Испорченный/Зараза (др. перевод) (ЛП) - Дженнингс Сайрита Л. (читать книги онлайн регистрации .txt) 📗
— Что ты делаешь со мной? — стонет она, балансируя на грани оргазма.
— Именно то, чему учил тебя, — отвечаю я и посылаю ее лететь в небытие, продолжая доводить ее до этого состояния своим ртом и пальцами. Сосу ее до тех пор, пока ее освободившиеся соки не стекают вниз по моему подбородку. Пока она не впивается в мои плечи, умоляя остановиться.
— О, боже, — всхлипывает она. — Я не могу больше этого выносить. Это слишком потрясающе.
Я целую ее, чтобы она сама могла себя попробовать, мой язык исследует ее рот, разделяя ее возбуждение. Я расположился прямо перед ее скользким и жарким входом, поэтому медленно толкаюсь головкой вперед и вхожу внутрь. Элли задыхается от вторжения, и я очерчиваю контур ее губ перед тем, как два пальца скользят внутрь ее рта. Я толкаюсь немного дальше, и наблюдаю за эмоциями, отражающимися на ее лице, на все оттенки плотского безумия. Когда я полностью погружаюсь на всю длину и резко вытаскиваю, Элли скулит, и я переворачиваю ее на живот.
— Приподнимись, — говорю я, подхватывая ее попку и бедра и сгибая в коленях ее ноги. Я восхищаюсь тем, как ее киска напрягается, прося меня заполнить ее еще раз.
Одна моя рука сжимает ее бедро, другая — плечо, и я вхожу в нее медленно сзади. С этого угла я толкаюсь так глубоко, что даже чувствую пульсирование внизу ее живота. От ее жесткой хватки сминаются простыни, и Элли сыплет проклятиями.
— Так хорошо? — спрашиваю я. Даже не знаю, почему спрашиваю. Я никогда ничего не спрашивал, потому что чертовски уверен, что достаточно хорош в сексе, чтобы об этом беспокоиться.
Элии кивает, упершись головой в подушку с плотно закрытыми глазами.
— Да. Лучше, чем хорошо.
Я вытаскиваю член и погружаю его снова, потянув ее к себе за плечо. Мы оба стонем в унисон, и ее колени дрожат.
— Хорошо? — я не могу понять, почему спрашиваю снова, так как точно знаю, что хорошо. Я просто чувствую, как это хорошо для нее.
— Да, — мурлычет она между моими толчками.
Я не могу больше сдерживаться и отпускаю свое желание, начиная входить в нее с яростным напряжением. Я наклоняюсь вперед и целую ее спину, заглушая свои стоны удовольствия ее кожей и волосами. Она поворачивает голову, и мои губы мгновенно находят ее.
Если бы это было другое время, и я был бы другим мужчиной, находящимся глубоко внутри другой женщины, то я бы смотрел в ее глаза и видел бы только, как мое тело погружается и вкручивается в нее. Но она смотрит на меня с любовью и лаской, и взгляд чистого экстаза застывает на ее лице. Я перекидываю на другое плечо ее волосы и прохожусь языком по ее шее к уху. Когда ее спина выгибается, и по ее телу пробегает первая дрожь оргазма, я шепчу: «Я люблю тебя», потому что хочу, чтобы эти слова были единственным, что она слышит, когда кончает для меня. Только для меня.
Независимо от моих чувств к Элли, а чувства действительно есть, я не тот мужчина, и она не та женщина. И единственное время, которое у нас есть — это прямо сейчас. Произнесенные слова могут вызвать только искры смущения и конфликты для нас обоих. Поэтому я проглатываю оба наших стона капитуляции и отдаю ей часть себя, единственное, что я могу ей отдать. Часть себя, которая дрожит и пульсирует от боли и удовольствия, которые переплетаются воедино. Пока жар и холод несутся по моей спине, и мои конечности слишком напряжены, чтобы двигаться, я выпускаю все это в нее, все — страх, гнев, блаженство от того, что она просто находится в моих руках, — все это принадлежит ей.
Я принадлежу ей.
*
Что-то выталкивает меня из сна, но я пытаюсь с этим бороться. Я не хочу двигаться, мне даже не хочется дышать. Но из гостиной опять доносится этот звук, и я понимаю, что должен выбраться из кровати и оставить теплое тело Элли.
Черт. Мой телефон.
Тусклый свет пробивается сквозь жалюзи, похоже, мы занимались сексом и проспали весь день. Были разговоры, немного еды, даже немного питья, но, в основном, мы целовались, прикасались и вжимались в тела друг друга, воспаряя за пределы удовольствия.
Нежно и медленно, насколько способен, я вытаскиваю руку из-под нее. Она шевелится, бормочет что-то неразборчивое, потом опять продолжает мягко похрапывать. Я качаю головой и, тихо посмеиваясь, направляюсь в гостиную. До Элли, женщины, с которыми я был, выглядели, как супермодели даже во сне. Волосы и макияж каким-то образом оставались на своих местах. Часть меня даже не верила, что они по-настоящему спали, вероятно, просто прикрывали свои длинные ресницы и застывали, как восковые статуи, на кровати. Но с Элли все было по-другому, более реально что ли. Ее рыжие волосы в завитушках покрывали наши лица. Она похрапывает, но не громко, из чего я понимаю, что она спит. А в уголке ее рта скапливается капелька слюны.
Возможно, все женщины действительно спят таким образом. Я не знаю. Я никогда не оставался с кем-то достаточно долго, чтобы узнать так ли это.
Я следую на звук телефона и нахожу его на журнальном столике. Как всегда пропущенные вызовы и текстовые сообщения от Хайди. Одно от Дианы. Еще есть от Рику, интересующегося все ли в порядке. Я игнорирую их и обнуляю вместе с еще полдюжины горячих гугл-новостей, засоряющих мой экран.
Горячие новости...
Только что поступила инф...
Шокирующая правда раскрыта...
Все тоже собачье дерьмо, но с другим заголовком. Но я не могу оторвать глаза от экрана, на котором вижу это лицо и имя. Волк в овечьей шкуре, плачет лживыми слезами раскаяния и тоски.
Шокирующее откровение Эвана Карра: я отправил жену к секс-терапевту.
Ранее сегодня, в пресс-релизе, Эван Карр сообщил, что он ужасно сожалеет, что отправил жену, Элисон Эллиот Карр к знаменитому секс-терапевту Джастису Дрейку, так как был уверен, что Дрейк был профессионалом по интимным отношениям, а не сексуальным извращенцем.
«Когда нам впервые рассказали о мистере Дрейке и его практике, мы думали, что это поможет Эллисон поднять уверенность в себе и раскрыть свою сексуальность, — сказал светский лев. — Мы подписались под предположением, так как думали, что это положительно повлияет на наш брак. Мы не знали и толики того, что Джастис Дрейк был действительно совсем другим. Я бы никогда не поставил свою жену в такую ситуацию, если бы знал».
Чуть не плачущий Карр говорит, что он сделает все от него зависящее, чтобы найти свою жену и вернуть ее обратно. «Ее место рядом со мной, — говорит он. — Не с каким-то наемником, который продал нам ложь. Я даже не могу представить, что он мог бы сделать с Элли или бог знает с кем еще».
Эван Карр предоставил файлы регистрационных форм, сказав, что женщины отправляются в неизвестное место, где у них не будет никаких контактов с внешним миром в течение шести недель. Когда его спросили о самой личности Джастиса Дрейка, Карр отрицательно покачал головой.
«Никто никогда не видел его. Я даже не могу быть уверен, что он мужчина. Все контакты осуществлялись через его рекламного агента или по электронной почте».
Рекламный агент Дрейка, Хайди ДюКейн, была недоступна для комментариев.
Я набираю номер призрачной блондинки, мой пульс отдается болью в голове.
— Тебе повезло, что я разгребаю это дерьмо, — говорит Хайди после первого гудка. — Я хотела уже штурмовать ваше маленькое любовное гнездышко и вытаскивать оттуда твою задницу.
— Где ты? — мой голос хрипит от сна и раздражения.
— Направляюсь обратно в Нью-Йорк, но сперва пришлось сделать остановку, — она делает паузу, чтобы дать инструкции водителю, направляясь к отелю на Мичиган-авеню. — Появилась кое-какая информация, и я хочу это проверить.
— Ты в Чикаго?
— Да. Здесь со мной встретится Арт.
Я с шумом выдыхаю и откидываюсь на спинку дивана. Артур Кембридж III это мой адвокат. Если он вовлечен в это, то значит, происходит что-то действительно серьезное.