Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Ты и сам всё знаешь (СИ) - Сорокина Дарья (читать книги без сокращений .txt) 📗

Ты и сам всё знаешь (СИ) - Сорокина Дарья (читать книги без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ты и сам всё знаешь (СИ) - Сорокина Дарья (читать книги без сокращений .txt) 📗. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Думала, та картина популярна. Какой грустный финал, — на душе стало тоскливо от вида забытых произведений искусств.

— Ничего не поделать. Натуралистичные полотна больше не интересуют публику. Расцвет фотографии вынудил художников искать иные решения, и многие ударились в совершенно фантастические стили и жанры, — вздохнула женщина и отвязала с запястья платок. Она тряхнула им, расправляя складочки, а затем сложила аккуратной полоской.

— Почему картина называется «Слепая любовь»? Не помню, чтобы около неё висела такая табличка.

— Ты смотрела не туда, милая Эйри. Слепота бывает разной: физическая или простая невнимательность, — работница музея завязала себе глаза. Хотя я уже очень сильно сомневалась, что она имеет какое-то отношение к этому месту.

Женщина повернулась ко мне. Из-под платка по щекам струилась кровь, и я невольно отпрянула. Рыжие волосы, красное платье и помада. Наконец, пригляделась к бейджику.

— Сайджин Окс!

Губы слепой красотки слегка дрогнули:

— Поможешь с молнией? Никак не поддаётся! — женщина приманила меня ближе. Не в силах сопротивляться, шагнула навстречу и потянулась к застёжке не спине.

Алое платье скользнуло вниз и окольцевало лодыжки моей проводницы. Саджин Окс ловко перешагнула, ставший ненужным предмет гардероба и коснулась, одной из спрятанных картин.

— Я не прощаюсь с тобой, Эйри!

С этими словами она исчезла, словно прошла сквозь стену. Я дёрнула ткань на себя и шумно выдохнула. Новая старая знакомая отдавалась власти троих мужчин, одновременно ласкавших её и заполнявших собой. Кем бы ни был художник, он, несомненно, гений. Капельки пота, напряжённые мышцы, складки на бордовом платке. Тёмный силуэт наблюдавшего за эти человека…

Скользнула взглядом по золотой рамке с именем творца, и руку обдало холодом, словно в ней снова появился нож с изогнутым лезвием.

«Слепая любовь»

Автор: Йенс Моро.

Коснулась полотна и мгновенно ослепла. Потянула руки к глазам и испуганно нащупала невесть откуда взявшийся платок, из-за которого резко перестала видеть. По телу струился холод. Скользнула ладонями по обнажённой коже. Куда пропала одежда? Но необычнее всего оказалось другое ощущение. Я была не одна и вскоре к моим ладоням присоединились ещё три пары. Они согревали, ласкали, успокаивали. Никто не перетягивал меня к себе, не соревновался. Это совсем не походило на воспоминания нашего баловства с Дэнли в Иттании. Отчаянно хотела посмотреть на тех, кто был рядом, кто покрывал моё лицо и шею поцелуями. Кто изучал каждые потаённые уголки дрожащего от предвкушения тела.

Словно услышав мысли, кто-то развязал ненавистный платок. В полумраке разглядела двоих мужчин. Даже не испугалась узнав Даррета и Йенса. Никаких увечий. Живые и тёплые. Прижалась к обоим, чувствуя, как подскакивает сердце и бьётся в одном ритме с ними. Повернулась к третьему, ожидая увидеть за спиной Дэнли, но натолкнулась кумира моего прошлого и настоящего. Дремз Крит. Именно таким запомнила его в своих видениях. Грустный мечтательный взгляд, неряшливые волосы с лёгкой сединой на висках.

В голове роились сотни вопросов к нему, но любовники не дали озвучить ни одного. Мгновенно заняли поцелуями и отвлекли развязными прикосновениями. Охотно забылась в их объятьях, мечтая только о страстной сцене на картине. Она не давала покоя распаляла и заводила даже сильнее чем ласки мужчин. Грубый и напористый Даррет Хиз вызывал глухие постанывания, смыкая пальцы на набухших сосках. Дремз Крит не давал этому крику вырваться наружу, страстно целуя и не позволяя отстраниться ни на миллиметр. Ласковый Йенс Моро стоял на коленях, щекотал бедра волосами и жадно погружал язык глубже и глубже.

Дрожала от нетерпения, желая зайти ещё дальше. Слиться вместе со всеми тремя, но они, как назло, медлили, оттягивали момент, заставляли мысленно умолять. Наконец, чьи-то уверенные руки до боли сомкнулись на ягодицах. Снова глухо вскрикнула, чувствую как несколько пальцев, только что ласкавших клитор, сместились дальше. Со мной играли, дразнили, вынуждая изгибаться и двигаться навстречу.

— Именно за это так люблю тебя, Сай, — признался голос. Сердце бешено заколотилось. Как же давно мечтала, что Дэнли скажет заветные слова.

— Твоя безумная одержимость создала целый мир. Ты заманила меня в ловушку, хитрая манипуляторша.

Дремз Крит упёрся обеими руками мне в спину и толкнул на Даррета. Оказалась на четвереньках лицом к лицу с героем любимого нуарного детектива.

— Они будут слушаться. Делай что хочешь, милая. Ты здесь главная.

Дрожащей рукой коснулась разгорячённой плоти обнажённого дознавателя Хиза и принялась ласкать себя его членом. Дразнила, заглядывая с мольбой в голубые глаза в надежде, что он первый сдастся и потеряет контроль. Даррет проиграл эту недолгую борьбу с похотью. Завёл мне руки за спину и насадил до упора, и с присущей ему жаждой наслаждался каждым нашим резким движением.

Этого всё равно мало. Даррет лишь одна из граней. Хочу больше. Раскрыла рот, высунув по-собачьи язык, и посмотрела снизу вверх на Моро. Пугающий до ужаса мужчина сделал шаг вперёд. Непредсказуемый садист, мечтающий ослепить и насиловать в подвале. Он зарылся обеими руками в волосах и притянул ближе, завладевая моими губами. Без страха потонула в его жутких глазах. Он больше не опасен. Как же я ошибалась в нём. Но и этого всё равно недостаточно. Картина незавершена.

Остался Дремз Крит. Тёмная лошадка. Любящий прятаться в тени автор. Его пальцы, привычные к тугой печатной машинке оставляли на моей коже пылающие следы. Он облизал указательный и средний, а затем заставил потерять последнее смущение. Крит умело ловил ритм своего импульсивного персонажа и трахал меня в зад длинными пальцами. На мгновение ощутила пустоту и простонала с досады. Он убрал руку, но тут же пристроился и снова заполнил собой. Оказалась зажата между создателем и его творением. Синхронно, словно одно целое они доводили меня до исступления. Если бы мой рот не был занят Йенсом Моро, кричала бы на весь музей. Но даже дышала с трудом. Мучитель из старых кошмаров решал за меня, когда мне сделать вдох.

Всё как тогда в Иттании, включая Дэнли довольно наблюдающего со стороны. Только вместо мерзавца Мунна и двух безымянных парней, дорогие сердцу мужчины.

— Запомни это, милая, когда придёт время сделать выбор, это поможет тебе. Запомни ощущения и никогда не забывай. Только так всё исправишь. Не сопротивляйся неизбежному.

Снова резко померкло в глазах. Хлопала ресницами, но ничего не видела. Паника от внезапной беспомощности заставила попытаться высвободиться. Но крепкие руки, не дали сдвинуться. Троица не останавливалась ни на миг, и страх исчезал, уступая место странному новому чувству покорности и счастья.

— Не бойся, Сай, я буду рядом всегда. Тьма не длится вечно, но ты и сама всё знаешь.

Легко сказать, не бойся, но как решиться на такое?.. Но это потом, сейчас только мои мужчины, потому что, когда снова открою глаза, они исчезнут.

*.*.*

— Эй! Что вы здесь делаете? Это служебное помещение!

В лицо ударил яркий свет от фонаря и заставил зажмуриться и вытянуть руку вперёд.

— П-п-п-ростите. Я заблудилась, — ноги тряслись не от страха, не то от сильного возбуждения.

Яркий круг коснулся заляпанной кровью рубашке.

— С вами всё в порядке? — участливо спросил охранник, чьего лица всё ещё не видела.

— Да. Покажете, где выход? — грудь тяжело вздымалась. Накатившее наваждение оказалось слишком сильным, и я с трудом стояла на ногах.

— Разумеется, — мужчина скользнул фонариком по комнате, проверив картины.

Луч выхватил из темноты бардовый кусочек ткани, лежащий на полу.

— Кажется, вы обронили!

— Это не… — голова мгновенно закружилась. Не стала спорить и подняла обронённый незнакомкой платок. — Спасибо.

Молча шла за работником музея к выходу, прижимая к груди находку. Сердце всё ещё бешено билось, а вопросы множились и сводили с ума. Определённо нужно встретиться с Дремзом Критом. Дэнли так и будет продолжать говорить загадками. Возможно, писатель прольёт свет на происходящее. Главное, не терять время. Преследователи пока ещё не знают, где мы, значит, всё ещё есть небольшой запас по времени.

Перейти на страницу:

Сорокина Дарья читать все книги автора по порядку

Сорокина Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ты и сам всё знаешь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ты и сам всё знаешь (СИ), автор: Сорокина Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*