Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Семь порочных дней (ЛП) - Дэр Тесса (читать полностью книгу без регистрации .TXT) 📗

Семь порочных дней (ЛП) - Дэр Тесса (читать полностью книгу без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Семь порочных дней (ЛП) - Дэр Тесса (читать полностью книгу без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Встретимся в начале тропы, ведущей к пляжу, завтра утром перед рассветом.

- Перед рассветом?

- Чересчур рано для вас?

- О, нет, я ранняя пташка.

***

- Вы опоздали, - укорила его Минерва на следующее утро. Первые лучи зари играли на стеклах ее очков. - Мне пришлось вас дожидаться.

- И вам доброго утра, Марианна. - Колин потер усталые глаза и поскреб щетину на подбородке. - Мне нужно было попрощаться с кузеном.

Его взгляд скользнул по платью собеседницы, представлявшему собой мрачную, бесформенную мерзость из серой ткани, застегнутую до самого горла.

- Да что же такое на вас надето? Вы что, успели податься в женский монастырь за то время, что мы с вами не виделись? В Орден Серости и Невзрачности?

- Я подумывала над этим, - сухо парировала Минерва. - Возможно, это стало бы мудрым поступком. Но нет. Это всего лишь мой купальный костюм. - Она окинула виконта взглядом. - У вас, я полагаю, его нет.

Пэйн рассмеялся:

- Я тоже так полагаю.

- В таком случае вам придется раздеться лишь частично. Что ж, идемте.

Колин последовал за спутницей по каменистой тропе, ведущей к бухте, озадаченный, но, безусловно, заинтригованный.

- Если бы я знал, что придется раздеваться, то был бы более пунктуален.

- Скорее! Мы должны поторапливаться, иначе нас заметят рыбаки.

Вот и пляж. Дующий с моря ветер отрезвил и взбодрил Пэйна, хоть немного прояснив ему мозги. Мир начал приобретать более четкие очертания.

Виконт остановился у кромки воды. Волны плескались у его сапог. Он глубоко вдохнул и обвел глазами усеянный галькой берег и окутанную туманом бухту. Никогда раньше он не был тут на заре.

Сейчас это место выглядело почти мистическим, словно время было здесь не властно.

В лицо швырнуло капли соленой воды.

- Очнитесь! Время уходит. - Минерва сняла очки, убрав их в клеенчатый мешочек, привязанный к запястью, уверенно прошла мимо Колина и ступила в тихие волны.

Не веря своим глазам, он смотрел, как эта совершенно рехнувшаяся девица погружается в воду. Вот она зашла по колени, затем по пояс, а потом вообще по шею.

- Выходите оттуда! Немедленно! - приказал виконт, с сожалением понимая, что ведет себя, словно нянька.

- Почему?

- Потому что сейчас апрель. И очень холодно.

А еще потому, признался он себе, что было бы любопытно взглянуть на нее в мокрой, но не испачканной грязью одежде. Прошлой ночью ему не удалось как следует разглядеть свою гостью.

Она пожала плечами.

- Когда притерпишься, вода уже не кажется такой холодной.

Ради Бога! Вы только посмотрите на эту девчонку! Зубы стучат, губы посинели. Под этим отвратительным одеянием ее соски, должно быть, превратились в ледышки. И она всерьез думает, что он к ней присоединится? Он и все его драгоценные части тела, крайне чувствительные к чрезвычайным температурам?

- Послушайте, Маделина! Здесь какое-то недоразумение. Мы пришли сюда не плавать, а разговаривать.

- А мне нужно показать вам вход за теми скалами. Добраться туда можно только вплавь. Мы поговорим, когда окажемся там. - Она склонила голову набок. - Вы ведь не испугались?

Испугался! Ха! Что это только что с плеском упало в волны? Не брошенная ли ему с вызовом перчатка?

- Нет, не испугался.

Колин стянул с себя сапоги, снял и положил в сторону сюртук, затем закатал брючины до колен, а рукава до локтей.

Что ж, можно сказать, он препоясал свои чресла, готовый к любым испытаниям.

- Ну, хорошо! Я иду! - Он поморщился, входя в холодные глубины. Когда вода дошла ему до пупка, он выругался вслух. - Надеюсь, вы понимаете, что это настоящий героизм. И за меньшее люди попадали в легенды. Даже Ланселот всего лишь поплескался в теплом озерке.

Минерва улыбнулась:

- Ланселот был простым рыцарем, а вы - виконт. Для вас планка выше.

Колин рассмеялся, но смех вышел каким-то дребезжащим, потому что дыхание почти свело от холода. Подплыв к спутнице, он спросил:

- Интересно, почему вы выказываете это восхитительно озорное чувство юмора, только когда замерзли и вымокли?

- Я... - Она так сильно захлопала ресницами, словно собралась с их помощью взлететь. - Не знаю.

Несмотря на обступающую тело ледяную воду, Минерва густо покраснела, и Колин ощутил, как тут же между ними снова поднялись все выстроенные ею ранее невидимые барьеры.

"Как странно, - подумал он. - Большинство из знакомых мне женщин пытаются спрятать за красотой и очарованием свои менее приятные качества. А эта девушка, наоборот, прячет все самое интересное за простым строгим фасадом. Какие еще сюрпризы она в себе таит?"

- Следуйте за мной, - сказала Минерва и поплыла дальше легко и неторопливо. Обогнув группу валунов, она приблизилась к небольшому отверстию в отвесной скале.

Колин запрокинул голову, рассматривая обрыв и думая: "Мне в жизни не понять, что заставляет мужчину или женщину рассуждать, глядя на каменную стену: "Кажется, я с удовольствием побываю на симпозиуме, посвященном этой теме".

- Ну и на что тут смотреть?

- Не наверху, а там, внизу, - ответила Минерва.

- Где внизу? - огляделся Пэйн, не видя вокруг ничего, кроме воды.

- Там есть пещера, вход в которую во время прилива не виден. Я покажу вам. Возьмите меня за руку.

Она протянула руку, которую виконт сжал чуть выше локтя. Минерва таким же образом ухватилась за него и приказала:

- А теперь сделайте глубокий вдох.

- Подождите! Что мы...

Колин так и не успел набрать воздух в легкие - прежде чем он это сделал, она нырнула и за руку потащила его под водой, болтая ногами, словно маленькими ластами.

Кажется, они плыли по какому-то туннелю. Колин ощущал, как спиной касается его свода, а попытавшись брыкнуть ногой, ударился ступней о камень. Потянувшись рукой туда, где должна была быть водная поверхность, он тоже уперся в камень и подумал, что попал в ловушку.

Пэйн открыл под водой глаза. Ничего не видно. Вокруг царила тьма, словно он плыл в смоле. Замурованный в скалах. Без воздуха. Повсюду лишь вода.

Перейти на страницу:

Дэр Тесса читать все книги автора по порядку

Дэр Тесса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Семь порочных дней (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Семь порочных дней (ЛП), автор: Дэр Тесса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*