Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Иномирянка (ЛП) - Джексон Даниела (электронная книга txt) 📗

Иномирянка (ЛП) - Джексон Даниела (электронная книга txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Иномирянка (ЛП) - Джексон Даниела (электронная книга txt) 📗. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он наклоняется и целует мой лоб. Такое чувство, будто у меня распустились крылья за спиной. Этот жест сжигает память в моем сознании.

— Я люблю тебя, Страньера. Я полюбил тебя в тот момент, когда увидел в первый раз, — я вижу мучения на его лице.

— Поцелуй меня, Арнау.

— Я не могу. Иди, — он поворачивает меня и легонько толкает вперед. — Иди прямо за перголу (прим. деревянный навес из вьющихся растений для защиты прохода или террасы от солнца), а затем поверни налево. Женский дом недалеко отсюда.

Я двигаюсь вперед, но мое сердце остается с ним. Я думаю, что влюблена в Арнау. Так просто и сложно одновременно. Любовь прорастает, как жизнь весной. Она нежная, хрупкая. Она трепещет в моем животе.

Может быть, это мой способ справиться со страхами здесь. Может, это просто мираж. Может быть, это просто любовь, несмотря на…

Может, я хочу взбунтоваться. Может, я просто хочу почувствовать себя в безопасности. Возможно…

Я медленно тащусь к дому и замечаю Гоар, которая подбадривает меня и заключает в материнские объятия. Она отправляет меня переодеться, потом кормит и укладывает спать, как будто я маленький ребенок.

Через пару часов Вогги будит меня и тащит на кухню, чтобы я могла поужинать. Атмосфера вокруг стола будто наэлектризована. Алмаст стреляет в меня озорным взглядом, когда Кенди закатывает глаза.

— Твои платья прибыли, — говорит Гоар.

— Какие платья? — бормочу я.

— Наш хозяин купил тебе огромный сундук платьев, — говорит Вогги. — Ты будешь выглядеть как принцесса, — она крутится вокруг стола, напевая песню. Ее руки приземляются на мои плечи. — И я скоро выхожу замуж. Я буду свободной женщиной, — она целует меня в макушку. — Я переезжаю через один лунный цикл.

— Это замечательно, — говорю я. — Я желаю вам счастья.

Вогги хмурится.

— Пожелай мне мирной смерти.

— Что? — удивляюсь я.

Кухня взрывается смехом, и я вздрагиваю от этого резкого звука. Я смотрю через плечо и вижу, как входит женщина. Ее холодные голубые глаза скользят по мне, как будто я отвратительное насекомое. Она должно быть принадлежит к той же расе, что и Ваан.

— Дардана, садитесь, — говорит Гоар.

— Так ты Дардана, — говорю я. — Приятно познакомиться.

— Не говори со мной, чертова сука, или я тебя выпорю, — шипит Дардана. Она берет кусок хлеба и начинает есть. — И не смей смотреть на меня.

Я опускаю взгляд. За столом образуется тишина. Алмаст наклоняет голову ко мне, показывая что-то жестами, и выходит из кухни. Я хватаю кусок хлеба и иду за ней в свою спальню. Теперь я вижу сундук, который стоит в углу. Он черный с серебряными узорами.

Алмаст открывает его и достает из него халат. Ткань, похожая на тончайшую вуаль, переливается бледно-зеленым цветом.

— Как красиво, — вздыхает она.

— Возьми его, — говорю я, пожимая плечами. — Мне это не нужно. Я здесь всего лишь уборщица.

Алмаст качает головой.

— Это принадлежит тебе. Хозяин бы разозлился, если бы ты отдала это мне. Ты должна носить их.

— В самом деле? Итак, в этом я должна мыть и полировать пол?

Алмаст улыбается мне.

— Завтра мы празднуем старость Гоар. Ты можешь одеть одно из платьев для торжества.

Мы идем на короткую прогулку, затем расходимся по нашим спальням.

Я начинаю свою смену утром и, слава Богу, в зале не появляется тарантул. Я даже не вижу Ваана. Вогги зовет меня, когда моя спина начинает ныть, а руки сморщились от воды. Вместе мы возвращаемся в наш дом. У нас есть ванна, и Алмаст помогает мне с платьем, которое я выбрала. Оно с синим корсетом и драпированным подолом из тюля. Гоар очень красиво заплетает мои волосы, а затем Кенди берет мою руку. Она целует меня в щеку и вытаскивает из дома. Я вижу огонь, горящий в двадцати шагах от дома, четыре скамейки и четыре стола с едой и напитками. Около двадцати человек либо стоят и болтают, либо приносят больше еды с кухни.

Гоар приближается ко мне.

— Я желаю вам мирной смерти, — говорю я и чувствую, что только что совершила преступление.

— Я желаю тебе того же, дзиета, — говорит Гоар и обнимает меня.

— Мирной смерти, женщина, — грохочет Ваан позади меня, и я отпрыгиваю от Гоар.

Я оборачиваюсь и вижу, как Гоар целует небритую щеку Ваана. На нем белая рубашка, украшенная серебряной нитью, и черные узкие брюки, заправленные в сапоги до колен.

Наши взгляды встречаются, и я опускаю глаза.

— Алисса, — зовет Ваан.

Я поднимаю взгляд и вижу в его глазах клубящуюся тьму. Угроза и сила исходят от него. Он кивает мне, подзывая.

— Иди сюда, — говорит он.

Я шагаю вперед, и он тянется к карману брюк и достает жемчужное ожерелье.

— Ближе, — рычит он.

Я делаю еще один шаг, мое сердце грохочет, и он поворачивает меня, кладя ожерелье мне на шею. Моей коже холодно.

Его рука касается моей груди, и он прижимает меня к себе, так что моя спина упирается в его грудь. Я чувствую себя такой крошечной по сравнению с ним, как будто я птица, а он огромный медведь.

— Как красиво, как нимфира, — говорит Гоар, — не так ли?

— Да, — говорит Ваан и целует меня в макушку. — Для тебя тоже кое-что есть, Гоар.

— Книга стихов? — спрашивает она.

— Пять поэтических книг, — говорит Ваан. — И занавески для твоей спальни.

Гоар складывает руки, как будто молится и визжит, как девочка-подросток.

— И имбририский чай, — продолжает Ваан.

— Это очень дорого, — качает головой Гоар.

— Но тебе это нравится, женщина, — говорит Ваан.

Гоар кивает.

— Мне это действительно нравится, — она гладит его по руке. — Мне нужна ложка. Дорогая ложка, изготовленная из сребрис.

— Хорошо, — говорит Ваан.

Я ошеломлена. Они болтают как два друга.

Я с нетерпением жду продолжения, но тут мой взгляд встречается с Арнау, и боль сжимает мое сердце.

Ваан притягивает меня в свои объятия.

— Тебе что-нибудь нужно, Алисса?

— Нет, спасибо.

Нахмурившись, он ворчит.

— Это грубо, Алисса. Я вежливый, а ты груба.

Я поворачиваюсь лицом к нему.

— Но мне ничего не нужно.

— Должно быть что-то, что я могу тебе предложить.

— Оставь меня в покое, пожалуйста, — говорю я. — Мне это очень нужно в данный момент.

Его рука тянется к моей шее, и он крепко сжимает ее. Его голова опускается, и горячее дыхание прижимается к моему уху. Мои колени подгибаются, и у меня кружится голова.

— Не испытывай мое терпение, — говорит он угрожающим голосом.

Он целует мою щеку, когда его руки обхватывают меня еще сильнее, чем раньше. Я чувствую, как его дыхание касается моей головы, и он рычит, как довольный хищник.

— Ты хочешь больше мебели в свою спальню? — спрашивает он.

— Нет, спасибо.

Я отдергиваю себя. Я должна была сказать ему, что мне нужен стол или стул.

— Ты хочешь большую спальню? — допытывается он.

Я поворачиваюсь лицом к нему.

— В доме больше нет спален.

— В моем доме пятнадцать спален.

Мое сердце замирает.

— Это было бы несправедливо по отношению к другим.

Я вижу ярость в его глазах, а потом он прижимается к моим волосам.

— Я решаю здесь, что справедливо, а что нет.

— Мне нужны книги, — наконец выдыхаю я.

— Какие книги?

— Учебники по истории. И я хочу, чтобы кто-нибудь научил меня читать на вашем языке, — я поворачиваюсь в его объятия так, чтобы быть с ним лицом к лицу.

Один угол его губ приподнимается. Теперь я вижу бледный тонкий шрам, пересекающий верхнюю губу.

— Ясен может научить тебя, — говорит он. — Вы начнете со следующего лунного цикла.

Ваан выглядит довольным.

— Можете ли вы взять меня на прогулку вокруг Нассары на один день? — спрашиваю я.

— Я могу. Однажды я даже могу отвезти тебя в Алый Город.

Бог мой. Я наконец-то знаю, что делать. Я должна сделать его счастливым. Если он будет счастлив, у меня будет достаточно свободы, чтобы исследовать окрестности. Может быть, я даже смогу найти способ вернуться в свой дом на Земле. Я пришла сюда, так что должен быть обратный путь. Надежда омывает мое сердце, а затем страх заменяет его, когда мои глаза встречаются с Вааном. Я вижу голод и неумолимость в его взгляде. Я вижу в его глазах приближающийся ураган.

Перейти на страницу:

Джексон Даниела читать все книги автора по порядку

Джексон Даниела - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Иномирянка (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Иномирянка (ЛП), автор: Джексон Даниела. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*