Отрави меня вечностью (СИ) - Айдарова Олеся (бесплатные полные книги TXT) 📗
— Ларс рассказывал, что этому замку больше 8-ми сотен лет, — произнесла Мирра. — Только представь себе: дожди и грозы, морозы и пустынные ветры, что прилетают сюда каждое лето… Редкий счастливчик, сумевший добраться сюда, увидит руины, а может и вовсе не догадается, что это строения рук человеческих. — Мирра замолчала, о чём-то задумавшись.
— Ясно… А господин Эберхард — муж Латгард? — Герти хотелось говорить. О чём угодно! Лишь бы не думать о том, что она в западне.
— Не знаю. — ответила Вилма. — Сколько их помню, они всегда были старыми. Слишком старыми, чтобы кого-то интересовало, сочетались ли они Храме? Родственники ли друг другу? Или просто два человека, которые оказались здесь по велению судьбы и уже притерпелись друг к другу.
— Интересно всё же, как они сюда попали? Почему не стали едой?
— Мы знаем только, что Латгард занимается кухней. А Эб чинит мебель и помогает господину Ларсу в опытах, — ответила Мирра. — Но в действительности их жизни — не наше дело. Излишнее любопытство и перемывание костей недостойно хороших людей. А мы даже вдали от источников Света хотим сохранить человеческий облик.
— Я не согласна, — Герти отложила шитьё на колени, — если бы люди не проявляли любопытства, то не учились бы новому и не совершали открытий! И жили бы мы по-прежнему, не в домах, а в пещерах. И ели бы только траву и сырое мясо.
— Фу-у-у! — Вилма скорчила брезгливую рожицу. — Давайте я вам лучше историю расскажу. Тереса на днях такое прочитала…
До ужина оставался час. Тюфяк был готов и ждал Герти в спальне вместе с тёплым одеялом и плоской подушкой. Вилма уснула и велела разбудить на трапезу. Мирра и Агна шушукались над шахматной доской.
Герти взяла шубку, сняла со стены светильник и отправилась прогуляться по замку — очень уж хотелось увидеть небо, вдохнуть свежий воздух, почувствовать, что даже в этой каменной клетке есть окошко во внешний мир.
Она помнила, что, когда Ларс провожал её, они два раза спускались по лестнице.
«Значит, если подняться, то можно найти выход к одной из двух башен. А в башнях всегда есть бойницы. Ну или хотя бы смотровая площадка».
Герти свернула на первую же лестницу, которая закруглялась налево от коридора. Через три витка она попала в новый длинный проход. Подъём же упирался в дверь, закрытую на замок. Девушка решила исследовать этот переход.
«Вдруг да найду лестницу,» — Герти шагнула в коридор, посчитала детской считалочкой направление и пошла направо.
На этом уровне в стенах каменного коридора то и дело попадались закрытые двери и ни одного подъёма наверх. Уткнувшись в тупик, Герти пошла обратно, прошла мимо спуска вниз и решила исследовать «левое» направление. Она дёргала ручку каждой двери, которые только попадались ей по пути.
Наконец, одна из тяжёлых створок открылась. От неожиданности Герти чуть светильник не выронила. Она с любопытством заглянула внутрь и поразилась роскошному убранству комнаты.
Гобелены на стенах изображали охотничьи сценки. Слева стояла широкая кровать, под светло-охровым шёлковым покрывалом. Справа на столе лежали книги, стопка бумаги и медная чернильница. Над столом висел огромный портрет рыжеволосой женщины, одетой по моде двухсотлетней давности. В те времена на рукавах верхнего платья делали множество коротких разрезов, через которые просвечивала белая ткань.
Герти залюбовалась портретом. Она, как завороженная, вошла в комнату и приблизилась к картине, чтобы как следует рассмотреть лицо красавицы.
— Ах, наконец-то, — послышался из коридора томный женский голос, затем шаги и шелест ткани.
— Я голоден… — ответил…
«…Кай?! …Только не он. Не хочу его видеть!»
— А я так скучала.
— Тогда разреши мне…
— Не здесь. Испачкаем камни, и Ларс узнает.
«Это Сиглинд. Тьма, надо спрятаться!» — Герти бросила взгляд на ту стену, в которой была расположена дверь и увидела большой платяной шкаф. По счастью он оказался пустым. Девушка быстро дунула на фитиль светильника, юркнула в шкаф и заперла дверцу.
Сначала она стояла, затаив дыхание, прижавшись спиной к холодной стенке шкафа. Наконец, Герти услышала, как открылась дверь в комнату, и через замочные скважины в шкаф двумя лучиками проник тусклый свет.
Девушка прильнула к одному из маленьких отверстий. Одинокая свеча давала неяркое свечение. Сиглинд оставила её на столе и прильнула к вампиру всем телом.
В тёплом сиянии Кай, хотя и одетый в чёрное, выглядел живым, обычным молодым парнем с лёгким загаром на коже и выгоревшими на солнце волосами. Он отвёл Сиглинд к изножью кровати, сдвинул с плеча ночную рубашку вместе с шалью и принялся покрывать поцелуями шею.
— Скажи… — прервался вампир. — Я жду…
— Поцелуй меня ещё. Я ужасно соскучилась, — руки брюнетки скользили по его спине.
— Я голоден, золотце, — вампир отбросил шаль Сиглинд на пол и развязал широкую горловину её рубашки.
— Я тоже голодная… до рук твоих, губ твоих… — Сиглинд, не обращая внимания на то, что одежда сползла и почти обнажила грудь, поцеловала его в подбородок. Потом чуть выше, играючи лизнула губы и ответила на поцелуй.
Вампир утробно рыкнул и как-то нервно улыбнулся, оторвавшись от лица человечки. Руки рванули ткань. Рубашка с жалобным хрустом распахнулась в стороны, Сиглинд судорожно освободила руки от рукавов и осталась стоять пред ним обнажённая.
Герти тут же отпрянула от скважины.
Не то, чтобы она считала, что подглядывать не хорошо — в прошлом именно подслушанные разговоры не раз выручали её и являлись источником полезных сведений. Но тут… Странное волнение овладело девушкой. Будучи неопытной в любовных утехах, она лицом к лицу столкнулась с тем, чего боялась, о чём знала только в теории и о чём грезила по ночам.
В 16 лет мать сухо рассказала ей суть брачной ночи, а после сохраняла благочестивое молчание. Замужние считали, что обсуждать это неприлично. Все знали, что жрецам и ноннам это запрещено. А среди девиц под покровом великой тайны ходили самые противоречивые слухи и догадки.
— Возьми моё тело, — простонала Сиглинд.
Герти тихо набрала в лёгкие воздуха, пытаясь справиться с накатившими переживаниями, и снова приблизила зрачок к освещённой скважине.
Довольная Сиглинд лежала на спине, разметав по охровому покрывалу чёрные кудри. Ноги её были широко разведены. Кай навис над ней, так и не сняв с себя одежды. Его руки ласкали смуглое тело, пальцы мяли груди, губы нежно целовали живот. Брюнетка шумно дышала, ёрзала на гладком шёлке и вздрагивала от каждого поцелуя.
— Я так хочу пить… — тело Кая напряглось и мелко содрогнулось, будто от боли, но распалённая Сиглинд этого, кажется, не заметила.
— Войди в меня, милый…
Вампир выпрямился, стоя на коленях, повозился руками со шнуровкой на гульфике и…
Герти почему-то закрыла глаза.
А когда открыла, Кай двигался внутри девушки. Не нежно, не медленно, как Герти раньше себе это представляла. Движения вампира были резкими, злыми.
И Сиглинд это, похоже, нравилось — она стонала и требовала:
— Ещё… ещё… О-о-о-о…
Кай закинул на руки согнутые в коленях ноги брюнетки и с размахом всаживал в её промежность довольно таки большой орган.
«О, боги, и как он в ней помещается?!» — Герти поняла, что не хочет быть на месте его любовницы.
— О, да! Кай, милый… я твоя… Вся твоя… И тело, и кровь, и… О-о-о! — договорить она смогла.
То, что Герти поначалу приняла за стон наслаждения, оказалось криком боли…
Вампир приник к шее Сиглинд справа, и Герти хорошо видела профиль девушки — вначале гладкое довольное лицо напряглось, будто она подняла что-то тяжёлое. Потом Сиглинд, кажется попыталась встать, но Кай лежал на ней всем телом. Он опустил свою руку на её ладонь и с силой вжал в перину, покрытую шёлком.
Потом — Герти не почудилось — Сиглинд испугалась, она расширила глаза и перестала кричать, задыхаясь от ужаса.
У Герти закружилась голова. Хотелось помочь Сиглинд! Но как? Страх парализовал тело, ноги тряслись от осознания собственной трусости, мысли метались в голове, как перепуганные птицы, натыкаясь на понимание — вампира ей не одолеть.