Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Дар Сиры (др. перевод) (ЛП) - Купер-Поузи Трейси (книги серии онлайн .TXT) 📗

Дар Сиры (др. перевод) (ЛП) - Купер-Поузи Трейси (книги серии онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Дар Сиры (др. перевод) (ЛП) - Купер-Поузи Трейси (книги серии онлайн .TXT) 📗. Жанр: Эротика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

5

– Так вот почему твои инстинкты не предупредили тебя, Линдаль, – тихо сказал он.

Он опустил руку на плечо Линдаля.

– Я думал, что вы двое спите, тебя нигде не было.

Линдаль улыбнулся.

– Слишком жарко.

Он прижался к груди Бэт и снова вошел в ее лоно. Бэт ахнула и отчаянно вцепилась в

его плечи. Одновременно наблюдая за Заком. Он изучал их, выпуклость в паху под

джинсами увеличивалась все больше, он возбуждался все сильнее.

Зак быстро сорвал с себя одежду и встал за Линдалем, наблюдая за его членом,

входящим в Бэт. Он поймал ее взгляд.

– Ты не имеешь ни малейшего представления, как горячо все выглядит отсюда, Бэт. Я

мог бы кончить, просто думая об оргазме.

Его голос охрип от похоти, его член стал красным с раздувшейся фиолетовой

головкой.

Бэт застонала от приближающейся кульминации.

Зак наклонился и провел рукой по ее влажной плоти. Она почувствовала пальцы,

ласкающие ее и Линдаля, собирающие влагу. Смазка. Видит Бог, ее там оказалось

предостаточно.

Зак размазал ее смазку по своему члену, и она затаила дыхание, догадываясь, что он

задумал. Ее лоно сжалось, и Линдаль застонал от подобной реакции.

Зак расположился за Линдалем и нажал своим членом на его анус.

Он сжал в кулаке волосы Линдаля и ввел член в задницу эльфа, Линдаль толкнулся

вперед, закрывая глаза.

– Что хорошо для глупца...

Зак вздохнул и задвигался в заднице Линдаля в одном ритме с толчками эльфа в лоне

Бэт.

Чистая чувственность на их лицах всегда была для Бэт погибелью, и теперь, на пороге

собственного оргазма, она поняла, что не продержится долго.

Поэтому она сделала то, что редко позволяла себе – подключилась к их эмоциям.

Линдаль научил ее всему, но их обратная тройная связь оказалась слишком

ошеломляющей, именно поэтому они нечасто ее использовали.

6

Сейчас она погрузилась в черный бархатный пейзаж, осмотрела окрестности в поисках

эмоциональных всплесков, нашла двух мужчин, которых любила больше всего на

свете, и обняла их.

Нежное вожделение, любовь, доверие и чувственность окружили ее, поглощая,

поднимая ее вверх и вверх и вверх...

Бэт закричала, охрипнув от силы кульминации. Она ощутила, как мышцы лона

сжались как тиски вокруг члена Линдаля, и он кончил, выплескивая мощными

рывками свое освобождение.

Зак захлебнулся собственным криком, взорвался собственным жестким оргазмом,

запуская их общую эмоциональную связь.

Ослабленные, все трое лежали на одеяле и восстанавливались. Линдаль свернулся

вокруг Бэт, Зак, задыхаясь, улегся на одеяло за его спиной.

– Я рад, что ты не делаешь так каждый раз, Бэт, – сказал Зак. – Чувствую, что мои

яйца вот-вот взорвутся.

– Пошло, вампир. Пошло. – Линдаль пихнул его в бок локтем.

– Я чувствую, как у меня сводит скулы, – призналась Бэт. – И болит горло.

– Судя по тому, как ты кричала, неудивительно, – усмехнулся Зак.

Над их головами грянул гром, и без предупреждения тяжелыми, жалящими каплями

начался дождь. Зак застонал.

– Вот черт, я действительно не желаю двигаться! – Бэт еще сильнее свернулась

калачиком.

– Я тоже.

– Дождь! – воскликнул Линдаль, перекатился на спину и раскинул в стороны руки. –

Останемся здесь. Насладимся этим.

– Ты, должно быть, шутишь! – сказал Зак, садясь и глядя на Линдаля с притворным

недоверием. Бэт тоже села, дождь и ее заставил двигаться.

Она посмотрела на Зака.

– Ты доверяешь ему?

Она усмехнулась. Зак использовал любую возможность насмехаться над Линдалем,

над его влечением к воде, над любой его эльфийской чертой.

– Могу я взять твою рубашку? – спросила она его.

– Ты поможешь мне здесь? – спросил Зак.

– Ты большой мальчик. Справишься со всем сам.

7

Она надела рубашку поверх разорванной ночной сорочки и подняла свой нож.

– А мне нужно подготовиться к собранию и состряпать правдоподобную историю для

копов Департамента Полиции Нью-Йорка, которые с каждой неделей становятся все

менее и менее доверчивыми.

* * * * *

– Лейтенант!

Блейк вскочил, понимая, что уснул в своем кресле и что уже утро. Он оглянулся на

дверь в свой кабинет. Анна Мария разглядывала его, просунув голову между дверью и

косяком.

– Который час? – спросил он, взглянув на часы.

Шесть утра. Ее ночная смена закончилась.

– Ты в порядке, босс? – спросила она.

– Длинная ночь, – ответил Блейк, стараясь, чтобы его отмазка звучала правдоподобно.

Он встал, осторожно потягиваясь и чувствуя, как хрустят шейные позвонки.

– Хорошо. До вечера, босс. – И она исчезла, закрыв за собой дверь.

Он выглянул в окно. Дневной свет пытался прорваться сквозь грозовые тучи. Сырой,

зловонный, несчастный августовский день полностью отображал настроение Блейка.

Он взглянул на три заполненные до отказа корзинки с бумагами. Они стояли рядом с

его компьютером, на экране которого еще двести шестьдесят гигобайт ада умоляли

обратиться на них внимание.

Что происходит в городе? Блэйк проработал в отделе двенадцать лет и больше не

понимал Нью-Йорк и его жителей.

Он всю ночь анализировал данные. И полученные цифры напугали его. Если так

пойдет и дальше, через шесть недель Нью-Йорк превратится в дикую криминальную

зону.

Департамент полиции медленно, но неуклонно теряет почву под ногами. Судя по

полученным данным, справиться с ситуацией будет непросто. Главные фавориты –

изнасилования и убийства, и возглавляло этот кошмарный хит-парад обезглавливание.

Под номером три в этом списке бестселлеров по версии Нью-Йорк-Таймс – пропавшие

без вести. Люди исчезают без следа, и, судя по цифрам, на шестьсот процентов чаще,

чем за последние три века вместе взятые...которые включали в себя две мировые

войны, голод и чуму.

8

И полиция ни черта с этим не делала, только собирала заявления и выжидала. Они уже

были перегружены делами об изнасилованиях и убийствах. Пропавший человек

никого не волновал.

Блэйк провел рукой по волосам. Боже, какой кошмар.

Лейтенанты в других отделах по всему городу относились к этому несерьезно. С

большим стажем, видавшие всякое на своем веку, несмотря на то, что до них доходили

тревожные слухи о сектах, бандах, зверских поступках, все они отрицали очевидное.

Они не хотели видеть общую картину. Прогноз Блэйка, полученный прошлой ночью,

не лгал. Что-то грядет.

Но он не видел, что именно. Несмотря на всю информацию, которой был завален его

стол, что-то от него ускользало.

Иногда, как сейчас, когда он энергетически ослаб, создавалось ощущение, что кто-то

манипулирует информацией, не позволяя ему видеть всей правды.

Блэйк прислонился лбом к холодному окну, ощущая, как прохлада разливается по

разгоряченному телу. Это напомнило о том, насколько он вспотел и устал. Он не

переодевался вот уже сутки. Ему нужен перерыв. И мозгу тоже. Блэйк уже тонул в

этом параноидальном бреду.

Он выключил компьютер и взял куртку. Несколько часов сна, душ и еда, а потом он

вернется сюда. И все будет выглядеть по-другому. Может быть.

Он отметил время ухода с работы и отправился домой, в свою квартиру, чувствуя себя

неуютно при свете дня. На Манхэттене только начинался рабочий день, а Блэйк

собирался домой спать. Проходя мимо небоскребов, он осматривал их. Все выглядело

так невинно и безопасно.

Кто мог знать, какая бомба отсчитывает время в недрах улиц?

* * * * *

Когда Миа вошла в шумный зал заседаний, Александр задохнулся, почувствовав, как

его сердце едва не выпрыгнуло из груди. Даже спустя год после того, как Миа

вернулась, оно все еще замирало. Она здесь, в его жизни. И больше никуда не

Перейти на страницу:

Купер-Поузи Трейси читать все книги автора по порядку

Купер-Поузи Трейси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дар Сиры (др. перевод) (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Дар Сиры (др. перевод) (ЛП), автор: Купер-Поузи Трейси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*