Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Креолка. Тайна аристократки - Сойер Шерил (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Креолка. Тайна аристократки - Сойер Шерил (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Креолка. Тайна аристократки - Сойер Шерил (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вне плантации каждый мужчина вооружен, — сказал он.

Жозеф показал ей, как нужно носить его за подкладкой куртки и как одним движением руки вытащить его. Рядом с клинком Айша приколола свою брошь, которая касалась сейчас ее кожи сквозь тонкую ткань рубашки.

Жозеф воспользовался ножом, чтобы укоротить ей волосы. Слезы показались на глазах Айши, когда она увидела, что они стали такой же длины, как у матросов. Она коснулась прядей волос надо лбом. Затем Жозеф отвел волосы Айши назад и заплел в косичку. Именно так поступают с волосами матросы и чем-нибудь завязывают их. Ей пришлось обойтись и без платка, который она носила столько лет. Ходить с непокрытой головой, как мужчины, было весело.

Позже Айша осторожно пробралась вдоль холма к большой плоской скале, где должна была встретить Жозефа. Она ждала его до тех пор, пока глаза различали хоть что-то сквозь заросли травы. Айша видела деревья вокруг маслобойни, фруктовый сад и большой дом. За ними, за поворотом, находилась деревня, а еще дальше — мельница, около которой Лори стирала белье на плоских камнях у брода.

Мысль о Лори часто посещала Айшу, каждый раз причиняя ей боль. По словам Жозефа, вся деревня знала, что Айша исчезла сразу после того, как хозяин отпустил ее, но никто не сообщил об этом ни одному из надсмотрщиков. Лори также ничего не сказала, но Айша представляла себе ее гнев и страх. Если матери удастся, как обычно, повлиять на остальных, то отсутствия Айши никто не обнаружит до рассвета. Снова и снова она сдерживала желание побежать к Лори и увидеться с ней в последний раз. Однако Айша зашла слишком далеко, и теперь оставалось только одно: ждать в условленном месте Жозефа.

Позади нее, в холме, был вход в пещеру; он вел в глубокое ущелье. Оно выходило в лощину, через которую протекала река. Потоки воды разветвлялись. Один из них быстрым каскадом устремлялся к мельничному колесу на плантации, а другой спускался к заливу. Жозеф и его сверстники обнаружили пещеру, когда отправились нарубить свечных деревьев — задолго до этих событий. Жозеф задумал вместе с Айшой пробраться сквозь кусты в пещеру, оставив ложные следы, чтобы их преследователи на следующий день решили, будто они убежали вглубь острова. На самом же деле они пройдут через пещеру, спустятся по каменистому ущелью к побережью.

Пираты не часто наносили сюда визиты, но слухи о том, что они вот-вот появятся, всегда очень быстро доходили от побережья у порта Сен-Пьер до реки. Их корабль обычно бросал якорь в бухте ночью, в то время как их длинная лодка подходила к берегу с пустыми бочками на борту. Если какой-либо плантатор задавал вопросы, то ему отвечали, что капитан предпочитает набрать хорошую воду в реке, а не пользоваться водой из цистерн в Сен-Пьере. Истинная причина этого была в том, что рабы на «Каскадах» иногда торговали ромом. Им разрешалось производить ликер из патоки низкого качества, а пираты охотно меняли дешевые хлопчатобумажные ткани на их товар. Дважды, когда Жозефа посылали ловить черепах, он встречал на побережье капитана Труа. Однако сейчас, когда все были заняты урожаем, у людей не находилось запасов рома, чтобы произвести обмен с капитаном. Этой ночью на берег придут только Жозеф и Айша.

Солнце село. Айша пристально посмотрела на большой дом. Его крыша стала сначала кроваво-красной, затем коричневой. Морской бриз подул в сторону острова с началом прилива. Айша подумала о конторе, о которой однажды утром рассказывал ей один из слуг, когда она и Мерле находились в помещении для мытья посуды.

Один вечер в неделю после ужина хозяин платил жалованье экономам. Они проходили через садовые ворота и стояли напротив письменного стола хозяина, пока тот оценивал их работу и вручал им плату за неделю. Находясь в хорошем настроении, он приглашал их выпить с ним коньяк, но обычно отпускал их. Пока хозяин ужинал, деньги лежали на письменном столе в конторе, прямо перед глазами слуг, но ни разу за двадцать лет, пока хозяин управлял имением, никто из них не прикоснулся к ним. Золотые монеты мерцали при свете свечей — символы его власти как над белыми, так и над черными.

Когда совсем стемнело, Айша смотрела на огни в большом доме и в квартирах экономов, желая, чтобы Жозеф уже осуществил их план. Как только в той стороне дома, где находилась столовая, начнется суматоха, он бесшумно войдет через садовую дверь и возьмет золото, а затем проберется к ней через поля. В суматохе никто и не вспомнит о золоте. В случае удачи их отсутствия не обнаружат до рассвета.

Заметив факелы между зданиями, Айша поняла, что вызвали экономов. Взволновавшись, она напрягла зрение. Айша обрадовалась, когда ей показалось, что она видит темную фигуру на склоне, направлявшуюся к ней. Она нежно произнесла имя Жозефа, словно торопя его.

Время шло, Айша увидела мерцающие огни светильников перед большим домом, лошадей и много мужчин. Она, конечно, ничего не слышала и видела только фрагменты общей картины. Мужчины отъехали, рабы подали им светильники и горящие факелы, которые всадники держали высоко над головами. Они двигались по полю. Они были вооружены мушкетами и шпагами. Земля дрожала под копытами лошадей. Потом Айша увидела гончих хозяина: они бежали перед всадниками по извилистым, темным бороздам, оставленным колесами повозок.

Длинная красная вспышка предшествовала грохоту двух мушкетных выстрелов. Айша вскочила и скользнула вниз за скалу на то место, где она и Жозеф должны были встретиться, и прижалась спиной к камню. Айша уже не видела преследователей, но слышала треск пистолетов, и каждый выстрел, казалось, разрывался в ее голове и груди. Ощутив вкус крови, Айша поняла, что прокусила себе губу. Затем кусты затрещали, и перед ней появился Жозеф. Айша едва различала его в темноте, когда он схватил ее за руку.

— Сюда!

Они бежали в суеверно-боязливом молчании. Позади них остался лай собак и топот всадников, но легкий ветер над холмом не доносил до них шума, и они, не произнося ни звука, бежали по траве.

Жозеф споткнулся, упал на колени и указал на низкий кустарник, густо обвитый лианами. Он ухватился за траву, отдышался и издал хриплый смешок.

— Я надел башмаки Голо и сбросил их внизу. Они ищут другой запах.

Встав на колени перед ним, Айша прошептала:

— Ты пойдешь первым.

Жозеф снова рассмеялся, сунул руку под рубашку и вытащил маленький матерчатый мешочек.

— Золото. — Он сел, опершись на правую руку. — Прекрасная женщина.

Она положила ладонь ему на плечо. Его рубашка была влажной от пота и от какой-то липкой жидкости. Когда Жозеф бежал по склону холма, пуля попала ему в шею. Едва Айша поняла это, как силы покинули его, и он упал на спину.

— Поцелуй меня, — попросил Жозеф.

Она прижалась к его губам, чтобы не закричать. Между тем внизу залаяли собаки и снова раздался стук копыт. Жозеф обнял Айшу, и его губы двинулись к ней. Хотя опасность устремилась к ним из темноты, они прижались друг к другу с такой силой, как будто хотели погибнуть, не разжимая объятий. Внезапно рука Жозефа соскользнула на землю. Айша видела, что он в агонии, и ей казалось, что ее сердце останавливается вместе с его сердцем. Их лица были в нескольких дюймах друг от друга, руки Айши касались щек Жозефа, и она не знала, чьи слезы текут по ее пальцам. В почти полной темноте его глаза блеснули в последний раз и потухли. Жозеф взглянул на звезды, вздохнул и вдруг, к ее ужасу, перестал дышать. Айша хотела закричать, но закусила губу, чтобы не издать ни звука. Она схватила Жозефа за рубашку и попыталась приподнять его.

Он был очень тяжелым. Со стоном произнеся его имя, Айша почувствовала, как тепло покидает его тело. Она еще раз посмотрела на лицо Жозефа. Он словно улыбался. Айша прижалась к его груди. Он ушел от нее. Она ощутила его кровь, смешанную с ее слезами, на своем лице. Судорога исказила ее рот, но она произнесла:

— Жозеф, я вернусь и освобожу нас всех. Клянусь! Клянусь твоей жизнью и моей.

Айша не закрыла ему глаза. Она прорвалась сквозь ветви над входом в пещеру, а затем прыгнула в полную темноту, приземлившись на грязных и острых камнях. Шумно вздохнув, Айша вслепую пошла вперед. Она оказалась в туннеле и стала двигаться, нащупывая неровные стены. До нее больше не доходило ни одного звука. Старая лава, похожая на медовые соты, низко нависала над ее головой, царапая ей руки и ноги. Айша втянула воздух через легкие, затем выдохнула его. Казалось, она утонула и погрузилась на дно темного океана без надежды когда-либо выбраться на поверхность.

Перейти на страницу:

Сойер Шерил читать все книги автора по порядку

Сойер Шерил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Креолка. Тайна аристократки отзывы

Отзывы читателей о книге Креолка. Тайна аристократки, автор: Сойер Шерил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*