Магический кристалл - Морган Кэтлин (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗
Внезапно Элайя ощутила, какой камень Фирокс сделал безопасным. Она вздрогнула от неожиданности и, взглянув на него, подумала, не сказал ли он этого вслух. Но нет, его злобные, пылающие ненавистью глаза были устремлены в одну точку, а губы неподвижны. Девушка поняла, что эту мысль внушил ей Магический кристалл. «О, как бы передать это Тирену!»
Между тем Тирен уже принял решение и сделал первый шаг, выбрав безопасный путь. В душе девушки забрезжила надежда. Неужели ему передалась ее мысль? Разве это возможно?
– Итак, Тирен, на этот раз тебе повезло! – злобно воскликнул Фирокс. – Посмотрим, каков будет твой следующий шаг!
Не успел он это произнести, девушка уловила одно за другим все его решения.
Сначала Фирокс выбрал один камень, потом заменил его другим, потом вернулся к первому. Элайя видела, что Тирен не решается делать очередной шаг и выглядит озадаченным. Неужели ему тоже передаются мысли Фирокса? Но ведь стены замка непроницаемы!
Задыхаясь от радости, Элайя смотрела на голографию. Через минуту Фирокс принял окончательное решение, и Тирен тотчас сделал следующий шаг.
Фирокс грязно выругался, а Элайя поняла, что Тирен вступил в общение с кристаллом. «Значит, он останется жив, преодолеет все препоны так же успешно, как и я, ибо им руководит кристалл. Значит, Ватис говорил правду и кристалл принадлежит нам обоим».
Но эта мысль ужаснула ее. У кристалла может быть только один владелец и один дом. Так куда же он вернется, если они прибыли с разных планет?
Неужели Тирен знал о своем даре и скрывал его? Значит, он позволил ей отправиться за кристаллом, подвергаться величайшим опасностям и рисковать жизнью, чтобы потом отнять волшебный камень и увезти на Беллатор.
Как же он мог обмануть ее доверие? Девушка чувствовала недоумение, разочарование и опустошенность. Ее терзали сомнения.
«Неужели он притворялся, будто любит меня, чтобы использовать в своих целях, усыпить осторожность, подчинить себе, заставить выполнить свои желания и в конце концов завладеть кристаллом?»
Элайя в смятении наблюдала, как Тирен переправился на другой берег. Фирокс кипел от бессильной ярости. Проклиная своего врага, он выключил голографический проектор и обратился к Элайе.
– Итак, в моих руках теперь два человека, обладающих особым даром. Так кого же из вас мне уничтожить? Ты и сама понимаешь, что один из вас должен умереть. Хочешь ли ты, чтобы умер Тирен?
«Хочу! – кричал ее внутренний голос. – Ибо он предал мое доверие и любовь. Я хочу его смерти!»
– Решай сам, – спокойно ответила девушка. – Мне это безразлично.
– Нет, правду мы узнаем от Тирена, когда он доберется до нас, верно? Потерпи. Скоро он будет здесь.
«Да, скоро он будет здесь, – уныло думала девушка. – Он преодолеет все препятствия, и два заклятых врага встретятся вновь. Но самым смертельным врагом буду я, ибо разгадала его тайну. Мы оба наделены властью, а потому один из нас должен умереть».
Тирен, спотыкаясь, вошел в залитый ярким светом зал и зажмурился. Когда глаза адаптировались, он увидел огромное помещение, множество вооруженных охранников и два больших железных кольца на полу в центре зала. Наконец его взгляд остановился на красиво декорированном возвышении.
Там была Элайя, прикованная к позолоченному каменному трону Фирокса. Их глаза встретились. Лицо девушки исказили боль и разочарование.
– Элайя! – прошептал Тирен.
По залу прокатился раскатистый злорадный смех.
– Прошу сюда, Тирен, – Фирокс указал на место в десяти метрах от трона. – Я с интересом наблюдал, как ты перемещаешься по моему скромному замку. Ты хорошо усвоил уроки, полученные в академии. Подойди поближе. – Фирокс не отрывал глаз от Тирена. Его красивое лицо было искажено ненавистью. – Прибытие старого однокашника в замок – для меня, как и прежде, большая честь. Не могу выразить, как я обрадовался, узнав, что именно ты ведешь сюда женщину мимо моих каменных стражников в пустыне Морс. Счастье, что я наконец смогу отомстить тебе за то, что ты погубил мою карьеру. Итак, наши пути пересеклись снова – и теперь в последний раз!
– Ты погубил свою карьеру сам, ибо оказался слишком слаб для честной борьбы. Вижу, ты решил окружить себя людьми, подобными себе, – холодно заметил Тирен, оглядевшись. Затем он сделал шаг вперед.
Когда стражи двинулись к нему, Фирокс жестом остановил их.
– Пусть подойдет поближе. В этой крепости мне не страшен никто.
Тирен остановился у основания трона и снова устремил взгляд на Элайю, но она отвернулась. Озадаченный, Тирен подумал, что, если им повезет, он еще успеет разобраться в ее странном поведении. Но теперь, когда их миссия, да и жизни оказались под угрозой, не время для этого.
Тирен посмотрел в лицо Фироксу.
– Что бы ни было причиной нашей ссоры, девушка здесь ни при чем. Поступай со мной как знаешь, но ее освободи.
Фирокс разразился хохотом.
– Да как ты смеешь предъявлять мне требования? Тебе удалось избежать моих ловушек, но от меня ты не уйдешь. В эту ночь, ненавистный соперник, наш вечный спор закончится твоей гибелью!
Тирен сжал кулаки. Он с трудом сдерживался, чтобы не броситься на Фирокса, однако не решился воспользоваться парализующим пистолетом, опасаясь задеть Элайю. Одна ни в чем не повинная женщина уже пострадала из-за их вражды.
– Тогда иди сюда! – крикнул Тирен. – И я сражусь с тобой! Но поклянись: если я одержу победу, ты выпустишь нас отсюда целыми и невредимыми.
– Ты забываешься, Тирен. Хозяин здесь я, и буду сам диктовать условия. Я уничтожу тебя и получу эту женщину. – Подведите его ко мне, – велел он стражникам.
Не успел Тирен броситься на врага, как стражники окружили его и бросили на пол.
Связав ему руки за спиной, его подтащили к Фироксу и поставили на колени перед троном.
Фирокс, казалось, не замечая его, привлек к себе обмирающую от страха Элайю. Приподняв ее подбородок, он тихо заговорил:
– Видишь, как легко поставить его на колени? Ты слишком хороша, чтобы связать судьбу с побежденным. Обещаю доставить тебе такое наслаждение, что ты скоро забудешь о существовании этого труса.
– Никогда! – крикнула она, вырываясь из его рук. – Мне не нужен ни один из вас! Уж лучше мне достаться… рапаксу, чем любому из вас.
Злоба исказила лицо Фирокса.
– Ты еще будешь умолять о близости со мной, моя прелестница. Ведь ты не первая женщина Тирена, которой я буду обладать. К сожалению, предыдущая не была такой пылкой и сильной, как ты. Уверен, мы с тобой – прекрасная пара.
При этих словах дикий вопль сорвался с губ Тирена. Пытаясь сбросить с себя стражников, он добрался до середины ступеней, ведущих на возвышение.
– Будь ты проклят, гнусный убийца! Если посмеешь коснуться девушки, я убью тебя, клянусь!
Тут целая толпа стражников навалилась на него так, что он не мог двинуться. Фирокс злорадно наблюдал за этой картиной. Его лицо выражало беспредельную жестокость.
– Заковать его в цепи! Посмотрим, насколько он силен.
Истекающего кровью Тирена поволокли по неровному каменному полу. Придавив голову сапогом, ему надели на руки тяжелые металлические оковы и приковали цепями к двум железным кольцам, укрепленным в полу.
Теперь он был один в центре зала. Стражники снова стояли на своих местах, Фирокс сидел на троне, Элайя – у его ног. Тирен, превозмогая боль, поднялся и посмотрел на цепи. По залу прокатился рокот. Тирен почувствовал, что над ним витает смерть.
Вопль Элайи был сигналом тревоги. Тирен с трудом повернул голову и увидел змею. Огромное чудовище буро-зеленого цвета с огненными желтыми глазами появилось из отверстия в полу. Из широкой пасти торчал раздвоенный язык.
Змея медленно скользила к нему оставляя за собой полосу слизи.
Элайя с ужасом наблюдала эту сцену. Разум убеждал девушку, что ей незачем беспокоиться, напротив, совсем не худо освободиться от Тирена. Разве он не преследовал своих целей, помогая ей искать кристалл?
Однако, видя беспомощность Тирена, прикованного к полу, и неумолимо приближающуюся к нему огромную змею, она не могла оставаться безучастной. Туника Тирена была изорвана в лохмотья, руки распухли и кровоточили. Элайя понимала, что он не долго сможет сопротивляться, прежде чем окажется в пасти ужасного чудовища.