Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Над пропастью юности (СИ) - "Paper Doll" (лучшие книги TXT) 📗

Над пропастью юности (СИ) - "Paper Doll" (лучшие книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Над пропастью юности (СИ) - "Paper Doll" (лучшие книги TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Затем она будто всполошилась. Перевернула страницу, прежде чем сорваться с места. Джеймс даже не успел заметить, как двери позади него распахнулись и в закусочную вошли двое. Спенсер тут же оказался рядом, чем спугнул друга, а Дункан вдруг оказался в объятиях Фреи, что повергло его в шок.

— Ты уже позавтракал? — Спенсер отпил воды с лимоном, опустошив стакан за раз. Парень уже поднял руку в воздухе, подзывая к их столику официантку, но Джеймс был всецело сосредоточен на необычной паре.

— Какого чёрта?

— Я встретил Дункана по пути сюда. Он полагал, что мы проснемся позже, и так могло случиться, если бы кто-то меня не разбудил… — ленивой походкой к ним подошла официантка. Должно быть, она была одной из студенток, вынужденной устроиться на работу, покуда вид у неё был с самого утра уставший и совершенно не заинтересованный. Девушка даже не пыталась надеть на лицо фальшивую улыбку. Молча смотрела на парней, дожидаясь, когда те сами заговорят. Спенсер сделал заказ на троих, поскольку Джеймс был слишком занят бдительным наблюдением.

Дункан сидел к ним спиной, закрывая Фрею собой почти полностью. Чуть подвинувшись на месте, Джеймс выбрал более удобную точку наблюдения. Она улыбалась, болтая о чем-то с парнем. Поймав на себе его взгляд, Фрея кивнула в сторону их столика, но Дункан махнул рукой, даже не поворачиваясь к друзьям.

— Он договорился о встрече с кузиной. Надеялся справиться с ней быстрее, чем мы проснемся, — продолжал Спенсер, рассеивая дымку недоумения друга. Джеймс перевел на парня озадаченный взгляд.

— У Дункана есть кузина?

— У всех есть кузина. Думаю, и у тебя должна бы одна обнаружиться, — Спенс тихо засмеялся, но Джеймс был по-прежнему серьезно сосредоточенным, что было для него редкостью. — К тому же мы оба знакомы с Фреей.

— Неужели? — может, потому её лицо изначально казалось знакомым.

— Почти два года назад на балу дебютанток. Ты, кажется, тогда сопровождал Марту. Я был с Софи Гарфилд, а Дункан со своей кузиной. Ты ещё много шутил на этот счет.

Джеймс начал припоминать тот вечер. Немного смутно, но с его разума спадал туман забывчивости.

С самого окончания войны бал дебютанток был сродни отдушины после жестокости событий, коснувшихся каждого. В тот год девушек было в разы больше, чем обычно. Все они копошились и сильно шумели взволнованными перешептываниями и шорохом длинных бальных платьев. В просторном зале было душно, и Джеймс только и думал о том, чтобы всё быстрее закончилось. Весь этот напускной блеск, слепящий глаза, натянутые улыбки и общий гул сбивали с толку, вызывая головную боль. Благо тому, что друзья были рядом.

На балу он впервые и встретился с Фреей, которой тогда едва успело выполниться шестнадцать. Было странно, но теперь парень смог вспомнить даже платье, в котором она была в тот день, — пышная юбка и отрывающий вид на острые ключицы вверх, подол усеян фигурками бабочек. После первого танца она набросила на плечи полупрозрачную шаль, будто вдруг её саму смутил собственный внешний вид, который привлекал внимание многих. Пышные кудри были спрятаны в витиеватой прическе, что во время танцев была немного подпорчена, из-за чего девушка немало разнервничалась. И всё же небрежность была ей к лицу.

— Она ещё вылила на тебя бокал шампанского, кажется, — не без доброго смеха продолжал вспоминать Спенсер. — Что ты ей тогда сказал?

— Сделал неоднозначное предложение, — пробурчал Джеймс, возвращаясь к воспоминаниям о том памятном дне.

Она стояла вдали от публики. Джеймс прятался от Марты, а потому оказался возле стола с угощениями, где обнаружил девушку. Фрея ела пирожное, уголки губ были испачканы в глазури. Он предложил свою ненавязчивую компанию, развязав разговор с вопроса о том, всё ли ей в этом вечере нравилось. Девушка улыбнулась, кивнув головой. Покончив с дурацким пирожным, из-за которого её пальцы стали липкими, она начала живо рассуждать о том, насколько всё было чудесно, выискивая глазами салфетки, что располагались под самым носом.

Джеймс вытащил из кармана пиджака платок и заставил девушку умолкнуть, дотронувшись до уголка её губ. Она запнулась на полуслове и таращилась на него, широко раскрыв глаза. Прошло несколько бесконечно долгих секунд, прежде чем Фрея перехватила платок, промычав под нос слова благодарности.

— Можешь не возвращать, — небрежно бросил парень. На платке были вышиты его инициалы. Так, наверное, даже было романтичнее.

Он предложил Фрее бокал шампанского, выхваченный из подноса проходящего мимо официанта. Девушка нехотя его приняла. Джеймс приподнял в воздухе длинный бокал, вынуждая её распить напиток вместе с ним. Постучал по ножке, поднимая напиток выше, пока края бокала не коснулись её губ, растянувшихся в нелепой улыбке. Кто мог подумать, что у его друга была столь очаровательная кузина? Одна мысль хотя бы об одной из его кузин, приводила парня неизменно в уныние.

Джеймс выпил до дна, Фрея, казалось, лишь смочила в напитке губы. Он приблизился к её уху и полушепотом предложил уединиться в одной из комнат за пределами огромного зала, где все оставались на виду. Девушка тут же переменилась на лице. Оно за несколько секунд вспыхнуло от злости. Фрея вылила оставшееся содержимое бокала на голову парня, не стесняемая посторонним вниманием. Кроме того раздавила о грудь Джеймса пирожное, а затем ещё тем самым платком размазала его по костюму парня.

Дункан и Спенсер очень вовремя оказались рядом, чтобы потешится над его неудачей. Они громко хохотали, став свидетелями подобного представления. Остальная публика ещё долго обсуждала этот поступок Фреи и обрекла его, как не самый благоприятный для неё самой. Хоть девушка незамедлительно удалилась, покинув бал преждевременно на пару с Дунканом, но ещё некоторое время в обществе её не щадили, пока в свете других событий об этом перестали говорить.

Джеймс искренне недоумевал, как мог забыть об этом. С тех пор ни одна девушка не отвечала ему столь резким ответом на самое неприличное предложение, сделанное им всерьез или в шутку.

Он будто посмотрел на неё по-новому, заметив в чертах лица сходство с той самой девушкой, которая предстала перед ним на балу. Кузина Дункана. Невероятно! Джеймсу вдруг стало интересно, узнала ли Фрея его? Скорее всего, да, поскольку её категоричность по отношению к нему теперь имела веское основание, оспорить которое парень не мог.

— У её семьи вроде бы есть дом в Сейнт-Айвсе. Разве вы не пересекались там? — продолжал Спенсер, не заметив как его друга вдруг осенило, что отобразилось совершенно глупым выражением на лице.

— Лишь однажды, — хмыкнул Джеймс. Фрея снова посмотрела на него, но быстро отвела взгляд, продолжая разговор с Дунканом, который весело хохотал, наверняка рассказывая одну из своих уморительных историй.

Завтрак подали. Дункан оглянулся и подал им условный знак, что скоро присоединиться к ним. Парень уже было даже поднялся с места, пожимая руку кузины на прощание, когда к их столику подошла другая девушка, небрежно упавшая на место рядом с Фреей. Очевидно, она представила их друг другу, и теперь Спенсер на пару с Джеймсом наблюдал за тем, как их друг внезапно замешкался. Он несколько секунд стоял неподвижно, прежде чем занять прежнее место.

— Он издевается? — Джеймс закатил глаза. Он даже не начал есть, когда Спенс уже умял половину своей порции. — Может, и нам присоединиться к ним?

— Не думаю, что это хорошая… — Спенсер не успел договорить, как Джеймс уже поднялся с места и пошел к другому столику.

Фрея тут же замешкалась. Убрала со стола альбом с зарисовкой, неуклюже поправила волосы, что по-прежнему были в порядке. Дункан обернулся, чтобы посмотреть на друга, и выражение его лица было ужасно нелепым, будто он остановился как раз на середине какой-нибудь глупой шутки, у которой не было шанса кого-либо рассмешить.

— Чёрт, простите, — Дункан чуть было не откланялся перед девушками, но те даже не отреагировали глупым хохотом, что было модным во все времена среди кокетливо игривых особ, отличающихся особенной примитивностью, вторящей внешней миловидности. Парень неуклюже поднялся, покачнувшись чуть на месте, что вызвало у него самого смех, которому в ответ была неизменная тишина. — Я скоро вернусь, — обратился он к Джеймсу, который без лишних слов понимал безнадежность ситуации, в которой оказался друг.

Перейти на страницу:

"Paper Doll" читать все книги автора по порядку

"Paper Doll" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Над пропастью юности (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Над пропастью юности (СИ), автор: "Paper Doll". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*