Бледная немочь (СИ) - Бэйн Екатерина (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗
Маделайн вскрикнула и закрыла лицо руками. Она знала, что подруга что-нибудь выкинет, но чтоб такое! Ее ведь об этом не просили.
Элинор засмеялась, отвернувшись в сторону и пытаясь делать это как можно тише. Но у нее это не особенно хорошо получалось.
— О Боже! — вскричала Мадди, глядя как Джефф поднимается с земли, отряхивается и решительным шагом направляется прямо к ним, — Элинор, ты с ума сошла! Он ведь мог убиться!
— С чего бы вдруг, — выдавила та из себя, — видишь, цел и невредим. Правда, не особенно доволен.
Элинор была совершенно права. Джефф просто полыхал от злости.
— Ой, — сквозь смех проговорила она, когда он подошел ближе, — вы упали.
— Да, — согласился Джефф сквозь зубы, — и что?
— Ничего, — Элинор пожала плечами, — просто это бросилось мне в глаза. С вашим умением держаться в седле…
Если бы взгляды могли убивать, она упала бы бездыханной. А так, это только добавило ей веселья.
Джефф повернулся к коню, который был все еще возбужден, фыркнул и отпрянул от него, едва не задев копытом. Но мужчина справился с ним без труда. Притянул к себе за повод.
Элинор отступила на шаг назад на случай поспешного бегства. Она уже имела удовольствие видеть, как он бесится. И если ему в голову придет мысль отколотить ее, пусть сперва поймает.
— Что ты сделала? — шепотом спросила у нее Мадди.
Девушка в ответ подмигнула ей, но ответить не успела. Джефф обернулся к ней и вид у него был такой, что Маделайн ойкнула и спряталась за спиной у подруги.
— Элинор, — прошипел он таким тоном, который не употреблял уже несколько лет, — что это?
Раскрыв ладонь, он резким движением сунул ее девушке под нос.
— Колючка, — сообщила ему Элинор весьма любезно и даже улыбнулась при этом, — лопух.
— Ах так?! — взревел он, кидая колючку в нее, — лопух?! Какого черта, проклятая, дрянная, гадкая, отвратительная девчонка!!!
Мадди затряслась от страха. Не без оснований подозревая, что если он узнает о ее роли в этой истории, то ей не поздоровится.
— Я тебе шею сверну, — пообещал Элинор Джефф, — давно нужно было это сделать. Никогда еще не видел такой отвратительной… Зачем ты это сделала?
— Не нужно кричать, — отозвалась девушка спокойно, — очень шумно. Вы пугаете лошадей.
— Я сейчас тебя испугаю! — завопил он еще громче.
— Странно, почему это вы вдруг начали говорить мне "ты".
— Знаешь, что я тебе скажу!!! — прозвучало в ответ.
Элинор поняла, что разумного ответа ей не дождаться.
— Нет, не знаю. Скажите.
— Убью, — пообещал Джефф, шагнув к ней, — прикуси язык, иначе точно убью.
— Ладно, — кивнула Элинор.
— Зачем ты это сделала?
Не дождавшись ответа, он повторил свой вопрос громче. А когда снова ничего не услышал, топнул ногой.
— Я тебя спрашиваю или нет?
— Вы же сами велели мне молчать.
— Я велел тебе молчать и не язвить, дрянная девчонка! Но отвечать на мои вопросы.
— Так бы сразу и сказали.
— Я тебя спросил, зачем ты это сделала. Свои ехидные реплики оставь при себе.
— Вы ведь не объясняете, зачем называете людей глупцами. Даже не поинтересуетесь, нравится им это или нет. А им может быть обидно.
— Что? — переспросил Джефф в полной растерянности.
Маделайн отступила и споткнувшись, едва не упала. Ну вот, теперь ей пришел конец. Теперь он ее убьет. Господи, зачем она вообще это сказала!
— Кого это я назвал глупцом? Если ты имеешь в виду себя, то я так не говорил. Ты-то как раз не глупая. Умная, пакостная девчонка. Если тебе не нравится, то вини за это лишь себя.
— О нет, я не обижаюсь, — сказала Элинор, — вы правы. На это я давно не обижаюсь. Вы сами хороши.
— Помолчи! — рявкнул Джефф, уже не зная, как реагировать на ее слова, — не хватало еще выслушивать поучения от сопливой девчонки. Так, кого я называл глупцом?
— Вы сами знаете. И даже не извинились. Вот это отвратительно, а то, что вы свалились с коня, даже забавно.
— Ах, тебе забавно!? Сейчас тебе будет еще забавней, — пообещал он, шагнув к ней.
Элинор отреагировала очень своеобразно. Она отскочила назад, обхватила голову руками и тонко заверещала:
— Ой-ой-ой! Пожалуйста, не бейте меня, дорогой дядюшка!
И не дожидаясь его реакции, которая обещала быть весьма бурной, Элинор мигом вскочила в седло Урагана и помчалась к дому со скоростью ветра. Правда, до лужайки очень отчетливо долетал ее веселый звонкий хохот.
Маделайн раскрыла рот от изумления, наблюдая за этой сценой. Девушка не сразу очнулась от столбняка, а когда пришла в себя, то не спешила поворачиваться и смотреть, какое впечатление Элинор произвела на Джеффа. Она вполне могла это себе представить.
Джефф ничего не сказал. Он сел на коня и последовал вслед за Элинор. Точнее говоря, он ехал к дому, понимая, что догнать скверную девчонку у него вряд ли получится.
Маделайн вернулась в дом самой последней. Она быстро поднялась по лестнице наверх и постучала в комнату подруги. Не дожидаясь ответа, вошла.
Элинор была здесь, правда, она вовсе не пряталась, она переодевалась к обеду. Маделайн, не подумав извиниться, тут же перешла к упрекам:
— Элинор, как ты могла так поступить? Разве я об этом тебя просила?
— А о чем ты меня просила? Чтоб я его пристыдила?
— Господи, зачем ты это сделала? Он мог серьезно покалечиться.
— Вряд ли. Там мягкая травка, это падение можно назвать удачным. Тем более, что ничего ему не сделалось.
— Ох, — перевела дыхание Мадди, — представляю, как рассердится твоя тетя!
— Из-за чего ей сердиться? — Элинор приподняла брови.
— Ну, как же, когда мистер Блэкстоун ей расскажет…
— Он этого не сделает, можешь быть спокойна. Кому охота выставлять себя в невыгодном свете. Свалиться с лошади — что может быть невыгодней! — тут она расхохоталась, — как он летел! Так смешно! Я чуть не лопнула со смеху.
— Тебе должно быть стыдно, — Мадди не нашлась, что еще сказать на это.
— Может быть и должно, — не стала спорить Элинор, — но к сожалению, мне ни капельки не стыдно. Кстати, Блэкки утверждал, что прекрасно держится в седле. Хвастался, а все-таки свалился. Вот, я бы не упала.
— Ох, Элинор, — Маделайн покачала головой, — неудивительно, что у людей возникает желание тебя отколотить.
— У тебя тоже возникло? — фыркнула Элинор, — не расстраивайся, это самое обычное дело.
Девушка оказалась права. Леди Фэнтон была в полнейшем неведении и ничего не знала о происшедшем. За обедом она поинтересовалась:
— Вам понравилась прогулка?
— О да, — согласилась Элинор, — очень.
Мадди низко склонила голову над тарелкой. Джефф на секунду перестал жевать и одарил девушку тяжелым взглядом. Элинор этот взгляд абсолютно не тронул. Это был далеко не первый такой взгляд.
После ужина Маделайн ушла к себе, сославшись на головную боль. Элинор не стала ее отговаривать, хотя удивлялась, что они ее мучают столь часто. Вероятно, Мадди очень не хотелось встречаться с Джеффом. Элинор была лишена такой осторожности и преспокойно отправилась в библиотеку. Все равно, ей было нечем заняться. Так почему бы и не поглядеть, какие сокровища таятся в тетиной библиотеке. Она говорила, что здесь есть очень старые экземпляры. Элинор любила возиться с книгами. Иногда в них попадались очень интересные вещи.
Шагнув к крайней полке, Элинор ухватилась за корешок особенно толстой книги, потянула, но этого усилия оказалось недостаточно. Тома сидели плотно и девушке пришлось поднатужиться. С полки посыпался мелкий сор, клубами полетела пыль и осела на волосах и одежде девушки. Она не обратила на это внимания. Достала желанную книгу и с грохотом водрузила ее на стол. Сдула с нее пыль и провела ладонью по обложке.
В это время дверь библиотеки распахнулась и вовнутрь влетела Мадди. В ее глазах застыл ужас, а лицо было бледным, со странной гримасой.
— А, это ты, — сказала Элинор, не поднимая головы, — смотри, что я нашла.