Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Хранитель мечты - Уильямсон Пенелопа (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗

Хранитель мечты - Уильямсон Пенелопа (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Хранитель мечты - Уильямсон Пенелопа (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глупости! Конечно, это она сама нанесла рыцарю рану, ударив его по голове каменной ступкой. Другого объяснения и быть не может! Все остальное — игра воображения или бред, который начался после того, как она ударилась о бочонок.

Арианна внимательно оглядела стройную спину, тонкую талию, узкие бедра и длинные прямые ноги. Он был более чем реален, этот юноша, и к тому же имел довольно сварливый характер, раздражаясь из-за каждой мелочи. Нет, он точно не был ангелом мести. Для этого он слишком походил на ее братьев.

Между тем они пересекли узкий мостик над сухим рвом и оказались во дворе замка. Здесь все было окутано туманом, и приходилось двигаться сквозь клубящуюся белизну. Арианна никогда раньше не видела такого густого тумана. Ощущение было такое, словно она смотрела на окружающее сквозь колеблемый ветром белый холст, вплотную приблизив к нему лицо. Несмотря на плотность, туман был совсем не сырым. Он поблескивал, как мириады крохотных кристалликов льда.. впрочем, он не был и холодным. И еще он мерцал сам по себе. Сквозь него можно было видеть разве что на пару дюймов вперед, но Талиазин двигался целеустремленно, покрывая за один шаг такое расстояние, что Арианне приходилось почти бегом поспевать за ним из страха заблудиться в тумане.

Хотя в белой пелене невозможно было различить фигуры, вокруг раздавалось множество приглушенных звуков: фырканье и ржание лошадей, раздраженные проклятия, удары и стук. Невдалеке кто-то брел, насвистывая застольную песню, он миновал Арианну и ее спутника, ненадолго проявившись в тумане темным пятном. Бог знает почему, но у нее было престранное ощущение, что только они двое укрыты непроницаемым туманом, а для всего остального мира небеса чисты, и солнце заливает Руддлан ярким светом.

Таким манером они прошли мимо домика стража ворот, и вновь никто не обратил внимания на то, что они покидают замок. Здесь туман был не таким плотным и состоял из спиралей и завихрений, тянущихся от реки, как многочисленные щупальца. За подъемным мостом юноша прибавил шагу, но Арианна все же ухитрилась бросить быстрый взгляд через плечо. Приземистое и очень плотное на вид облако было как бы нанизано на башню и насыпной холм, оставляя видимой только верхнюю часть стен. Это было довольно странное явление, но не настолько, как ей показалось. Должно быть, от всех передряг у нее разыгралось воображение.

Талиазин теперь быстро двигался к городу по разбитой дороге, выбирая места посуше между глубокими колеями. Распахнутые городские ворота, наполовину сорванные с петель, постанывая, покачивались на ветру. Улицы были совершенно пустынны, так как оставшиеся в живых горожане давно бежали в леса. Центральная улица (она же дорога через город) была густо усеяна размокшими ковригами хлеба, рваной одеждой, ведрами и горшками, забитыми всякой всячиной, — всем тем, что не представило для нормандцев ценности во время грабежа.

В воздухе висел смрад горелого и потом промоченного ливнем дерева, но когда они приблизились к рыночной площади, Арианна увидела нетронутый ряд мелких и крупных лавок. Дома зажиточных горожан тоже оставались в целости и сохранности. Черный Дракон, очевидно, был неглуп: новому хозяину Руддлана будет с кого собирать налоги. Галантерейщик, мельник, седельных дел мастер и им подобные в недалеком будущем могли безбоязненно вернуться в город.

Засмотревшись, Арианна заметила выскочившую из переулка свинью только тогда, когда животное с диким визгом подвернулось ей под ноги. Из раскрытого рта свиньи свисала длинная лента слюны. Арианна закричала от неожиданности и неуклюже отскочила, споткнувшись о развалившуюся груду вязанок хвороста. Она повалилась бы на них навзничь, если бы ее спутник не оказался рядом вовремя, чтобы ее подхватить. При всей своей внешней хрупкости он был силен, и сила эта располагала к себе.

— Смотрите не по сторонам, а под ноги, — сказал он своим сладкозвучным голосом (это были первые слова, с которыми он обратился к Арианне с момента выхода из погреба).

— Может быть, лучше повернуть в лес? — робко спросила она, и этот тон сразу выдал все ее сомнения.

— Вовсе нет. Мы возьмем лодку.

Арианна кивнула. И в самом деле, лучше всего было спуститься по реке до самого устья, а потом подняться по протокам до Гуинедда. На это понадобится несколько часов, в то время как пешее путешествие заняло бы несколько дней.

В настороженном молчании они проделали остаток пути до речной пристани. Ближняя мельница была разграблена, и доски пирса тут и там покрывала рассыпанная мука грубого помола. Как и в городе, здесь царила зловещая тишина, нарушаемая только мягким плеском воды о сваи. Не мешкая, Талиазин помог Арианне спуститься в первый же челнок, отвязал веревку и осторожно спрыгнул в неустойчивое суденышко. Пока он ловко ставил единственный парус, Арианна примостилась на носовом сиденье.

Порыв ветра натянул парусину, и это внезапно наполнило ее надеждой. Она неуверенно улыбнулась Талиазину, тот ответил широкой ободряющей улыбкой, которую она нашла очаровательной. Шлем он снял и небрежно бросил на корму. Потом он потянулся повернуть румпель, чтобы направить лодку вниз по течению, новый порыв ветра растрепал ему волосы так, что они образовали вокруг головы рыжий нимб. Впрочем, они были даже не рыжими, а оранжеватыми и напоминали цветом лисий мех.

Вскоре челнок уже несся к устью реки Клуид. Берега здесь были ровные, низкие, длинные песчаные пляжи перемежались заболоченными низинами, поросшими осокой и камышом, и все это тянулось до самого моря. Воздух, густо насыщенный солью, свежий и бодрящий, будил желание дышать полной грудью. Чайка ринулась к воде и вновь взмыла вверх, раскинув белоснежные крылья. Несколько ее товарок с громкими криками присоединились к ней. Вскоре вопреки всему, что случилось в этот день, Арианна почувствовала себя беззаботно, словно в любой момент могла вспорхнуть со скамьи и улететь вместе с чайками.

Наконец лодка бесшумно выскользнула из устья реки в открытое море. Недавний шторм утих, но на волнах все еще шапками вскипала пена. Арианна поднялась, нетерпеливо глядя туда, где ждал ее дом. Нос челнока то и дело зарывался в волны, и тогда вверх взлетал целый дождь брызг, попадая ей на лицо, и это тоже было прекрасно, тоже было частью свободы. Внезапно парус захлопал за ее спиной, а лодка накренилась бортом, словно меняя курс. Все страхи Арианны сразу вернулись, и она резко обернулась. Ей не стоило труда огадаться, куда они теперь направились: к берегам Англии.

Перейти на страницу:

Уильямсон Пенелопа читать все книги автора по порядку

Уильямсон Пенелопа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хранитель мечты отзывы

Отзывы читателей о книге Хранитель мечты, автор: Уильямсон Пенелопа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*