На улице нашей любви - Янг Саманта (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗
Подавил бунт. Показал, кто здесь главный.
Размякшая от наслаждения, я покорно улеглась в его объятиях.
Если он хочет спать вместе, так тому и быть.
– Спокойной ночи, детка, – прошептал он мне на ухо.
– Спокойной ночи, – ответила я, и веки опустились сами собой.
Сон накрыл меня мгновенно.
Глава 13
Я лежала на спине и глядела в потолок, ощущая легкое покалывание между ног и приятную боль в мышцах.
Вчера был лучший секс в моей жизни.
Секс с Брэденом Кармайклом.
А потом я уснула в его объятиях. Вспомнив об этом, я нахмурилась и резко повернула голову. Кроме меня, на кровати никого не было. Конечно, согласившись оставить его в своей постели, я поступилась собственными принципами. С другой стороны, оккупировав мою кровать, Брэден подарил мне удовольствие, которое стоило измены принципам. Тем более утром он поступил совершенно правильно – тихонько исчез, не разбудив меня.
Именно так принято между сексуальными партнерами.
Так что наше… скажем так, сотрудничество может продолжаться. Пока что оно меня не напрягает.
Шум, долетевший с кухни, заставил меня вскочить с постели. Неужели вернулась Элли? Тут взгляд мой упал на кровать. Поверх одеяла валялась рубашка Брэдена. Он поднял ее с пола. Я посмотрела на будильник. Восемь часов утра.
Мать твою. Он до сих пор здесь. Какого черта? Разве ему не надо на работу? Раздражение закипало в крови. Натягивая пижамные штаны и майку, я чувствовала, что щеки горят, а сердце бешено колотится. Я кое-как собрала волосы в хвост и ринулась в кухню, чтобы показать, кто здесь хозяин.
Я пересекла холл и замерла в дверях кухни, внезапно оказавшись в привычных тисках желания. Брэден стоял у стола и добавлял молока в две кружки кофе. Он был в брюках, но без рубашки. И конечно, он воплощал собой соблазн. При каждом движении мускулы на плечах и груди обрисовывались еще рельефнее, и я невольно вспомнила, каковы они на ощупь.
– Два куска сахара, верно? – спросил он, обернувшись через плечо, и едва заметно улыбнулся.
Улыбка вонзилась мне в грудь, как острая игла. Она была такой нежной. Такой интимной.
Поэтому она причинила мне дикую боль. Лицо мое стало непроницаемым.
– Могу я узнать, что ты здесь делаешь? – без намека на приветливость спросила я.
– Готовлю кофе, – пожал плечами Брэден и принялся размешивать сахар в кружках.
– На работу тебе, я так понимаю, не нужно?
– У меня через несколько часов деловая встреча. Так что есть время спокойно выпить кофе и насладиться твоим обществом.
Он подошел, вручил мне кружку и поцеловал. Я так подсела на вкус его губ, что ответила на поцелуй. Он получился не долгим, но очень сладким. Но стоило Брэдену поднять голову, я сердито сдвинула брови.
Он тяжело вздохнул, отпил кофе из кружки и осведомился:
– Чем ты на этот раз недовольна, детка?
– Тем, что ты здесь торчишь.
Я резко повернулась и пошла в гостиную. Там устроилась на диване, поджав под себя ноги. Брэден приперся вслед за мной и рухнул в кресло. Я прилагала отчаянные усилия, чтобы не пожирать его похотливым взглядом.
– Почему бы тебе не надеть рубашку, – бросила я, сдвинув брови еще сильнее.
Уголок его рта насмешливо дрогнул. Паршивец слишком хорошо знал, как действует на меня его обнаженный торс.
– Для того чтобы окончательно проснуться, мне необходим кофе. И уж раз я стал делать кофе для себя, решил и о тебе позаботиться.
– А без кофе ты настолько сонный, что не можешь даже вызвать такси?
– К тому же нам надо поговорить, – добавил он, не обращая внимания на мои подначки.
Я едва не обожглась горячим кофе.
– О чем это?
– Прежде всего, о твоей работе в баре. По выходным у меня может возникнуть необходимость отправиться вместе с тобой на какую-нибудь тусовку. Ты не можешь работать в какой-нибудь другой день?
Ответом ему была самая саркастическая из всех улыбок, имевшихся в моем арсенале.
– Так я не понял, можешь или нет, – недоуменно вскинул бровь Брэден.
– Нет, черт тебя подери, – отчеканила я. – Я не собираюсь подстраивать свою жизнь под твое гребаное расписание. Все, на что я согласна, – сделать тебе небольшую уступку. Если ты заблаговременно поставишь меня в известность о том, что у тебя есть планы на мой счет, я перенесу смену.
– Идет, – кивнул он.
– Это все? Или у нас есть еще какие-то темы для обсуждения?
Он прищурился, и я почувствовала, как атмосфера в комнате изменилась. Брэден подался вперед, и, хотя нас разделял кофейный столик, я забилась в самый дальний угол дивана.
– Джоселин, будь любезна, перестань делать вид, что тебе страшно хочется поскорей от меня избавиться. Это начинает действовать на нервы.
Подобного выпада я не ожидала.
– Почему это? Ты сам сказал, мы просто сексуальные партнеры. Получили то, что хотели, и можем расстаться до следующего раза.
– Я сказал, что мы останемся друзьями, и ты с этим согласилась. Или ты так груба со всеми своими друзьями?
– С теми, кто этого заслуживает, – буркнула я.
Он бросил на меня предостерегающий взгляд, и я тяжело вздохнула.
– Послушай, я же объясняла, что не хочу осложнять свою жизнь. Сначала ты остался здесь ночевать, потом решил приготовить мне кофе. Тебе не кажется, что все это становится немножко…
– Немножко что?
– Ну… – замялась я. Его бестолковость ставила меня в тупик. – Не знаю.
Брэден опустил кружку на столик, встал и медленно двинулся ко мне. Я вперила в него настороженный и жадный взгляд. Желание поцеловать его в шею было таким настойчивым, что я с трудом сдерживалась. Брэден сел на диван рядом со мной и положил руку на спинку. Я снова оказалась в западне.
– За всю жизнь у меня не было ничего подобного. Уверен, у тебя тоже. Давай не будем все портить. Вариации на сексуальные темы лучше разыгрывать по слуху, а не по нотам. Пошлем к чертям все правила. И станем делать то, что нам обоим кажется естественным.
– Не знаю, что там у тебя было, а насчет меня ты ошибаешься, – пробормотала я. – У меня довольно богатый опыт.
К моему удивлению, лицо Брэдена мгновенно окаменело. Он крепко сжал челюсти и уставился на меня сверлящим взглядом. Под этим взглядом хотелось поежиться, но отвернуться я почему-то не могла.
– Значит, у тебя богатый опыт? – негромко спросил он.
Я пожала плечами:
– В условиях нашего соглашения ничего не говорилось о том, что мы обязаны пускаться в откровенности по поводу собственного сексуального прошлого. Мой прежний опыт тебя не касается. И кстати, сон в одной постели и совместное распитие утреннего кофе тоже плохо вписываются в концепцию голого секса.
– Богатый опыт, – повторил он как заведенный. – Если я не ослышался, ты сказала, что последний раз занималась сексом четыре года назад. Тебе тогда было восемнадцать, верно?
Я наконец поняла, куда он клонит.
– Ну и что? – спросила я, прищурившись.
– Когда мне было восемнадцать, почти все мои знакомые девчонки воображали, что влюблены в парней, с которыми трахаются.
– И что дальше?
Брэден подвинулся ближе, словно пытаясь нагнать на меня страху.
– Когда же ты успела получить такой богатый сексуальный опыт, Джоселин?
– Повторяю, тебя это не касается.
– Черт тебя подери, Джоселин, ты можешь говорить по-человечески?
Меня обожгла злоба. Так я и знала. Глупо было рассчитывать, что он обойдется без всей этой фигни. Без кретинских расспросов.
– Вижу, я совершила ошибку. Все твои условия – пустой звук. Ну ладно, что сделано, то сделано.
Я резко встала, но ручища Брэдена прижала меня к дивану. В следующее мгновение я распростерлась на спине, а он взгромоздился сверху. Я вытаращилась на него, не веря, что он способен на столь откровенное хамство.
– Ты что, совсем озверел?
Глаза Брэдена полыхали яростью. На секунду мне даже показалось, что изо рта у него, как у дракона, вырывается пламя.