Смотрины - Чиркова Вера Андреевна (е книги txt) 📗
– Кстати, завтра прибывает королева, – кокетливо объявила Аглесса Райту, героически улыбавшемуся ей во время обеда. – Она желает назначить дату свадьбы… если у вас нет возражений.
– Но это… – Райт побледнел и смятенно оглянулся, ища взглядом Дорда. – Невозможно…
– Так ведь свадьба будет не сейчас! – капризно надула губки принцесса, упорно не желающая понимать, что её отвергли. – Вы успеете выздороветь.
– Поздравляль… – горестно пробормотала Галирия и резко поднялась с диванчика, – желаль… – Внезапно она сморщилась и оглянулась: – Что такой?
– Всякие свадьбы отменяются! – Маленький толстячок, сопровождавший степную принцессу, с холодной издёвкой смотрел на оторопевших сотрапезников и казался много выше ростом и внушительнее, чем раньше. – Не для того я собирал сюда принцесс, чтобы отдать сопливому мальчишке! Ко мне, красавицы мои!
Дорд оторопело смотрел, как Галирия и Аглесса покорно направляются в сторону степняка, и не верил своим глазам. Да о чём они думают, неужели они не понимают, куда идут?!
А потом взглянул на брата, разглядел боль, исказившую его побелевшее лицо, и рванулся к северянке – остановить, не пустить…
Тщетно.
Тело не слушалось, ноги, как приклеенные, даже на волосок не удалось оторвать от пола. В голове стало тяжело, звуки и мысли казались медленными черепахами, беспорядочно ползавшими по пустому террариуму.
Вокруг толстяка заполоскалось переливающееся радужное марево, и девушки, одна за другой, исчезали в его сполохах. Внезапно ринулся к пологу Райт, запоздало вспомнивший про свои способности, но его сил хватило ненадолго. В нескольких шагах от странного полога ноги кузена словно завязли в смоле, и он стал передвигаться всё медленнее.
Словно издалека кричал какие-то непонятные слова магистр, и алые искры жалящими осами вились вокруг созданного толстяком барьера. Милли застыла возле Гизелиуса, положив пальчики на плечо магистра, и тревожно оглядывающийся в поисках девушки Дорд вдруг сообразил: это травница отдаёт магистру свою энергию. Леди Тренна тоже не дремала: подняв в воздух рой вилок и ножей, направила их к потолку, а оттуда ожившие приборы стремительно, как беркут на мышь, ринулись прямо в центр вражеской защиты.
И, по-видимому, достигли цели – дикий визг ворвался в уши, а вслед за ним из полога вылетел плотный клок непроницаемо-чёрного дыма. Ударился о высокие своды потолка, растёкся по ним мягкой пеленой и сполз на стены, отрезая зал от всего мира чёрной душной завесой.
Радужный полог потемнел и растаял, напоследок донеся до оставшихся в зале злорадный хохот, в котором ясно слышался отзвук невыносимой боли.
– Зелик, у тебя есть портал? – В сгущающейся темноте можно было разобрать, как Тренна торопливо плетёт что-то пальцами. – Нам всех не укрыть…
– Он рассчитан на троих… до острова Битар.
– Ничего, дойдут, – безапелляционно отрезала магиня, – если жить хотят.
– Все ко мне, – властно рыкнул маг, и не подумав спорить с женой.
Дорд оглянулся и с удручающей ясностью осознал – Тренна сказала правду… те, кто останется тут, погибнут.
Не задумываясь ни на миг, герцог ринулся к застывшему безжизненной статуей Райту и, обхватив его за торс, поволок к учителю. Спорить и что-либо доказывать просто не было времени.
Второй рукой он так же цепко подхватил покачнувшуюся Милли – и в тот же миг перед ним вспыхнуло туманное облачко портала. Очень дорогой, энергоёмкий и ненадёжный способ передвижения, но сейчас он был для них единственным. Кто-то вцепился в пояс Дорданда сзади, кто-то возмущённо кричал, что не пойдёт…
Туманный смерч скрутил тела и звуки в один клубок, выворачивая внутренности и стягивая тугой болью мозг. А в следующий миг уже стремительно тащил своих жертв по магическим путям.
Прямо в неизвестность.
Глоссарий
Эквитания:
Агранат Теорид Кайгарский – герцог Анримский, старший брат Багранта, бывший король, отец герцога Дорданда
Багрант Теорид Кайгарский – правящий король Эквитании
Брантер Дрезорт – капитан элитного отряда королевских гвардейцев
Гизелиус Таришаль – магистр магии огня и разума, придворный знахарь герцога Дорданда
Дорданд Агранат Анримский – (в личине секретаря – Кайдинир) – герцог
Жамидер Гарнелос – первый помощник Дрезорта, сержант
Онгелия Лиссанта – принцесса Эквитании
Теорид – дед Дорданда, бывший король
Эртрайт – кузен Дорданда по матери
Гортвальд – столица Эквитанского королевства
Кархин, Эриста, Дивноводск – города Эквитании
Имгант:
Аннигелл Баргезева ди Эстаргот Имгантская – правящая королева Имганта
Аглесса Сангебрина Эрмилия ди Эстаргот – принцесса Имганта
Катренна ле Олански Таришаль (Тренна) – магистр магии металла, придворная знахарка королевы Имганта, жена Гизелиуса
Гантаран – городок неподалеку от Дензира, где находится одна из магических академий
Дензир – столица Имгантского королевства
Маркат:
Церцилия Аннелла Гарион Маркатская – племянница короля Марката Зенбарга Третьего
Лурдения:
Азарил Тардигар – старший брат Галирии
Даннак Тардигар – старший брат Галирии
Рашильда-Зинатра-Галирия – ненаследная принцесса Лурдении – дочь короля Лурдении от морганатического брака
Объединённые степные эмираты:
Зальмия – принцесса Харилии, седьмая дочь эмира Харилии, Кобердуллы Лучезарного
Тайлихон – ханшалли (дочь) хана Дехтияра, соправителя Объединённых степных кагалов