Лисичка и крокодил (ЛП) - Лангле Ив (читать лучшие читаемые книги .TXT) 📗
— Успокойся, дружище. Рене в порядке, более или менее.
Мейсон? Что здесь делает медведь?
«Кстати, почему я еще жив?» Последнее, что помнил Виктор, это то, что в него несколько раз выстрелили, и он велел Рене бежать.
— Где она? — Он не смог скрыть паники в голосе.
— Рядом с тобой, — ответил Мейсон. — Это она лижет тебе лицо.
Приоткрыв один глаз и увидев нависшую над собой массивную голову с большими золотыми глазами, Виктор быстро понял, что Рене не убежала, как было приказано. Вместо этого она осталась и спасла его недостойную задницу.
— Упрямая лиса. Кажется, я велел тебе бежать, — прорычал он.
Она зарычала в ответ. Его губы изогнулись в улыбке. Похоже, она не только нашла способ превратиться в зверя, но и набралась храбрости. Он оскалил зубы и усмехнулся, когда она зарычала на него снова.
— Э-э, Виктор, я не думаю, что она сейчас в ясном уме. И учитывая, что она может съесть тебя так же легко, как и парни, которые тебя поймали, тебе стоит подумать о том, чтобы не злить ее.
— Она не причинит мне вреда, — пробормотал он, запустив пальцы в ее мех, невольно восхищаясь ее внушительным размером.
Неудивительно, что вдохновитель хотел ее. За исключением редкого шерстистого мамонта, которого он когда-то видел мальчиком, Виктор никогда не видел такого большого оборотня. И мех не был таким мягким. Он попытался протянуть руку и погладить ее по морде. Боль заставила его отказаться от этой попытки.
— Не двигайся, — предупредил доктор Мэннерс. — Ты все еще истекаешь кровью.
— Ни хрена подобного. — Бросив раздраженный взгляд на доктора, Виктор подавил желание убить его.
Ему не нравилось, когда люди видели его слабым, особенно другие хищники. Мейсон был исключением. Они вместе служили за границей — и он знал, что может надрать любую задницу в драке. Доктор, однако, был незнакомцем. Он выглядел безобидным, но Виктор не мог понять, что скрывается за его внешностью.
— Эй, ты можешь отозвать свою подружку? Она не подпускает нас к тебе.
— Умница, — пошутил он.
— Она скоро останется без парня, если ты не позволишь мне взглянуть на тебя.
Рене одинока и вокруг куча мужчин? «Через мой труп».
— Пусть эти чертовы агенты проверят меня, Рене, — пробормотал он.
Она заскулила.
— Все в порядке. Я доверяю им. Как и ты.
Отступив на несколько футов, она уставилась на мужчин, которые подошли достаточно близко, чтобы опуститься на колени рядом с Виктором.
Доктор, не теряя времени, проверил его зрачки. Виктор терпел осмотр только потому, что видел, как Рене настороженно наблюдает за ним.
— Мы должны доставить его в безопасное место, где я смогу организовать переливание крови. Он потерял много крови.
Учитывая головокружение, Виктор не мог не согласиться.
— Джесси вызвала бригаду медиков. Говорит, они будут здесь в ближайшие полчаса, — сказал Мейсон.
— Что мы будем делать с Рене? — спросил доктор как раз в тот момент, когда смехотворно большой язык снова лизнул Виктора.
Он с трудом удержался, чтобы не захихикать. У крокодила должно быть больше достоинства.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Виктор, когда до него дошли их слова.
— Она не влезет в вертолет, если не вернется в человеческую форму.
— Я больше беспокоюсь о том, что она съест нас, когда мы попытаемся передвинуть его. Ты видел ее зубы? — воскликнул Мейсон. — А я думал, что это у Миранды жуткие зубы.
Словно понимая их комментарии, Рене легла рядом с Виктором, положив голову на лапы. Шелковистые шерстинки на ее боку щекотали его руку, и он пошевелил пальцами, чтобы погладить ее.
— Следи за тем, что говоришь. Ты заденешь ее чувства, а это означает, что мне придется задеть твои.
— Хм, прости, Рене. У тебя очень красивая шерсть, — пробормотал Мейсон.
Виктор фыркнул, но тут же вздрогнул от острой боли в груди. Его лисичка заскулила, затем зарычала, когда доктор промыл одну из ран на груди.
— Э-э, Виктор, можешь ее отозвать?
— Она не причинит тебе вреда.
— Сколько раз ты получил по голове? — спросил Мейсон.
— Нисколько. В меня стреляли. — Он поморщился, когда доктор, настороженно поглядывая на его лису, наложил повязку на самые страшные раны. Резкая боль заставила его задохнуться, и Рене вскочила на лапы, рыча на Мэннерса.
— Все в порядке. Он просто делает свою работу, — поспешил сказать Виктор, прежде чем она съела врача. Она тихонько всхлипнула. — Я знаю, что ты беспокоишься. Потребуется больше, чем несколько пистолетов, — и даже больших дробовиков, — чтобы уложить меня. Если ты хочешь помочь, тебе нужно вернуться в человеческую форму.
Она снова заскулила.
— Не помнишь как?
Рыжая голова опустилась.
Он хотел сказать ей, чтобы она не волновалась, чтобы попыталась расслабиться, но закашлялся — отвратительный влажный кашель, полный боли и брызг крови.
А потом Виктор и вовсе не смог ничего сказать, потому что доктор ткнул его чем-то, и в какофонии пронзительного тявканья лисицы, тревожных криков Мейсона и гула приближающегося вертолета тьма все-таки пришла за ним.
***
Рене проснулась в чистом халате, свернувшись калачиком на больничной койке рядом с Виктором. Вздрогнув от неожиданности — она не помнила, как оказалась здесь, — она резко села.
Что случилось? Она помнила, как мужчины наставляли на них оружие. Потом они выстрелили в Виктора! Потом — ничего.
Да, они выжили, но как? Они находятся в руках злодеев? Или их спасли?
— Мы в безопасности.
Голос Виктора, низкий и хриплый, привлек ее внимание. Она окинула взглядом его бледное лицо, усталые желтоватые глаза, а затем заметила повязки на груди.
Рене провела дрожащими пальцами по ткани.
— В тебя стреляли.
— Не в первый и, вероятно, не в последний раз. Я буду жить. Благодаря тебе.
— Мне? Что я сделала? Я ничего не помню после того, как потеряла сознание. Я такая слабачка.
Она никогда не завоюет сердце Виктора, если будет падать в обморок в моменты опасности. Виктору нужен был кто-то сильный, как он. И она так надеялась, что сможет стать такой. Но она снова испугалась и — БАМ! Очнулась только после того, как все уже было кончено.
— Ты ничего не помнишь?
В ответ она покачала головой.
Он шумно выдохнул.
— Черт. С чего мне тогда начать?
— Кто нас спас?
— Ты. Или, точнее, твоя лиса.
— Я не могу менять форму, — ответила она тут же.
— О нет, можешь. И еще как. Твоя лиса пугает… она размером с дом.
— Ты обманываешь меня. — Но по его глазам она видела, что это не так. — Но как? Почему сейчас?
— Я подозреваю, что перемена произошла из-за опасности, в которой мы оказались.
Опасность для него, должен был он сказать. Рене была готова на все, лишь бы спасти его.
— Что я делала после того, как сменила форму?
Неуверенность омрачила его лицо.
— Ты уверена, что хочешь знать?
Нет!
— Да.
— Судя по тому, что нашей команде удалось найти, ты изменила форму и потом просто набросилась на похитителей.
Рене изумленно уставилась на него.
— Я убила их?
— Да.
Блеск в глазах Виктора говорил о том, что он что-то скрывает. Она просто знала это.
— Что ты недоговариваешь?
— Не знаю, стоит ли тебе говорить.
— Скажи же мне. Я имею право знать. — Насколько все может быть плохо?
— Ты не просто убила плохих парней, Рене, ты их съела. По крайней мере, большинство из них. Команда FUC нашла несколько кусочков плоти.
Сначала она не могла поверить, но потом реальность осознания настигла ее. «Я превратилась в гигантскую лису, а потом съела этих ублюдков? Это же…»
— Потрясающе! — И, возможно, это объяснило, почему у нее во рту был такой вкус, будто она съела один из стейков Виктора. Надо не забыть почистить зубы.
— Почему потрясающе? — Он наморщил лоб.
Спрыгнув с кровати, Рене потрясла кулаками.