Незнакомка под вуалью - Робинс Сари (бесплатная регистрация книга .txt, .fb2) 📗
Не сводя глаз с Сета, Феликс повторил:
– Извини, братишка.
– Я знаю, что ты этого не думаешь, – с умудренным видом произнес Сет. – Потому что лорд Байрон любит поэзию, и принц-регент любит. А их ты не стал бы называть слюнтяями.
Феликс спросил лорда Стила:
– А вы любите стихи?
Стил поскреб подбородок.
– Смотря какие. Некоторые стихи вдохновляют, другие провоцируют. А некоторые… просто безвкусица.
С серьезным выражением на личике Сет обратился к Абигайль:
– А вы, мисс Уэст? Как вы относитесь к стихам?
– Я думаю, что стихи хороши на полный желудок и когда ты выспался.
Лорд Стил улыбнулся:
– Согласен всей душой.
– Почему? – растерялся Сет.
– Нет риска отвлечься. Читая стихи, положено думать об опавших листьях и лесных тропинках, а я думаю об урчащем животе и хлебе с маслом.
Мальчики засмеялись, и в комнате восстановилось доброе настроение.
Вошел Дадли, новый дворецкий. Слава Богу, лорд Стил посчитал нужным найти Карлтону место в другом доме, где нет детей.
Лорд Стил встал.
– Да?
– Пришел мистер Найджел Литтлтом.
Лорд Стил поднял брови.
– К мисс Уэст.
Стил не мог сдержать неудовольствия по поводу того, что какой-то джентльмен спрашивает мисс Уэст. Стил сказал себе: это потому, что она служит у него и все свое время должна отдавать… мальчикам, разумеется.
Взглянув на красивую гувернантку, он понял, что план не уделять ей внимания полностью провалился. Несмотря на ночное происшествие, аппетит у него не унимался. Наоборот, Стил стал более восприимчив к ее прекрасным формам: полные груди, тонкая талия, округлые бедра, как бы она ни старалась скрыть их под скучной одеждой. Открытыми оставались только руки и лицо. И все равно он чувствовал волнение в крови.
Но это совершенно неприемлемо! Он не может весь день расхаживать в неопределенности. Надо что-то делать. На ум приходило только одно средство: пойти бродить по улицам, искать порочную вдову. Ему необходимо утолить сексуальный голод.
Это пойдет на пользу его невинной гувернантке, и в доме будет больше порядка.
Абигаиль заморгала.
– О, мистер Литтлтом!
– Вы его знаете? – вопросил лорд Стил, любуясь искрами в серо-голубых глазах.
– Это тот человек, который помог Сету выбраться из воды. В парке, когда Сет упал.
Лорд Стил двинулся к двери.
– Тогда я должен познакомиться с этим человеком и лично его поблагодарить.
Мисс Уэст не двинулась с места; в совершенно непристойной манере она кусала большой палец и при этом выглядела восхитительно. Стил ждал.
– Что-то не так?
– Нет, но… Я бы не хотела отнимать у вас время. Я могу передать ему вашу благодарность.
Так, она хочет поблагодарить этого мужчину наедине. Интересно, она уже чувствует к нему нежность? Стил удивился, что столь ничтожный факт вызвал у него разочарование.
Сет дернул Стила за полу сюртука:
– Вы не могли бы нам почитать? Пожалуйста, лорд Стил.
Мисс Уэст выступила вперед и покачала головой:
– Не беспокойте лорда Стила. Он очень занят.
Удивительно, но Сет смягчил воинственное настроение Стила. Лорд Стил поднял руку:
– Ступайте, мисс Уэст, встречайте своего визитера. Мы с мальчиками почитаем стихи.
Стил обрадовался, увидев в ее глазах удивление. То-то, не будет думать, что все про всех знает. Он повел Сета к кушетке под окном.
Мисс Уэст мялась в дверях.
– Вы уверены?
Стил ее игнорировал. Он подозвал Феликса.
– Иди сюда, возьми свою книгу, посмотрим, какие стихи тебе достались.
– Вдохновляющие или безвкусица?
– Вдохновляющие или безвкусица.
Абигайль смотрела на эту троицу, понимая, что ее отпустили, а не прогнали. Ей бы радоваться, что лорд Стил наконец-то проявил интерес к племянникам, но она чувствовала, что чем-то его разочаровала.
–. Мистер Литтлтом ждет в передней гостиной, – напомнил Дадли.
– Ах да, конечно. – Абигайль постаралась воскресить в себе благодарность к спасителю в парке. Но только не этого, а другого спасителя она желала видеть.
Глава 16
Абигайль чувствовала себя неблагодарной. Пусть мистер Литтлтом по-мальчишечьи красив, но он исчерпал ее терпение. Она просидела с ним три четверти часа и все это время желала поскорее избавиться от посетителя. Читать с мальчиками, спать, разобрать ящик с бельем – Абигайль была готова заняться чем угодно, только не этим типом, который, кажется, был страстно в нее влюблен.
Вернее, он влюблен в ее должность при виконте Стиле. Мистер Литтлтом думал, что ее положение в доме делает ей честь, он распространялся о ее статусе, расспрашивал о том, как ведется домашнее хозяйство. Он проявлял любопытство, граничащее с неприличием. Абигайль начинала подозревать его в дурных намерениях.
А потом мистер Литтлтом вдруг признался: он надеется наняться к виконту учителем. Беднягу уволили, когда его последние ученики отправились в Итон. Его сердце было разбито, уверял он Абигайль, потому что он прожил в этой семье больше трех лет. Он был так расстроен, что отправился в Лондон в надежде начать все заново в семье, где есть маленькие дети.
В свой первый день в Лондоне он пошел в парк и наткнулся на Сета, бултыхавшегося в воде. Он воспринял это как знамение судьбы.
Абигайль не верила в знамения, но после долгих уговоров согласилась поговорить с лордом Стилом. Она не могла разобраться в своих чувствах. С одной стороны, мистер Литтлтом в парке помог им выбраться из воды, и то, что он не слишком об этом болтал, тоже хорошо. К тому же мистер Литтлтом специализируется в языках. Абигайль была в этом слаба, а мальчикам нужно хорошо знать языки.
С другой стороны, он раздражал ее до безумия.
Абигайль подумала и решила, что любой новый учитель изменит баланс сил в доме, к которому дети только начинают привыкать. Что, если новый учитель будет жестоким? Ей не нужен приверженец суровой дисциплины. Она не сможет вытерпеть, если кто-то будет скор на расправу или станет слишком сурово ругать мальчиков. Мистер Литтлтом кажется очень назойливым. Но может быть, он будет мягким учителем?
Абигайль вздохнула, ее мысли опять устремились к вечеру. Выйдет ли она сегодня? Будет ли искать Прыгуна, чтобы найти ключ к местонахождению брата?
Кого она обманывает? Она смотрит на часы, как ростовщик на календарь в ожидании прихода должника.
Она хочет видеть своего спасителя… Ладно, не видеть. Чувствовать, трогать и…
– Вам плохо, мисс Уэст? – Ее порочные мысли прервал лорд Стил. Он наткнулся на нее в коридоре, где она стояла и мечтала. Абигайль не слышала шагов из-за толстого ковра, а может, из-за того, что мыслями была далеко – в сточных канавах.
– Нет-нет, все хорошо. – Она кашлянула в кулак, щеки запылали, словно ее застали на месте преступления.
– Как прошла встреча с вашим Литтлтомом?
Абигайль фальшиво улыбнулась:
– Прекрасно. Благодарю вас.
– Ну и хорошо. – Стил двинулся дальше.
– Милорд, вы можете выслушать меня?
Стил обернулся; широкие плечи закрывали узкий коридор, и Абигайль чувствовача себя кем-то вроде эльфа.
– Да, мисс Уэст?
– Оказывается, мистер Литтлтом учитель.
– Вы не говорили.
– Я этого не знала, когда он пришел к нам на помощь в парке.
– Я. думал, это вы спасли Сета.
– Ну, мистер Литтлтом помог нам вылезти из воды. Он вел себя очень храбро.
– Восхитительно. – Лицо Стила было непроницаемым. – А я думал, рыцарство умерло.
Абигайль была полностью с ним согласна, но не желала упустить предоставленную возможность.
– Согласна с вами, это было по-рыцарски. Он испортил сюртук, а когда я предложила оплатить расходы на починку, категорически отказался.
Стил потер подбородок.
– Вы просите, чтобы я оплатил счет от его портного?
– О нет! Конечно, нет!
– Вы просто стараетесь сказать мне, какой прекрасный человек этот Литтлтом?