Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Наложница тирана (СИ) - Квей Клик (книги без регистрации бесплатно полностью .txt) 📗

Наложница тирана (СИ) - Квей Клик (книги без регистрации бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Наложница тирана (СИ) - Квей Клик (книги без регистрации бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Приятный аромат благовоний, общее представление о каюте капитана и фрукты с кувшином на столе сделали своё грязное дело. Алекса была заворожена и не хотела отсюда уходить. Ещё бы. Зачем возвращаться в холодный трюм к крысам, чтобы остаток плавания провести в клетке, в которой невозможно нормально спать? Она уже подумала о нескольких вариантах, позволяющие ей остаться тут до конца плавания. Сколько недель плыть до империи? Лучше провести это время тут, чем в трюме с крысами.

— Jag hörde att du talar vårt språk, — сказал суровый мужской голос. — Var lärde du dig det?

В этом дыму было непонятно кто и где заговорил. Приятная дымка окутала всю каюту капитана. Но Алекса заметила весьма суровое лицо и человека, лежащего на кровати. То был капитан корабля.

Алекса медленно, спокойно, без лишних движений обошла стол, чтобы рассмотреть этого человека. Коренастый, широкоплечий, рыжеволосый капитан с пышной шевелюрой и густой бородой сидел у стенки кровати, обложенный пуховыми подушками. Его глаза приковывали все внимание — правый глаз был без зрачка, но следов ран не было, поэтому Алекса предположила, что он родился таким, — зато левый глаз, черный как ночь, заглядывал в душу и пронизывал до костей. Капитан сидел в черных штанах — такой волосатый от кончиков пальцев до макушки, покуривал кальян и пускал дым из ноздрей крючковатого носа.

— Jag lärde mig språket själv, sir, — ответила Алекса.

— Vilka andra språk vet du?

— Det universella språket är mitt modersmål. Jag lärde mig också dialekten som talades i imperiet.

Капитан вскинул пышные брови.

— Язык Дракона вы тоже выучили сами? — спросил он на языке империи.

— С ним мне помогли, — призналась Алекса.

Капитан сделал ещё одну затяжку и выпустил густой ароматный дым из ноздрей.

— Меня зовут Björn, — представился он.

— Медведь? — уточнила Алекса.

— Просто Бьорн. Можно узнать ваше имя?

— Алекса.

— Только Алекса? Я слышал, на ваших берегах дают второе имя, чаще всего это название какого-то древнего рода или места, где вы родились.

Она отвела взгляд, посмотрела на орган и тяжело вздохнула.

— Я бездомная, господин…. У меня нет ни семьи, ни крова. Ваши люди убили моих друзей, с которыми мы странствовали по королевству, чтобы выжить во время ужасной войны, устроенной королем Иваром Остином.

Разумеется, Алекса не могла рассказать правду, ибо на то были веские причины, о которых лучше не распространяться. Но Бьорн, похоже, не поверил.

— Слышали когда-нибудь, как северные народы наказывают лжецов? — спросил он.

— Нет… — проглотила ком Алекса.

— Мы срезаем по куску кожи за каждую ложь, — сообщил Бьорн. — Однако я не могу портить свой товар, поэтому мне придется воспользоваться традициями империи Шадаш-Тарза. Как я понимаю, вы и об этом не слышали. Дело в том, что господа наказывают своих наложниц так, чтобы не испортить шкурку. Женщину, обманувшего своего господина, приковывают к столбу, что та, осознав свою ошибку, погрелась на раскаленном солнце. Духота, страшная жара и еще это солнце, напекающее голую спину и голову, сводят с ума. Просидев один день, женщина становится податливая, шелковая и послушная, как самая обычная жрица любви. К сожалению, мы в море, а тут очень холодно. Но я тоже не люблю ложь. Поэтому советую не играть со мной, Алекса, ладно?

Она закивала.

— Так кто вы? — спросил он более строгим тоном.

— Förebud, — призналась Алекса вполголоса.

— Та самая?! — слегка удивился Бьорн. — Вы Предвестница, которая совершила покушение на короля Ивара? Это ваши люди изнасиловали и повесили его племянницу?

— Да… — подтвердила Алекса.

Бьорн заржал во весь голос.

— Вот это да! — проголосил он. — Мне попалась золотая рыбка.

— Прошу… — Алекса рухнула на колени и взмолилась. — Не возвращайте меня в королевство Шарджа. Ивар убил мою семью, прислал их отрезанные головы, а меня приказал изнасиловать и отравить. Я с трудом сбежала от него и не хочу больше возвращаться.

Бьорн сделал затяжку.

— Не люблю лжецов, — признался он. — Но королей и императоров ненавижу. У меня на вас другие планы, Предвестница Алекса. Плевать, кого вы там убили и что не поделили с этим идиотом. Я рассчитываю заработать, а короли, как мне помниться, редко держат слово. Учитывая, что за вашу голову Ивар пообещал двести тысяч рупий, я этих денег не увижу. Я даже не уверен, что в королевстве найдется столько денег.

— Это правда, — подтвердила Алекса. — Король Ивар Остин собирает армию и не собирается тратить деньги на какой-то пустяк. Этот человек убивает всех, кто ему не нравится. Именно так случилось с моей семьей.

— Люблю истории, — сказал Бьорн. — У вас весьма увлекательная жизнь. Я хочу услышать о том, как вы стали Предвестницей, почему возненавидели короля, и мне стало интересно, что случилось с вашей семьей. Скажите, вы пьете эль?

Он был расположен к беседе, и это внушало надежду. Все могло сложиться намного хуже, поэтому Алекса охотно приняла гостеприимство и смогла расслабиться.

— Прошу, не надо стоять передо мной на коленях, — добавил Бьорн. — Вам нечего бояться. Лучше налейте себе эля и залезайте на кровать.

Алекса так и сделала. Эль оказался сладким, а кровать теплая. Что еще нужно для той, кто целый месяц бегал от короля Ивара Остина? По крайней мере смена обстановки поможет собраться с мыслями и обдумать дальнейший план. А раз уж сбежать не получится, звать на помощь бесполезно и корабль взял курс на империю Шадаш-Тарза, можно насладиться обществом капитана Бьорна. Он хоть и выглядит сурово, его манеры и поведение сильно отличается о того, с кем Алекса беседовала раньше.

— Итак, — пригубила кубок Алекса, расположившись на подушках. — Что вы хотите узнать?

— Всё, — улыбнулся Бьорн. — Сначала расскажите, как так вышло, что король Ивар назначил награду за голову Предвестницы.

Это была очень долгая, тяжелая и утомительная дорога, полная испытаний и сложностей, с которыми встретилась Алекса Масур. Приложив много усилий и пережив все трудности, она решила отказаться от фамилии, а чтобы король знал, кто на него охотиться, Алекса решила придумать прозвище, которое будет вселять ужас в Ивара Остина. Спустя месяц путешествий появилась Предвестница, на которую охотились все, кто пытался заработать или ублажить монарха.

Но история началась далеко не с этого. После побега из твердыни Оран и убийства Андре де Дижона, группа из четырех человек направилась в южный город, где, по словам местных жителей, последний раз видели Покоритель небес — флагман, на котором плавает сам Дракон. Тина и Костолом хотели отыскать императора, чтобы передать ему послание. Ивар Остин что-то затевал и скоро его планы могли аукнуться императору. Подданные Алексы Масур решили сообщить об этом Дракону, дабы получить его благосклонность и доверие. Но Дракона не было в южном городе, а даже если бы и был, договариваться с ним не имело никакого смысла, ибо император не видел в Иваре врага, способного одолеть его флот. Узнав об этом от очередного подданного императора, группа Алексы решила свершить собственную вендетту.

Группа отправилась в королевство Фрагиль, собирая по дороге всех, кто искал мести. За несколько дней к Предвестнице присоединилось две сотни человек, среди которых были в основном убийцы, дезертиры, преступники, беглецы и умалишенные. Собрав таких неоднозначных людей, Костолом поменял план и направился к твердыне Гордон, которая находилась всего в нескольких днях пути. Добравшись до места, стало понятно, что солдаты ушли вместе с Иваром, а крепость охраняет дюжина человек, которая служит какой-то племяннице короля. Алекса не хотела устраивать зверства, однако остальных было не остановить. Костолом без особых усилий ворвался во внутренний двор, потом в главный зал, а оттуда в покои племянницы короля. Двадцатилетнюю графиню изнасиловали, избили, пытали всю ночь, а когда надоело, повесили на воротах и ушли. Ярости короля Ивара мог позавидовать самый голодный медведь на свете, проснувшийся после долгой зимней спячки.

Перейти на страницу:

Квей Клик читать все книги автора по порядку

Квей Клик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наложница тирана (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наложница тирана (СИ), автор: Квей Клик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*