Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Контракт на ребёнка (СИ) - Лебедева Василина (читать хорошую книгу .TXT) 📗

Контракт на ребёнка (СИ) - Лебедева Василина (читать хорошую книгу .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Контракт на ребёнка (СИ) - Лебедева Василина (читать хорошую книгу .TXT) 📗. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Шаисса, усмехнулась:

— Другой мир и всё такое? — Передразнила с усмешкой она. — Ну да ладно. Я сказала тебе правду: именно два месяца у тебя есть, чтобы гарантированно излечить сына. Можно протянуть и три, но за результат я не отвечаю, это был первый вопрос. Второй: успеешь ли, ну это уже твои проблемы, но могу упокоить — время здесь и в моём родном мире отличается. Земной час равен примерно трём часам Эцишиза. Сутки там дольше примерно на те же три часа, но если взять усреднено, то за одни земные сутки, там проходит фактически трое. Так что у тебя будет в запасе не два месяца, а чуть больше пяти месяцев. Это конечно грубая арифметика, но позже тебе Антонио всё подсчитает и распишет. Ну и последний ответ: твоего сына в одной, кстати лучшей, частной клинике погрузят в искусственный сон с замедлением всех жизненных функций. Это методика у вас не распространена и не афишируется, а доступна лишь немногим. Так вот твой сын два месяца проведёт в состоянии сна, и именно за счёт этого ты можешь не беспокоиться за его состояние.

Лиза молча смотрела на свои руки лежащие на коленях и через минуту, которую Шиасса смотрела на неё нахмурившись, проговорила скорее больше себе, чем ей:

— И если я не успею, если со мною что-то случиться, то мой сын так и умрёт во сне? Один?

— Всё зависит от тебя. — Казалось, безэмоционально произнесла Шиасса, только в глубине её глаз отразилось сочувствие, которое впрочем, в голосе не отразилось:- У тебя есть огромный стимул приложить все усилия на то, чтобы успеть в срок.

Лиза отвернувшись к окну смотрела на пробегающий за ним пейзаж, только вряд ли она что-то видела, на что-то обращала внимание. Через минуту мотнув головой, она вздохнула и повернулась к собеседнице и та с удовольствием отметила, что в глазах женщины сейчас сверкает решимость.

— Хорошо. Я поняла. Объясни: если как ты утверждаешь мне необходимо попасть в твой мир, то почему ты сама не отправишься туда?

— Это…

— Меня касается! — Продолжила за Шиассу Лиза. Та удивлённо приподняв брови посмотрела на неё, а потом запрокинув голову расхохоталась:

— Рада, что ты всё же не такая тряпка, какой показалась вначале. И если возьмешь себя в руки и сосредоточишься на том, что тебе будут говорить, то возможно и вытянешь это испытание! — Шиасса одобрительно улыбнулась, только вот Лиза всё так же напряжённо на неё смотрела. — Хорошо, заслужила мой ответ. Всё просто: я не могу попасть домой. Пока, пока мир для меня закрыт.

— Что меня там ожидает? Если мир другой, то и население я так понимаю: кардинально отличается от нашего и чего мне надо опасаться? А как я буду общаться? Вдруг мне понадобиться помощь и что же тогда делать? Есть на такой вот экстренный случай какой-нибудь словарь, разговорник? И главный вопрос: как я туда попаду: есть какая-то дверь, телепорт, не знаю что там у вас и обратно? — Сыпала вопросами Лиза под одобрительную улыбку южанки, но услышав последнюю фразу, она опять рассмеялась:

— Дверь? Ну ты юмористка! Елизавета, — Шиасса отсмеявшись, вытерла белоснежным кружевным платочком набежавшие слезинки, — в мой мир ты попадёшь через пространственный разрыв, которые я чувствую интуитивно. До следующего и наиболее удобного по местности, у нас есть шесть дней, поэтому как только ты устроишь сына, Антонио за это время докупит всё необходимое и мы вылетим в Африку. К сожалению, придётся воспользоваться воздушными суднами, — она поморщившись вздохнула и хотела уже продолжить, но в дверь постучавшись, заглянул её внук:

— Шиасса, приношу извинения, но вам звонят. — Зайдя, он протянул южанке телефон. Стоило ей бросить взгляд на экран, как по лицу тут же скользнула тень, но она так быстро взяла себя в руки, что Лизе даже подумалось, что ей показалось. Немного резковато Шиасса обратилась к ним обоим:

— Оставьте меня. Елизавета, можешь сегодня отдыхать, а завтра уже будет не до разговоров. Так что иди, общайся с сыном, — И она помахала им рукой, выпроваживая из купе.

Время до ночи пролетело для Лизы незаметно: когда сынишка не спал, она читала ему короткие рассказы про путешественников, с любезно предоставленного Антонио планшета, иногда просто рассказывала ему что-то из прошлого, но ребёнок быстро уставал и засыпал, правда ненадолго — час, полтора и их общение возобновлялось. Лиза ни на минуту не хотела отходить от сынишки, поэтому когда уже за окном стемнело, а Егор уснул, она стараясь не потревожить сына, аккуратно легла рядом. Одной рукой обняв его, а второй перебирая мягкие светло-русые волосы, с тоскою и болью думала о скором расставании. Тяжело вздохнув, почувствовала как на плечо легла мужская рука и пожав, погладила.

— Всё у тебя получится! — Раздался рядом тихий голос Антонио, о присутствии которого женщина успела забыть. — Ты сильная, справишься, и я обещаю: пока тебя не будет, лично буду присматривать за твоим сыном.

— Спасибо. — Прошептала она. — Скажи: ты действительно веришь в то, что Шиасса из другого мира? Она не того, — Лиза выразительно покрутила у виска пальцем и услышала смешок.

— Не того. Поверь, если бы она была того, то не сколотила бы бешенное состояние и хочу сказать, что если она что-то говорит, то знай — это правда! Шиасса лучше недоговорит, где-то может высказаться иносказательно, но она никогда не врёт! Вот такой пунктик есть у неё и кстати требует от ближнего круга того же. Так что и тебе советую не врать, добьёшься её уважения, а…

— Да мне её уважение, как…

— Не скажи, — перебил женщину парень, — жизнь предстоит и тебе и сыну долгая, а такие знакомые как Шиасса — дорого стоят!

Аккуратно высвободив руку, на которой покоилась голова мирно спящего сынишки, Лиза села и посмотрела на парня:

— Вы ведь часто бываете в России? Просто разговариваете оба фактически без акцента.

Но он лишь покачал головой:

— Нет. Мы можно сказать нигде не живём. — Заметив удивлённо и в тоже время недоверчиво вздёрнутые брови собеседницы, натянуто улыбнулся:- У меня и Шиассы несколько домов по всему миру и так уж получилось, что приходиться много путешествовать: то по делам семьи, то в коммерческих целях, то вот появился шанс вернуться в мир Шиассы. И если она берёт опытом, то у меня просто хорошая дружба с языками. Кстати, как ты думаешь: сколько мне лет?

— Нуу, — Лиза наклонив голову с улыбкой посмотрела на парня. — От восемнадцати, до максимум двадцати трёх.

— Ошибаешься, — Антонио улыбаясь смотрел на женщину и предвкушающее признался:- Мне сорок шесть.

— Да ну, — вырвалось у Лизы удивлённо.

— Ну да, — кивнул, с улыбкой оказывается мужчина. Кстати, когда я просматривал историю твоей семьи, копался в документах, то обнаружил, что твоя пробабка по материнской линии прожила очень долгую и весьма насыщенную жизнь. И если бы она не оставила семью, то ты бы знала, что она прожила больше двухсот лет. Бабушка твоя тоже бы отличилась долголетием и неувядаемой молодостью, если бы не…ну ты сама понимаешь, — закончил он неловко.

— Да ну, это какой-то абсурд, не может быть! — Она покачав головой, хотела махнуть рукой, но Антонио продолжил:- И твоя мама прожила бы намного дольше, если бы не та автомобильная авария. Сколько ей было тогда и вспомни: как она выглядела? Разве ей кто-нибудь давал её года? — Антонио улыбался, а вот Лизе было не до шуток.

«А ведь маме было фактически пятьдесят и она кстати специально носила очки, чтобы её не донимали вопросами: почему же она так молодо, лет на двадцать пять выглядит? И действительно, если бы не та авария…а бабушка, её убили когда маме было всего три годика, прабабушка, она действительно бросила семью и скрылась в неизвестном направлении. Мда уж», вздохнула Лиза: «Информация достоверная, но её не проверишь».

— Ладно, давай спать, — прервал её размышления Антонио, укладываясь на соседнем комфортном диванчике и Лиза даже не подумав покинуть купе и вернуться Шиассе, улеглась рядом с сынишкой. — Завтра тяжёлый день, потребуются силы, — зевнул мужчина.

— Эцишиз, кошмарное название для планеты, — буркнула Лиза и не ожидала услышать смешок:

Перейти на страницу:

Лебедева Василина читать все книги автора по порядку

Лебедева Василина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Контракт на ребёнка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Контракт на ребёнка (СИ), автор: Лебедева Василина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*