Честь джентльмена - Лоуренс Стефани (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt) 📗
— Можно мне снять для себя копии с этих документов? Виконт удивился, но все же кивнул:
— Пожалуйста, если хотите.
Алисия встала и прошла в другой конец комнаты к секретеру, стоявшему у стены между окнами. Тони молча наблюдал, как она села, вынула из ящика лист бумаги и принялась снимать копию. Косой луч падал на ее волосы, и они отливали медным цветом. По вечерам Алисия сворачивала их в кольца и поднимала до самой макушки, а днем эти тяжелые кольца были аккуратно закреплены на затылке, своим темным шелковистым блеском оттеняя ее бледную кожу. Ему тут же захотелось распустить эти пышные пряди по ее обнаженным плечам, чтобы они стали похожи на роскошную вуаль, прикрывающую ее прелестное тело. В этот момент Алисия бросила на него быстрый взгляд, и Тони нахмурился.
— Что вы собираетесь делать с этими бумагами? Она отложила перо, промокнула листы и, поднявшись, повернулась к нему.
— Не знаю. Но если они будут у меня, я могу что-нибудь придумать…
Тони недовольно хмыкнул:
— Если у вас появится какая-то ценная мысль или если вы что-нибудь узнаёте, обещайте немедленно сообщить мне.
Алисия на несколько секунд задумалась и затем кивнула в знак согласия:
— Обещаю.
А что еще она могла сделать?
Когда она подошла, чтобы вернуть оригиналы, Тони медленно перевел взгляд с ее лица вниз и потянулся за бумагами, но неожиданно схватил ее за запястья и крепко сжал их. Алисия не успела и глазом моргнуть, как уже оказалась у него на коленях. Барахтаясь в своих пышных юбках, она отталкивала его и старалась поскорее привести себя в порядок.
— У нас есть еще немного времени… — раздался прямо около уха его сдавленный голос.
«Бороться, бороться, бороться…» Алисия набрала в легкие побольше воздуха и подняла глаза. В этот момент его губы прижались к ее губам. Она ответила ему столь же страстным поцелуем, не успев даже сообразить, что делает. При этом он выдернул из ее застывших пальцев листы бумаги, свернул их и сунул к себе в карман, а потом обхватил ее обеими руками и крепко сжал в своих объятиях. И вновь началась все та же захватывающая игра. Перебирая пальцами его волосы, Алисия совершенно забыла обо всем. Ее чувства вновь вернулись к ней лишь тогда, когда Тони стал расстегивать на ней платье…
Сделав огромное усилие, она все же оторвалась от него. Видимо, он никак не ожидал этого и поэтому не успел ничего предпринять, однако тут же попытался ее успокоить:
— Не бойся, мальчишки сидят наверху, и Адриана тоже. Дженкинс присматривает за детьми, а остальные находятся на кухне. В ближайшие полчаса сюда никто не войдет.
Полчаса? Что он собирается делать целых полчаса?
— Это… — У Алисии пересохли губы, она с трудом справлялась с охватившей ее дрожью. — Это… действительно слишком…
О Боже! Она тотчас же забыла все, что хотела сказать, как только его рука проскользнула к ней под корсаж, а проворные пальцы прикоснулись к ее коже. Это был какой-то чувственный шок. Алисия закрыла глаза, но вдруг судорожно открыла их вновь.
— Не надо сопротивляться — просто расслабься и наслаждайся.
— Нет! То есть… — Она хотела быть решительной, но ничего не получалось: положение казалось ей безвыходным. — Я… вы… Мы не можем… — Она застонала, так и не закончив фразы.
Тони еще решительнее стиснул ей грудь, отчего желание ее только усилилось.
— Я же говорю тебе — ничего не бойся. Если хочешь, мы не будем спешить.
Эти слова с трудом донеслись до нее, преодолев сплошной туман в ее голове. Тем временем он обнажил ей плечи…
— Мы будем все делать очень медленно, — продолжал рокотать его голос, — будем наслаждаться каждой секундой, каждым вздохом, каждым прикосновением…
Ее по-прежнему колотила нервная дрожь. Он наклонился еще ближе и, почти касаясь ее лица, спросил:
— Ты этого хочешь?
— Да, — еле слышным шепотом произнесла Алисия.
— Хорошо, — прошептал он и скрепил этот договор поцелуем.
От этого поцелуя у Алисии закружилась голова, и она едва не лишилась чувств. По жилам ее разлилось приятное тепло, а по венам пробежал легкий огонь, когда его рука отправилась блуждать по всему ее телу…
Он ласкал ее через одежду — не только грудь, но и плечи, спину, пока, наконец, не добрался до округлых ягодиц. В этот момент она стала судорожно глотать воздух, но он не отпускал ее — наоборот, продолжал еще более страстно ласкать; потом Алисия почувствовала его горячую ладонь у себя на животе и еще ниже — сквозь тонкую ткань платья он осторожно исследовал ложбинку между ее ног. Ей казалось, что все нервы ее тела звенят, как струны, а вспыхнувший где-то в глубине тела жар подступает к самой поверхности кожи.
Наконец Тони постепенно прекратил свои ласки и стал потихоньку ее отпускать.
— Если хочешь, мы будем все делать медленно. Очень, очень медленно, — произнес он, еще раз прикоснувшись к ее губам.
Она с трудом взглянула на него из-под своих отяжелевших век и увидела в его глазах пылающий огонь; Это было подтверждение: именно этого она и хотела.
Впрочем, Алисия совсем не была уверена, что сумеет пережить такое блаженство.
Глава 8
Послеобеденный чай на Уэйвертон-стрит уже начинал превращаться в некую традицию, и Тони чувствовал, что эта традиция ему все больше и больше нравится, тогда как светские вечеринки, рауты и балы, наоборот, становились все менее привлекательными: там ему приходилось делить внимание Алисии со всеми желающими.
Впрочем, она сама попросила не торопиться с развитием отношений, и, честно говоря, ее позиция казалась ему вполне обоснованной. Тони проводил очень серьезное и сложное расследование, которое определенным образом затрагивало также и Алисию; поэтому имело смысл сначала завершить начатое дело, идентифицировать личность А.К., установить его местонахождение и, наконец, нейтрализовать — и только потом переключаться на свои личные дела.
Алисию он нашел на привычном для нее месте — у стены, неподалеку от Адрианы и ее обожателей. Круг этих обожателей рос по мере того, как в город возвращались все новые и новые семейства. Теперь за ней ухаживали два графских сына и еще шестеро рангом пониже, среди которых были сэр Фредди Кодел и Джеффри, причем оба держались несколько напряженно.
Почувствовав в настроении своего старого приятеля то нетерпение, которое в данный момент ему и самому было не чуждо, Тони был слегка удивлен. К счастью для него, Алисия, казалось, не обращала никакого внимания на ухаживания многочисленных кавалеров, оставаясь к ним почти абсолютно равнодушной. Он был единственным, кому она позволяла приближаться к себе и вторгаться в свой внутренний мир, так что в отличие от Джеффри ему не надо было беспокоиться о том, что в любой момент может появиться какой-нибудь прощелыга и полностью завладеть ее вниманием.
Подойдя к Алисии, Тони тотчас же выбросил из головы всякие мысли об Адриане и ее ухажерах. Поклонившись, он взял Алисию под руку. Она посмотрела на него, вопросительно приподняв брови, но он лишь улыбнулся в ответ. Тогда она с надменным видом снова принялась за свое неизменное занятие — наблюдение за сестрой.
Тони воспользовался моментом и стал незаметно ее изучать. В этот вечер на ней было шелковое платье абрикосового цвета, которое подчеркивало блеск ее; волос цвета красного дерева и оттеняло молочный цвет лица. Это платье плотно облегало округлое тело, обозначало крутые бедра и ниспадало вдоль стройных ног до самого пола. Несколько мгновений он получал удовольствие оттого, что просто стоял рядом и любовался ею.
С момента их последней встречи наедине прошло два дня. Все это время он проверял дошедшие до Далзила слухи о причастности к делу Раскина кого-то из военного министерства. Впрочем, слухи эти не подтвердились: хотя в военном министерстве могли найтись люди, проявлявшие повышенный интерес к вещам, которые их не касались, однако не было никаких данных о возможной связи между Раскином и кем-то еще, если не считать таинственного А.К.