе повезло, женщина! — прорычал тот. — Не сомневайся, рано или поздно я до тебя доберусь. И докажу, что ни в чем не уступаю Ястребу. Ты останешься довольна. Ха-ха-ха!
Розалин пришпорила коня и догнала Ястреба. Он обжег ее ледяным взглядом:
— Нужно было его прикончить!
— Тебе мало того, что один индеец погиб, другой ранен, а Полголовы чуть живой, — возразила Розалин. — Я не ожидала, что ты такой кровожадный.
— Полголовы бросится за нами в погоню! — нахмурился Ястреб. — Нельзя оставлять его в живых.
— Наверняка он думает то же о тебе, — заметила Розалин. — Скажи спасибо, что я позволила вам обоим… — Она осеклась: ее спутник стал бледнее смерти и упал на спину лошади, свесив руки. — Ястреб! — окликнула она его, но тот не отозвался.
Он слышал Розалин, но не мог вымолвить ни слова. Ее голос доносился откуда-то издалека, он словно провалился в темноту и перестал чувствовать боль.
Проклятие! Розалин не знала, как поступить. Полголовы непременно бросится в погоню, собравшись с силами. А Ястреб нуждается в неотложной помощи. Она огляделась, высматривая укромное местечко для перевязки и отдыха. На другом берегу реки она увидела лесистые холмы и не долго думая пустила лошадей вброд, решив обмануть преследователя.
Спустя два часа девушка обнаружила тропу, ведущую к перевалу. Ястреб лишь однажды приподнял голову, пока их караван шел берегом реки, и Розалин постоянно подгоняла лошадей, поглядывая на раненого с нарастающим беспокойством. Увидев наконец среди валунов вход в пещеру, она облегченно вздохнула: природа подарила им временный приют!
С трудом она стянула Ястреба с седла. Он обхватил ее рукой за плечи и побрел в пещеру, но, сделав несколько шагов, рухнул как подкошенный. Выбиваясь из сил, Розалии затащила его в укрытие, принесла воды и начала обмывать раму. Окровавленная рубаха прилипла к коже, из плеча торчал обломок стрелы. Она стянула с Ястреба одежду, вылила немного виски на рану и нож и, помолясь, стала извлекать наконечник. Закончив операцию, она перевязала рану и крепко прибинтовала его правую руку к боку.
Довольная собой, Розалин взъерошила свои спутавшиеся волосы и устало плюхнулась рядом с Ястребом. Она осторожно поцеловала его в распухшие разбитые губы и улыбнулась: почему ей приятно смотреть на его лицо? Любой здравомыслящий человек на ее месте забрал бы все самое необходимое — и дай Бог ноги, пока Ястреб и Полголовы зализывают раны. Но Розалин не могла покинуть беззащитного Ястреба. Он нуждался в ее помощи. Она погладила его по голове, затем — по груди: его сердце чуть слышно билось под ее пальцами.