Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Над пропастью юности (СИ) - "Paper Doll" (лучшие книги TXT) 📗

Над пропастью юности (СИ) - "Paper Doll" (лучшие книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Над пропастью юности (СИ) - "Paper Doll" (лучшие книги TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Джеймс Кромфорд, — его имя сорвалось с губ вместе с нерешительным вздохом.

Парень в ответ улыбнулся. Во взгляде появилась жалость, но в то же время будто бы и тень презрения. Он смерил её оценивающим взглядом, словно сравнивал с кем-то, отчего Фрее стало не по себе. Она невольно сьежилась, но не стала отводить упрямого взгляда, чтобы не выдавать покрывшего кожу мурашками страха.

— Не хочу вас расстраивать, но его здесь уже давно никто не видел, — парень пожал плечами, улыбнувшись вдруг ещё шире. Будто в происходящем было что-то забавное.

— Но он был здесь вчера, — Фрея придала голосу напускной уверенности, что, кажется, была не так уж убедительна. Во многом её тон был возмущенным, будто её пытались нагло обмануть, нарочно сговорившись.

— Не может быть. Сид, Кромфорд действительно приходил вчера? — парень обратился к мужчине, вытырающему барную стойку, за которой одиноко сидел кто-то, опустив грузную голову вниз.

— Зашел всего на час, да и к тому же не в лучшем расположении духа, — ответил Сид, покачав головой. — В последнее время его и не узнать. Никогда не видел его таким угрюмым.

— Может, наконец-таки влюбился, — незнакомец усмехнулся. Фрея почувствовала себя лишней, поэтому попыталась впривлечь к себе внимание протяжным вздохом. — Надеюсь, нам посчастливиться увидеть Джеймса сегодня, но без приглашения…

— Брось, Роджер. Я знаю её, — незнакомый елейный голос не дал парню договорить. Из-за его спины показалась девушка. Та самая, которую Фрея видела в библиотеке рядом с Джеймсом. Невольно она нахмурилась и крепко сжала челюсти, ощутив за считанные секунды заразившую кровь ревность. Новая встреча с девушкой была ей откровенно неприятна, чего Фрея не намерена была скрывать. — Пусти её, — она обхватила парня за руку и поцеловала в щеку, как будто это ей ничего не стоило. Не успел он что-либо сообразить, как девушка аккуратно взяла Фрею за руку и повела за собой внутрь.

Это был обычный бар. Внутри помещения были разбросаны круглые столики со стулами, оббитыми кожей. В углу одиноко стояло пианино, с крышки которого забыли убрать несколько пустых бутылок из-под пива. Рядом стоял выпускающий скрипящие звуки старый грамофон, на котором медленно вертелась пластинка. Красный свет резал глаза, не успевшие привыкнуть к необычному освещению, но Фрея сумела заметить ещё несколько дверей, из-за которых слышался гул других голосов. За одними из них был туалет, разделенный затем надвое — для дам и джентельменов, за другим — игральная комната, уютное место для заядлых картежников, и за третими находилась небольшая спальня, где можна было за отдельную плату уединиться.

— Надеюсь, ты не держишь на меня зла за то небольшое представление, — с ласковой улыбкой произнесла девушка, протягивая Фрее кроваво-красный коктейль неизвестного содержания. В руках у неё был такой же, вот только на столике уже стояло три пустых стакана. — На Джеймсе, действительно, последние дни нет лица. Я надеялась, что твоя короткая вспышка ревности сможет его приободрить, — она игриво подмигнула Фрее, будто они были не меньше, как старыми подругами, встретившимися случайно посреди улицы.

— Прости, но кем ты приходишься Джеймсу? — спросила с недоверием, что не было не беспочвенным. Напускное дружелюбие незнакомки сбивало с толку.

— Не буду врать, у нас была короткая интрижка, но теперь всё в прошлом, — она подняла в воздухе руку, демонстрируя выблескивающее на безымянном пальце кольцо. Фрее показалось, что девушка говорила об этом с долей сожаления и грусти, но не стала внимать этому, когда один вид обручального кольца немного успокоил нервы. — Меня зовут Джейн. Джейн Озборн, — она перевернула ладонь, протянув Фрее, которая с мнимой решительностью её пожала.

— Фрея О’Конелл, — ответила, когда Джейн вдруг подвинула коктейль ближе, призывая сделать хотя бы глоток.

— Очень милое имя, — улыбка девушки вдруг показалась хищной. — Как и ты. На самом деле я и представить не могла, что кто-то растопит однажды ледяное сердце Джеймса, но немного душевных страданий не будет для него лишним, — произнесла с ощутимым злорадством.

Осушив добрую половину стакана одним глотком, Джейн открыла сумочку и достала оттуда мундштук, в который вставила сигарету. Предложила и Фрее, но она вежливо отказалась, сделав вместо этого осторожный глоток неизвестного напитка, который к тому же оказался холодным.

— Это томатный сок и водка. Называеться «Кровавая Мэри», — Джейн улыбнулась, сделав глубокую затяжку.

— Вкусно, — с неловкой улыбкой ответила Фрея, отметив про себя, что вино ей всё же было больше по душе. — Я не уверена, что Джеймс придет. Поэтому, наверное, будет лучше, если я…

— Останься, — Джейн накрыла её ладонь своей, отчего Фрея почувствовала себя ещё более неловко. — Ещё слишком рано. В прежние времена Джеймс заявлялся намного позже. Подожди, и скоро здесь станет совсем весело, — она улыбнулась, сверкнув рядом ровных зубов, отчего Фрея почувствовала, что попала в ловушку.

— Ладно. Может быть, побуду ещё немного. Где здесь уборная? — спросила тихо, наклонившись над столом, что заставило девушку тихо рассмеяться. Она указала ей в сторону одних из дверей. Фрея поблагодарила её, прежде чем поднялась с места на нетвердых ногах. Похоже, напиток был достаточно крепким, чтобы ударить градусом в голову.

— Только не перепутай с мужским. Это может быть опасно, — Джейн рассмеялась ещё громче, и её голос напоминал эхо.

Оказавшись в уборной, Фрея первым делом подошла к умывальнику, над которым висело зеркало. Покрутила дрожащими пальцами вентик и набрала полные ладони холодной воды, которую разом выплеснула на лицо, что сразу пустило по телу приятный ободряющий разряд. Подняв глаза, встретилась с собственным отражением, рассматривая которое начала горячечно бормотать под нос слова — «Прости, мне нужно идти. Вспомнила, что тороплюсь. Нужно идти. Тороплюсь».

Повторяла, как заведенная, представляя перед собой улыбающееся лицо Джейн, на которую было сложно злиться, когда она была такой непринужденной, мягкой и дружелюбной. И всё же в её обществе Фрея не хотела оставаться. Ей нужно было срочно уходить. У неё было плохое предчувствие, что вдруг накрыло с головой.

И едва Фрея успела поддаться убеждению внутреннего голоса, как для этого стало слишком поздно. Заглянув в зеркало ещё раз, она встретилась не только со своим отражением, но и Реймонда Купера, который стоял за её спиной.

Глава 36

— Джереми, не будь бесполезным! Найди марлю, чтобы я могла наложить повязку, — раздраженно выпалила Джейн, метнув взгляд на парня, который тем временем лежал у Фреи на плече и боролся с одолевающим его сном. — А ты, дорогая, лучше соберись с силами, потому что сейчас может быть больно, — девушка смочила в спирте шарик ваты и прикоснулась им к изувенченной коже, из которой продолжала сочиться кровь.

Не издав и звука, Фрея дернулась, и голова парня соскользнула с её плеча. Он широко открыл глаза. Вид крови заставил его неприятно поморщиться и отвернуть голову. Фрея же беззвучно плакала, наблюдая за аккуратной работой Джейн, которая пыталась быть предельно осторожной и заботливой, поддувая окровавленую рану. Глаза по-своему жгло от слез, горели щеки, но обезображенный порезом участок кожи на бедре отдавал болью по всему телу, что содрогалось от непрекращающихся рыданий.

— Джереми! — крик Джейн заставил обоих поднять на неё глаза. Она посмотрела на Фрею ласково, положив ладонь на плечо, но стоило перевести взгляд на парня, как в них заблестела немая угроза.

— Где я должен её найти? — лениво спросил, переведя взгляд с одной девушки на другую. Он был единственным, кто сохранял спокойствие, поддерживаемое несколькими выкуренными самокрутками. Окруженный ореолом сладковатого запаха, Джереми и сам действовал успокаивающее, по крайней мере, на Фрею.

— В аптеке, идиот, — нетерпеливо рявкнула Джейн, отчего парень поежился. — Пожалуйста, Джереми, — произнесла намного мягче, почти что умоляюще.

Перейти на страницу:

"Paper Doll" читать все книги автора по порядку

"Paper Doll" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Над пропастью юности (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Над пропастью юности (СИ), автор: "Paper Doll". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*