Уоррен-форт (СИ) - Хелльвальд Алекс (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные txt) 📗
Проследив, как последние бойцы из лагеря нападавших покинули поле брани, Грей обратился к Винфору с новым предложением брака с его дочерью. Побоявшись нового отказа, он показал отцу невесты письмо короля.
Глава 6
Побледневший Маккензи дал своё согласие на немедленное замужество Хелен. Макгрегор теперь не смог бы уверенно сказать, какой аргумент оказал решающее действие на согласие отца графини. Да это было уже не важно. Главное, что Хелен теперь беспрепятственно могла стать его супругой. А с королём… с Генрихом Грею только ещё предстояла встреча. И он не намеревался от неё уклоняться. Граф дал себе слово, что проявит всю возможную настойчивость в беседе с сюзереном и новое, появившееся в его союзниках влияние клана Маккензи. В этом браке объединялись три графства с их небольшими армиями. И с такой силой король уже не мог не посчитаться.
После свадебной церемонии в храме был скромный пир. Несмотря на многодневную осаду замка, столы ломились от яств. Праздновалась не только скоропалительная свадьба, но также чествовались победители, доблестные защитники форта. Уставшие воины, не один день проведшие в боях и стычках с врагами, негромко переговаривались между собой. Счастливые жёны вернувшихся с войны ратников ласково льнули к своим половинкам и, не скрывая радости, заглядывали в глаза своим супругам. Пряный коктейль из горечи утрат и сладости победы витал в зале над застольем.
Хелен ничем не отличалась в бурлящих внутри неё эмоциях от окружающих. Ей было жаль своего мужа Чаннинга, так и не вернувшегося из его похода за короля. Пусть любви между супругами не было, но кто знает, если бы у них было чуть больше времени привыкнуть друг к другу и не угнетало бремя срочно обзавестись наследником, возможно, жизнь и наладилась бы?
Она скорбела по павшим защитникам форта, своим храбрым воинам и простым горожанам, бесстрашно забравшимся на крепостные стены, чтобы отражать атаки неприятеля.
Совсем иные ощущения обуревали ее при взгляде на нового супруга. Глубоко в душе начинало разливаться тепло, где-то в её тайных уголках зарождалось счастье. В животе затевали хоровод бабочки и лёгкими крылышками щекотали Хелен изнутри. Она тихо сидела во главе стола рядом с Греем, боясь очнуться и спугнуть эту мимолётно посетившую её удачу. Неужели Судьба наконец-то решила смилостивиться над графиней и повернулась к ней своим сиятельным ликом?
Грея Макгрегора раздирали те же чувства, что и Хелен. Горечь от потери друзей и своих бойцов перемешивалась с безбрежным морем радости от осуществления своих надежд. Его давняя мечта — графиня Хелен — сидела рядом и была теперь его женой не в фантазиях, а наяву.
По окончании трапезы большая часть воинов выдвинулась в путь, дабы вернуться в свои замки для обеспечения безопасности. Никто из них до разговора Макгрегора с монархом, пока не мог дать гарантии ненападения завистливых герцогов на земли графов.
Грей, пообещав, что в ближайшие дни выдаст всем пришедшим ему на помощь рыцарям и простым воинам вознаграждение, простился с ними у выхода из замка.
Отец Хелен тоже не стал засиживаться в форте, решив покинуть его в сопровождении своей армии. Так было надёжнее до тех пор, пока существовала угроза со стороны сюзерена и его приспешников; до тех пор, пока король ни сном ни духом не знал, что графиня уже замужем и принадлежит к клану Макгрегоров.
Теперь над Уоррен-фортом развевалось два флага. Грей пока не собирался переименовывать крепость. Да, сейчас это владения графа Макгрегора, но как-то надо будет различать замки по названиям. Эта величественная нерушимая цитадель будет главным местом их проживания с Хелен. Здесь было создано всё для безопасной жизни его жены и их будущих детей. В том, что этот первенец будет у них не единственным, Грей даже не сомневался. Помня о горячем темпераменте супруги, он был просто уверен в этом. И потом надо же обеспечить преемственность всех земель, перешедших к нему в браке с Уоррен-Маккензи.
Также граф не собирался скрывать, что ребёнок, которого они ожидают с Хелен — его. Правда, жена ещё не знает об этом. Но у наследника будет имя Макгрегоров.
Попрощавшись с гостями, молодожёны удалились в свои покои. Опираясь на руку супруга, графиня шла вся пунцовая от смущения. Грей снова изумился реакции своей необыкновенной возлюбленной. Воспоминания о том, что вытворяла с ним Хелен в спальне, когда он был в её власти, жаркой волной прокатились по его телу. Граф почувствовал сильное возбуждение и мощный прилив желания. Он так долго не мог не то чтобы прикоснуться к любимой, но даже увидеть её.
Как только они скрылись из поля зрения пировавших, Грей остановился и заключил графиню в жаркие объятия. От неожиданности Хелен охнула, но страстно ответила на его горячий поцелуй. Макгрегор подавил стон, готовый вырваться из груди и, прервав сладкий момент, подхватил жену на руки, унося в опочивальню.
От огромного всепоглощающего счастья голова графини шла кругом. Она не заметила, как любимый принёс её в спальню и уже полностью раздел. В чувство девушку привела прохлада простыни. Полностью обнажённый супруг нависал над ней и опалял сладострастным взглядом. Дыхание Хелен сбилось, она захотела обнять желанного мужчину. Но кто-то коварный сковал её движения своими руками, перехватив её кисти в запястьях, заведя их высоко над её головой и пригвоздив их к постели. Всхлипнув от безысходности, девушка потянулась к таким близким и манящим губам Грея, но он слегка отстранился, не дав вовлечь себя в бурный водоворот.
Испепеляя жену огненным взглядом, Макгрегор алчно рассматривал её тело, ставшее более женственным за время их разлуки. От неприкрытого восхищения супруга по телу Хелен пробежала дрожь. Каждая её клеточка пылала под взором графа и желала его прикосновений.
— Ну что, строптивая моя рабыня? Теперь станешь моей настоящей женой? — шутливо грозным голосом спросил Макгрегор.
— Да, но при условии, — вызывающе глядя ему в глаза, ответила леди Хелен.
— При каком? — деланно нахмурив брови, спросил Грей.
— При условии, что ты не прекратишь своих суровых пыток в отношении меня, мой господин! — страстно хриплым шёпотом произнесла Хелен, прикусив верхними зубками нижнюю губу.
Застонав, Макгрегор прижался в жарком поцелуе к губам своей любимой, а потом, оторвавшись от неё, пробурчал:
— Вот так всегда! Она — рабыня, а из рабовладельца вьёт верёвки!
Рука мужчины уже властно раздвинула ноги жены, и проворные пальцы нащупали проход между влажными чувствительными складочками, проникая вглубь. Хелен выгнулась ему навстречу и призывно застонала.
— Нет, моя рабыня. Скажи, что же ты хочешь, — прошептал он ей на ушко.
— Я хочу тебя немедленно! — выкрикнула Хелен, бесстыдно широко разводя ноги и уже принимая в себя напрягшийся в нетерпении мужской орган.
Огненный смерч поглотил переплётшиеся в жаркой схватке тела супругов. Через очень короткий промежуток времени оба кричали в голос от накрывшей их лавины ощущений.
Весь следующий день отдохнувшие за ночь молодожёны провели в сладострастных постельных усладах. Они целовались, касались и смотрели друг на друга так, словно делали это в первый и последний раз в своей жизни.
***
— Не уезжай, — взмолилась графиня, крепко прижавшись к любимому. — Встреча с королём ничем хорошим для нас не закончится. Вспомни, как он отнёсся к моей просьбе о помощи и новости о наследнике форта! — пыталась она найти увесистые доводы в пользу своих уговоров.
— Хелена, я понимаю все твои волнения, — прошептал муж, поглаживая её по спине. — Я также не склонен доверять сюзерену. Но если мы сейчас не объявим о переменах в твоём семейном положении и смене хозяина форта, боюсь, что нам снова в ближайшее время придётся сдерживать осаду замка, и исход не обязательно будет уже столь позитивным. Люди измотаны и истощены боевыми действиями. Им нужен перерыв в войне. Хозяйства приходят в упадок, чтобы их не потерять, нам необходимо это мирное затишье, — тихо говорил Грей, целуя Хелен в щёки и виски. — Любимая, не беспокойся, я пойду не один. Со мной в столицу прибудет небольшая армия верных мне рыцарей. Я надеюсь, что найду аргументы, позволяющие остудить пыл короля к нашим землям.