Потаенное зло - Картленд Барбара (книги .TXT) 📗
Кто еще был бы достаточно силен, чтобы избавить Францию от людей, которые постоянно пытаются уничтожить ее душу?
Герцогиня вскочила на ноги.
— Пытки, смерть и костер! — в возбуждении воскликнула она. — Разве этому учил нас Иисус? Но что остается делать? Бросить невинных людей одних, обречь их на вечные страдания? Позволить этим фанатикам — а они именно фанатики — погубить монархию и всю нашу страну?
Герцогиня сложила руки, как при молитве.
— Их нужно уничтожить! — прошептала она. — Обязательно! Во что бы то ни стало!
В ее тоне слышалось столько чувства и волнения, что у Шины на глазах появились слезы. Затем она тихим голосом спросила:
— Люди, которые пытались убить меня, что… что с ними будет?..
Герцогиня де Валентинуа резко повернулась к ней.
— Оставшиеся в живых найдут смерть на костре.
— О нет! Только не это! — умоляюще воскликнула Шина.
— Это необходимо сделать, — тихо, но решительно произнесла герцогиня. — Не только потому, что они пытались убить меня и схватили вас по ошибке, но и потому, что они восстали против Бога, в которого мы свято и беззаветно верим, и против веры, в которой заключается наша единственная надежда на спасение.
На мгновение Шина закрыла глаза. Почему-то ей казалось, что герцогиня де Валентинуа так же фанатична в ее убеждениях, как и проповедник реформатов в своих. Разве нельзя по-другому? Без крайностей, спокойно, более благоразумно, ведь так, в мире, легче жить всем.
Затем она услышала тихий голос герцогини:
— Вы устали. Я слишком долго разговаривала с вами.
Простите меня, но то, что случилось с вами, глубоко потрясло меня, хотя, конечно, меньше, чем вас.
Она нагнулась и легонько коснулась губами лба Шины.
Девушка почувствовала легкий сладкий аромат цветов, ощутила прикосновение белого шелкового платья на своих руках В следующее мгновение герцогиня вышла из комнаты, закрыв за собой дверь.
Шине показалось, что далеко позади остались бесчисленные вопросы, на которые, по-видимому, она никогда не найдет ответа. Ощущая ужасную усталость, Шина вскоре задремала. Спала она недолго. Она резко проснулась, когда открылась дверь и снаружи послышалось чье-то приглушенное хихиканье и раздался легкий смех. Шина повернула голову и увидела Марию Стюарт в сопровождении нескольких человек. В руках юная королева держала огромный букет белых гвоздик.
— О, вы проснулись, Шина! — радостно воскликнула она, — Ваша горничная грозилась наказать нас, если мы вас разбудим. Настоящий цербер! Как я восхищаюсь шотландцами, когда они впадают в гнев!
Подойдя ближе, Мария Стюарт положила гвоздики на шелковое покрывало и сказала:
— О Шина, мы так волновались за вас. Какое кошмарное приключение! И в то же время как это волнующе — взойти на костер, на огненный эшафот, и выжить! Такое запоминается на всю жизнь!.. Вам будет о чем рассказать потомкам!
— Эту историю я забуду с превеликим удовольствием, — слегка улыбаясь, ответила Шина.
— Расскажите нам, на что это было похоже, — попросила Мария Стюарт. — Вам было страшно? Вас сотрясала дрожь или в то же самое время вы чувствовали восторг от того, что ваша душа готова улететь в рай?
— Боюсь, сейчас я уже не вспомню точно, что именно тогда чувствовала, — извиняющимся тоном ответила Шина.
— О, вы разочаровываете меня, — обиженно надулась Мария Стюарт. — Я часто представляла себе, каково это, встретить смерть — на костре или на плахе. Я даже иногда мечтала идти навстречу палачу и видеть, как блестят его глаза под черной маской.
По телу Шины прокатилась дрожь, и она закрыла лицо руками.
— Нет, нет! — воскликнула она. — Не говорите так.
Спутники Марии Стюарт разразилась веселым смехом.
— Ее Величество всегда представляет себя в центре какой-нибудь чудовищной драмы, — поддразнила одна из фрейлин. — Однажды она в точности рассказала мне, что чувствуешь, когда тонешь в море.
— Существует много способов умереть, — продолжила Мария Стюарт, — и Шина пережила один из них. Она должна рассказать нам, каково это. Должна!
— Не сейчас, — быстро ответила Шина, зная, как настойчива может быть временами молодая королева, когда чего-то хочет. — Мне нужно время, чтобы собрать воедино все мысли и подобрать нужные слова.
— Тогда расскажу я, чтобы вы все стали панически бояться темноты. Возможно, именно так я и умру, — начала Мария Стюарт, вновь переводя внимание на себя. — Я почувствую, как пламя поднимается ко мне, услышу треск горящих веток и представлю себе, что через несколько секунд моя белая плоть обуглится и станет черной.
Одна из спутниц королевы, молодая француженка, вскрикнула:
— Пощадите нас, Ваше Величество! Выбросьте навсегда из головы такие мысли! Мы пришли сюда, чтобы выразить наше искреннее сочувствие мадемуазель Шине Маккрэгган, а не заставлять ее переживать этот кошмар снова и снова!
— Прошу прощения, если я вела себя бестактно, — извинилась Мария Стюарт, обаятельно улыбнувшись. — Чтобы немного взбодрить вас, Шина, мы приготовили лекарство.
— Какое же. Ваше Величество? — спросила Шина.
— Мы договорились встретиться здесь со знаменитым предсказателем Ее Величества королевы Екатерины. Сам Нострадамус обещал прийти. Что вы об этом думаете?
— Думаю, что хороший вечер пройдет впустую, ведь можно было бы заняться чем-то более интересным, — ответила Шина.
Мария Стюарт от души рассмеялась.
— Разве это не похоже на нашу дорогую Шину? — сказала она. — Вы всегда такая здравомыслящая и практичная и, наверное, думаете, что у нас куриные мозги. Но сегодня быть по-моему! Я просто мечтаю услышать предсказания великого Нострадамуса!
— И мы тоже! — раздался восторженный хор голосов.
В дверь негромко постучали.
— Вот и он! — воскликнула Мария Стюарт. — Быстрее впустите его!
Кто-то бросился выполнять ее приказание, и скоро в дверях показался низкий худой мужчина средних лет, с глубоко посаженными глазами, высокими скулами и длинными пальцами с большими костяшками. Под мышкой он нес несколько свертков бумаги, и Шина заметила, что его камзол был потертым, а штаны не раз подвергались штопке.
Нострадамус низко поклонился. Мария Стюарт протянула ему руку для поцелуя.
— Мы много наслышаны о вас, сударь, — начала она. — Мы слышали, что ваши предсказания неизменно сбываются и что вы видите будущее точно, как никто другой в целом мире.
— Ваше Величество льстит мне, — ответил Нострадамус негромким глуховатым голосом, который, казалось, доносился из самой глубины его тела.
— Откройте нам наши судьбы, сударь! — попросила Мария Стюарт. — Расскажите, что вы видите в будущем.
Нострадамус вежливо улыбнулся.
— Вы молоды, Ваше Величество, — произнес он, — и будущее так далеко, что вы совершенно не страшитесь его.
Но очень скоро будущее станет настоящим, а потом и прошлым.
— Расскажите, какой вы видите в будущем меня, — настаивала Мария Стюарт. — Суждено ли мне надеть три короны? Стану ли я когда-нибудь королевой Франции, Шотландии и Англии?
Нострадамус изучающе взглянул на юную королеву, затем прошел по комнате и положил свои свертки на маленький секретер, стоявший возле окна.
— С разрешения Вашего Величества, — сказал он, показывая на стул.
— Разумеется, разумеется, — нетерпеливо согласилась Мария Стюарт.
Предсказатель неторопливо развернул свои записи.
— Когда вы родились, Ваше Величество? — спросил он.
Это оказался лишь первый вопрос из длинного списка.
Нострадамус очень медленно записывал все ответы длинным гусиным пером, которое неприятно поскрипывало при соприкосновении с бумагой.
Наконец он сказал:
— Вы прекрасны, Ваше Величество, и мужчины всегда будут любить вас, но ваша красота, к сожалению, не принесет вам счастья. Ревность всегда останется вашим грозным врагом, особенно когда она будет исходить от одной женщины, которая носит корону. Вижу в будущем ваше замужество; вы станете вдовой и супругой недостойного вас мужчины.