Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Пикантные игры - Шарп Таллула (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные txt) 📗

Пикантные игры - Шарп Таллула (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Пикантные игры - Шарп Таллула (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные txt) 📗. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но сейчас ее мнение никого не интересовало. Мужчины переглянулись, и Маркус сказал:

— Сэм! Пожалуйста, сядь на столик.

Она с сомнением взглянула на него и пощупала стеклянную поверхность, не уверенная в ее прочности.

— Мне не нравится эта затея.

— На стол! Немедленно!

Сэм подчинилась и почувствовала, как холод проникает в разгоряченное влагалище, а ягодицы прилипают к стеклу. Она начинала догадываться, что произойдет дальше, и от этого сокоотделение усилилось. Маркус лег под столик, так чтобы видеть ее промежность, она плотнее прижалась к стеклу половыми губами, и он задышал чаще и тяжелее. Стив, вперивший в нее потяжелевший взгляд, начал онанировать.

— Возьми ее! — приказал Маркус.

Сэм с опаской легла на спину и, стремясь угодить ему, расставила ноги пошире. Стив немедленно вошел в нее. На сей раз он действовал напористо и резко, и вскоре ее охватило исступление, граничащее с истерикой. Кофейный столик потрескивал под ними, но ей было на это наплевать. Она знала, что прямо под ней Маркус самозабвенно мастурбирует, и впадала в неописуемый экстаз. Оргазм сотряс ее всю до основания, словно взрыв бомбы, и она завизжала. Стив застонал, кончая, лицо его исказилось до неузнаваемости. Семя, смешанное с ее соками, стекало на стекло. И вскоре из-под стола раздалось дикое хрипение Маркуса, извергнувшего фонтан спермы на стекло с другой стороны.

Глава 4

На следующий день Сэм вновь просмотрела досье Маклауда, однако так и не нашла в нем ничего достойного внимания. Ей стало ясно, что вырезки из газет вряд ли помогут ей лучше узнать Маркуса. Тем более она уже имела возможность познакомиться с его тайной страстью.

Было только одиннадцать утра, до встречи со знакомым биржевым брокером оставалось еще много времени, и его нужно было чем-то заполнить. Сэм пришло в голову разобрать фотографии, которые хранились в коробке из-под обуви, — до них у нее раньше как-то не доходили руки. Сказано — сделано!

Она встала на четвереньки и вытащила коробку из-под кровати. Но открывать ее она не торопилась, не вполне готовая к встрече с воспоминаниями. В коробке хранилось немало снимков, на которых она была запечатлена вместе с Тобиасом. Однако сидеть без дела Сэм не привыкла, а потому собралась с духом и, плюхнувшись на кровать, высыпала на покрывало гору фотографий.

Первым ей попался снимок Джуди и ее самой в спортивных костюмах. Они сфотографировались во Франции на горнолыжном курорте несколько лет назад. Улыбка на своем лице, запечатленная камерой, не показалась Сэм столь же веселой и уверенной, какой она была у нее теперь, несмотря на потерю любовника и работы. Сэм испытывала необыкновенный душевный подъем и с оптимизмом смотрела в завтрашний день, гордо вскинув голову и расправив плечи, а не сутулясь и не пряча лицо под прядью волос, как на этой старой фотографии.

Следующий снимок вызвал у нее громкий хохот. На фото, сделанном ее приятелем по имени Рей, когда они учились в шестом классе, она выглядела очень необычно для своего возраста. Сэм покачала головой, вспомнив забавную историю, связанную с этим снимком. Разве могла она тогда предположить, что из девушки, которая увлекалась марксистской экономикой и в спальне которой висел портрет Че Гевары, в конце концов получится биржевой брокер! Впрочем, снимок наводил на мысль о ее склонности к сексуальным авантюрам.

Рей говорил, что ему нравится, как одеваются секретарши, и она оделась на встречу с ним соответствующим образом. Однако выяснилось, что воображение юноши рисовало ему секретарш в ином виде — почти обнаженными. И он заставил свою подружку раздеться до лифчика и трусиков и усесться в черных остроносых туфлях на высоком каблуке за пишущую машинку. Волосы Сэм были забраны в высокий пучок, губы накрашены ярко-красной помадой и вытянуты в неестественной улыбке. Любопытно, подумалось ей, что стало с Реем? Она слышала, что он женат и имеет двоих детей.

При взгляде на следующую фотографию лицо Сэм стало серьезным. На ней был изображен Джулиан О’Коннор, тот самый подонок, о котором Сэм не могла вспоминать без содрогания даже сейчас, шесть лет спустя. В пору знакомства с ним она только начинала свою деловую карьеру и слабо разбиралась в мужчинах. Именно урок, который преподал ей этот подлец, и удержал ее от поездки с Тобиасом в Японию.

Они с Джулианом встречались полгода, когда он получил предложение от работодателя в Америке. Сэм была искренне влюблена в него и поверила его пылким заверениям, что в Штатах их ожидает новая счастливая жизнь и что он не представляет без нее, Сэм будущего. Однако все обернулось иначе, реальность оказалась суровой.

Они поселились в маленькой, но дорогой квартирке в непрестижном районе Нью-Йорка. Джулиан начал выпивать в свободное от работы время с новыми друзьями. А Сэм, не имевшая «зеленой карты» и, соответственно, права на работу, изнывала от одиночества и скуки. Когда Джулиан бывал дома, он относился к Сэм, как к прислуге: заставлял готовить, стирать, развлекать его и не проявлял ни малейшего интереса к тому, что на самом деле творится у нее в душе.

Когда Сэм не выдержала и в один прекрасный день выложила ему все начистоту, он обозвал ее неблагодарной дурой и велел убираться назад в Англию. Сэм так и поступила. С тех пор она не позволяла себе увлекаться мужчинами. Потом последовал неудачный роман с Маркусом, разочарование с Тобиасом, и, наконец, она осталась совершенно одна, зато с богатым жизненным опытом.

Сэм разложила фотографии на кровати и выбрала снимок Тобиаса, сделанный месяц назад. Они отправились тогда на выходные в Брайтон, предвкушая романтическое путешествие. Разумеется, с погодой им не повезло: дул сильный ветер и шел дождь, когда они вышли на прогулку. Но это не имело значения. Тобиас был внимателен, нежен и заботлив, о его грядущем отъезде в Японию никто из них не думал.

Они зашли, смеха ради, в секс-шоп и смеялись, словно дети, рассматривая различные забавные игрушки. Тобиас купил ей в подарок двенадцатидюймовый вибратор, чтобы она не скучала, когда его нет с ней рядом. Может быть, он что-то предчувствовал?

Глядя на второй снимок, сделанный в тот памятный ей уик-энд в ресторане Брайтона профессиональным фотографом, Сэм не сдержала слезы. В ту пору все их знакомые говорили, что они с Тобиасом — замечательная пара. Что ж, такова жизнь, вздохнула она и собрала с покрывала фотоснимки. Разбирать их ей вдруг расхотелось, боль от разлуки с Тобиасом пока не окончательно утихла. Быть может, спустя два года она и сможет взглянуть на них хладнокровно, но не теперь.

Так или иначе, разглядывание фотографий помогло ей убить время. Пора было готовиться к встрече с Мартином Спенсером, владельцем маленькой брокерской фирмы. Она собиралась не только поговорить с ним относительно работы, но и кое о чем проконсультироваться.

Сэм приняла душ, надела свой любимый серый костюм — длинный жакет и короткую юбку, слегка подкрасила розоватой помадой губы, наложила тени и, уложив волосы в пучок на затылке, отправилась на деловое свидание.

— Входите, входите! Как поживаете, Сэм? — Мартин любезно улыбнулся, пропуская ее в дверь офиса.

— Прекрасно! — бодро ответила она, окидывая взглядом убогие комнатушки, заставленные компьютерами, факсовыми аппаратами и другой техникой. Работать в такой обстановке ей бы не хотелось, даже если бы для нее нашлась вакансия.

— По-моему, вы напрасно потратили время, приехав сюда, — без обиняков заявил Мартин.

— В самом деле? — невозмутимо обронила она.

— Я хорошенько подумал над тем, что моя фирма может вам предложить, и пришел к выводу, что в настоящий момент мы могли бы дать вам только временную работу, аналогичную той, которую вы делали на прежнем месте службы. Я не могу позволить себе оскорбить вас, предложив низшую должность, Сэм. Ведь у «Уокера» вы считались прекрасным брокером.

— Не беспокойтесь, Мартин, — успокоила она его. — У меня есть несколько других вариантов, но раз уж я здесь, не посоветуете ли вы мне, как лучше распорядиться моими собственными акциями? Я слегка отошла от дел.

Перейти на страницу:

Шарп Таллула читать все книги автора по порядку

Шарп Таллула - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пикантные игры отзывы

Отзывы читателей о книге Пикантные игры, автор: Шарп Таллула. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*