Пятая стихия (СИ) - Дэниэль Мирэйн (читать книги бесплатно TXT) 📗
— Не стоит с ними говорить! — Отмахнулся он и поклонился. — Не забыла еще, как вальс танцуют? — Спросил, протянув руку.
— Не забыла! — Она приняла руку и слегка поклонилась.
Энди и Лила закружили в чарующем танце. А вот если бы сестра была в платье, а не в бриджах и растянутой кофте, смотрелось эффектнее.
Они часто танцевали вальс и не только дома. На приемах, балах или просто в гостях. Смотреть, как они плавно движутся под тихую музыку, смотреть одно удовольствие.
— Кася, — протянул стихийник, покосившись на меня.
— Нет и нет! — Возразила, отходя от мужчины. — Я не умею.
— Да, ладно тебе! — За один шаг профессор достиг меня, схватив за руку. — Как ты собираешься танцевать вальс на своей свадьбе?
— Свадьбе? — Почти прошептала я. — В моих мечтах, я ещё не заходила так далеко.
Нельсон усмехнулся, притянув меня ближе. Одну руку он положил мне на бок, а вторую так и не отпустил, а потом и вовсе приподнялась над полом и начал делать вид, что мы танцуем.
Было забавно… наблюдать за нами со стороны. А мне просто смешно. Правда, так хотелось, чтобы на месте белокурого профессора был полудемон, но для первого танца и так сойдёт.
— А вы, правда, думаете, что декан позовёт меня замуж? — Я зарумянилась. — А если нет? Если я ему не нравлюсь? Вы пошли следом, а не он.
— Я терпеть не могу всех этих самодуров, поэтому и пошёл, — возразил он. — А Рамиль должен остаться ради приличия. А насчёт свадьбы… всё вполне может быть.
— А если нет?
Нельсон остановился, сильнее прижав меня.
— А если нет, в любом случае можно взять у ведьм приворотное зелье, — прошептал мне на ухо.
— Это незаконно, — прошептала в ответ.
— Зато эффективно. Или можно заставить его ревновать, — меня медленно опустили на пол.
— И как?
— Вот так, — профессор отодвинулся и мне предстал вид всех гостей, отца, ну и Солонда. И все они были, мягко говоря, в шоке.
— Ревновать к вам? — Тихо уточнила я, зная, что этот ушастый услышит.
— Нет, если ты знакома ещё каким-нибудь мужчиной, который знает, что ты влюблена в своего декана и сможет подыграть, то, пожалуйста! — Отмахнулся профессор.
Энди и Лила тоже, не сразу заметили гостей и остановили танец только сейчас, чуть не врезавшись в нас.
— Что здесь происходит? — Спросила мама, пролезая сквозь толпу. — На что вы смотрите?
— Не на что, — рыкнул господин Хоз и вышел. А следом и все остальные потянулись на выход.
— К тому же, — продолжил Нельсон, когда зал опустел. — Это неплохая возможность избавиться от надоедливых поклонников. Или, можно попросит Рамиля подыграть тебе и притвориться ухажёром, — закончил стихийник.
— Последнее мне понравилось больше, — кивнула на слова мужчины и направилась к выходу.
Глава 6
На лицах присутствующих застыла тоска. Правда, не у всех, а лишь тех нескольких, что прибыли первыми. Кажется, мы разрушили чьи-то планы с участием меня и моей помолвки. Остальные тридцать человек, что пришли ближе к вечеру веселились, общались и просто весело проводили время за обеднённым столом, наставленным шикарными блюдами.
Я сидела между стихийником и деканом. По правую сторону сидел Нельсон, заставляющий меня есть, а с лева Рамиль, рассказывающий шутки и случаи из жизни. Смешные случаи. Рядом с профессором сидел Энди и Лила. Они тоже постоянно переговаривали между собой. Вот только Лила робела и отвечала отдельными фразами на вопросы Нельсона или брата.
Напротив меня сидел Кармен. Парень пытался заговорить со мной как перед ужином, так и вовремя, но я его всячески игнорировала. Назвать меня костлявой страхолюдиной, болтающейся с мужиками и ждать, что я буду общаться с ним, как ни в сём не бывало?! Это я ещё молчу о браке по расчёту.
— Профессор, — позвала мужчину, подёргав за рукав. — А если Рамиль не согласиться стать моим фиктивным парнем? А если, став фиктивным, он не захочет стать настоящим?!
— Кася, я всё понимаю, первая любовь и всё такое, но постарайся мыслить позитивно и не гадать? Кстати, почему ты не ешь мясо? — Дружелюбный тон Нельсона перешёл в строгий, отцовский.
— Я, правда, наелась, — я жалостливо посмотрела исподлобья. — Если съем ещё кусочек просто непросто взорвусь.
— Ладно. Если хочешь, можешь идти спать.
— И оставить вас одного с этими стервятниками? — Я усмехнулась. — А если кто-то из гостей привяжется за мной? — Почти прошептала я.
Нельсон резко вздохнул и также резко встал.
— Простите господа, но вынужден вас покинуть, — громко, с нотками раздражения, привлёк к себе внимание и обратился ко мне: — Кассандра, я вижу вы поели, не проводите меня до комнаты?
— Выбери сама, — сказала мне мама и кивнула, давая простор для выбора.
Я поднялась, не без капли страха. Уж как-то голодно и кровожадно посматривал профессор.
— Да, конечно.
На негнущихся ногах я потелепалась из обеденного зала, а уже в коридоре… не зря я чувствовала подвох.
Нельсон подхватил меня и усадил на декоративный столик рядом с вазой бархатных, алых, почти чёрных роз. Теперь наши глаза были на одном уровне.
— Я же сказал, что можешь не волноваться, — прошипел он, склонившись к моему лицу, положив руки по обои стороны от меня на лакированную крышку. — И не нужно каждую минуту мне насиловать мозг.
— Я бы не насиловала вам мозг, если бы вы не были единственными человеком, которому не нужны деньги моей семь или моё тело, — в ответ прошептала я.
— Это кому ещё нужно твоё тело? — Удивлённо вскинула бровь мужчина, немного отстранившись от меня.
— Пока никому, но я читала в одном романе, как одну девушку… — Ладонь профессора резко остановила поток моих слов, закрыв рот.
— После слова «роман», я всё понял, — объяснил он и убрал руку. — После практики я тебя познакомлю с одними интересными особами. Сразу сходим к озеру. Там даже такой симпатичный мостик есть, — мечтательно вздохнул он.
— Правда?! Сходим к тому самому озеру, что окружает академию? — Радостно переспросила я, а получив кивок, ещё и в ладошки похлопала… а потом задумалась, нахмурилась и ударила стихийника в плечо. — Вы что, хотели меня вести знакомить с мавками?!
— Да. Они так много знают о любви, — так же мечтатель протянул мужчина.
— Те самые, что утопились от несчастной любви? — Зло прошипела я.
Профессор наклонился совсем близко, почти вплотную прижавшись к телу.
— Они самые, — томно прошептал он в ухо, но не выдержал и рассмеялся.
— Дурак, — бросила я и вновь хлопнула по плечу. На этот раз сильнее.
— Ну-ну! Прошу не забываться, кто здесь профессор, а кто адептка, — насмешливо произнёс Нельсон, щёлкнув по носу.
— Вы первый начали, — я обиженно сложила руки на груди. — Может между мной и деканом Солондом будут настоящие, светлые, умопомрачительные отношения и вечная любовь.
— Ага, конечно, — профессор закатил глаза. — Если это будет так, то я белый кот, а не…
Нельсона прервал топот. Из столовой выбежал Кармен, крича на ходу:
— Кассандра! Подожди! Нам нужно поговорить!
Не заметив нас, он пробежал до лестнице и взлетел по ней на одном дыхании.
— Неожиданно, — пробормотал профессор.
Затем выбежал Энди с Лилой.
— Что они все к ней пристали?! — Выругался мой брат. — Надеюсь, Ноэль о ней позаботиться.
— Ты ему веришь?! — Удивилась сестра. — Он несколько агрессивен и вспыльчив.
— Это его стиль общения, — ответил брат, взбегая по лестнице.
— Неожиданно, — повторил Нельсон, посмотрев на меня. — Кажется, твоя комната будет сегодня самым желанным помещением для всех гостей.
— И как я в неё попаду? — Я поникла.
— Молись, чтобы не попала! — Мужчина отстранился, свёл мои коленки вместе и спустил со стола.
Боги, а ведь я даже не заметила, что сижу с расставленными ногами, между которыми стоял мужчина! И это в платье! Стыд до какой… Хотя, если бы это был Рамиль, то тогда ладно.
Нельсон медленно прошёл по лестнице, разглядывая картины.