Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ) - Коротаева Ольга (книги онлайн без регистрации TXT, FB2) 📗

Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ) - Коротаева Ольга (книги онлайн без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ) - Коротаева Ольга (книги онлайн без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Юмористическое фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ах, да, — уголки губ поползли вниз. — Бедная девочка. И брата… Пусть он не мой родной, но для бедняжки Ханны Дуглас много значил.

Мор кивнул и повёл меня к экипажу, помог подняться, а потом разбудил извозчика и велел двигаться к своему дому. Нас встретила малышка Фаола, которая при виде меня робко улыбнулась, я же обняла девочку так сердечно, как только могла.

— Ты такая крошечная, но уже большая умница! — искренне похвалила сестрёнку мужа. — Поставила на ноги сложную пациентку и нам со свадьбой помогла. Хочешь проводить Голлиру к папе?

— А можно? — Фаола испуганно глянула на брата, и я незаметно ущипнула Дэвона.

— Нюра!.. — возмутился Мор, но тут же рассмеялся, и от этого зрелища у девочки округлились глаза. — Я хотел сказать, Ханна, моя дорогая супруга. Что ты делаешь?

— Жду ответа, как и твоя сестра, — я невинно хлопнула ресничками. — Ты разрешишь ей проводить Голлиру? Не просто подругу, а родственницу!

— Что? — глаза Фаолы стали ещё больше.

— Голлира моя племянница, — шепнула я и снова ущипнула Дэвона.

— Леди Мор! — ещё строже глянул на меня муж, но не выдержал и махнул рукой. — Конечно, разрешаю. В моих интересах не ссориться с молодой женой.

— Ого! — я восхищённо улыбнулась. — Даже не пришлось применять магию, приписанную мне тем, кого я не хочу называть? Ты растёшь на глазах, мой дорогой супруг!

— Супруга из меня верёвки вьёт, — Дэвон удручённо покачал головой и пошёл отдавать распоряжения.

Фаола радостно побежала собирать подругу к переезду, а я обошла дом и поблагодарила каждого. Сердечно обняла повариху Желлу, пожала руку слуге, и лишь потом вышла к крыльцу. Голлира нервничала, судя по лихорадочно блестящим глазам, и я протянула малышке руку.

— Я сестра твоего папы, отвезу тебя к нему. Хорошо?

Голлира кивнула и, хотя ей было тяжело, старательно выговорила:

— Хо-ро-шо.

Было очень тревожно перед их встречей, но всё прошло мягче, чем я ожидала. Оказывается, Мор уже сообщил брату Ханны о трагедии, и теперь Дуглас встретил дочь с улыбкой. Обнял и, на миг зажмурившись, отстранился и предложил с дрожащей улыбкой:

— Хочешь, я покажу твою комнату?

Голлира обернулась к Фаоле:

— П-пойдёшь с-со мной?

Они ушли втроём, а Мор повернулся к лорду Тёрнер и чинно произнёс:

— Позвольте официально представиться. Старший королевский инспектор граф Дэвон Мор к вашим услугам!

А потом поклонился и замер, выражая почтение. Выпрямившись, подал мне руку и добавил:

— Моя дражайшая супруга, леди Ханна Мор, владелица мастерской по ремонту труб…

Он замялся, а я пришла на помощь:

— Баба Нюра! Название такое.

Супруг улыбнулся, и я ответила тем же, а потом Дэвон добавил:

— Прошу прощения, что не уделил вам должного внимания несколько часов назад и готов понести наказание.

Он осёкся, и мы снова обменялись одним нам понятными улыбками, но теперь между мной и супругом засверкали ощутимые искры, и захотелось оказаться совершенно в другом месте. Да хотя бы в саду, где около старого колодца есть затемнённые местечки, подходящие для первое или последующей брачной ночи.

— Кхе, — кашлянул отец Ханны, возвращая нас из сладких грёз. — Надеюсь, Ваше Сиятельство, что срочное дело, которое не позволило вам остаться на семейный обед, благополучно решено?

Муж тут же стал серьёзным, а я догадалась, что Мор приезжал и сюда, когда разыскивал меня по всей столице.

— Верно, — кивнул он и легонько сжал мою руку. — Но мне ещё предстоит разобраться с последствиями, поэтому я нижайше прошу несколько дней позаботиться о вашей дочери.

— Ты хочешь меня запереть? — возмутилась я. — У меня работы, заказы… Трубы не меняны во дворце!

— Но, Ханна…

— Ни. За. Что. Зачем мне оставаться? У свой дом есть. И нечего глаза закатывать! Я предупреждала перед церемонией, что не буду сидеть на привязи и тапочки приносить. Или ты решил, что я пошутила?

— Ханна, — потрясённо пролепетал лорд Тёрнер.

Мор лишь усмехнулся, чем потряс мужчину ещё больше, и лорд Тёрнер потемнел лицом, явно собираясь высказаться, но вмешалась пожилая леди.

— Не обращай внимания, — снисходительно проговорила она. — Ты привыкнешь. Новая Ханна ничем не напоминает тот нежный цветочек, который был столь незаметен, что мы забывали его поливать. Зато только благодаря ей твои мать, жена, невестка и внучка остались живы.

Она отозвала меня в сторону и шепнула:

— Поезжай с супругом, Ханна. Я успокою твоего отца. А Фаола пусть погостит у нас… Ведь граф беспокоится не просто так?

— Ты права, бабушка, — я обняла её. — Спасибо.

Когда мы покинули дом Тёрнеров, я заметила, что двое мужчин в форме управления порядка уводят сторожа к закрытой повозке. Повернулась к мужу и тихо произнесла:

— Прости, но я не стану отсиживаться, как напуганный ребёнок. Я искренне хочу помочь! А если ты считаешь, что я беззащитна, то жестоко ошибаешься…

— И в мыслях не было, — ухмыльнулся Дэвон и дотронулся до белесого шрама, который остался от прямого попадания газового ключа. — Но мне было бы спокойнее…

— Ты женился для спокойствия⁈ — театрально удивилась я и подмигнула. — Я тебя разочарую, но…

И, вынув артефакт, который открывает дыру в ограде, хитро уточнила:

— Магическую защиту сняли?

— Ханна, — жарко выдохнул Дэвон и, сграбастав меня, нежно шепнул: — Нюра моя…

Эпилог

За несколько недель пристрастного дознания выяснилось немало подробностей, Яромил раскрыл новые детали своего ужасающего плана, всплыли новые имена и преступления. Его Величество был потрясён тем, какую широкую сеть создал его непризнанный отпрыск. И как медленно сжимал удавку, неуклонно приближая день страшной гибели отца от рук взбешённых подданных.

Восстания не случилось, но всё изменилось. Многие придворные, улучённые в чрезмерной лояльности к очаровательному целителю, лишились акций, земель, титулов и даже права оставаться в столице. Король попытался изъять и акции, которые достались Голлире по наследству от матери и дяди, но за малышку заступился лорд Тёрнер. Ведь она его родная внучка!

После долгих переговоров, которые вёл мой дорогой супруг, стороны пришли к компромиссу, и сейчас мы с Мором отправились из дворца прямиком к Тёрнерам, чтобы объявить монаршую волю.

— Иду! — раздался строгий голосок, когда мы позвонили в дверь, и вскоре нам открыла Фаола. Девочка проводила в доме своей «пациентки» времени больше, чем у себя, мотивируя это беспокойством за родственницу, и мы с Дэвоном уже планировали отдать её в академию целителей. — А, это вы… Проходите.

— Где Голлира? — сразу спросила я.

— Я здесь, тётя Ханна, — старательно выговорила хрупкая, как хрустальная куколка, девочка. Она приняла из моих рук сладости и, смущённо улыбнувшись, добавила: — Благодарю за приятный сюрприз.

— Он не последний, — подмигнула я и повернулась к Фаоле. — Позови всех, у нас важное объявление.

Когда в гостиной собралась вся семья, Дэвон вышел вперёд и торжественно развернул свиток, зачитывая королевский указ. Выслушав его, Голлира растерянно моргнула:

— Я… Принцесса⁈

— Ваше Высочество, — я присела в реверансе, и все женщины и девочки повторили.

Мор надел опустил на светлые волосы ребёнка изящную корону, и малышка счастливо заплакала, хотя это было лишь украшение, которое мы с мужем решили подарить девочке. Впереди её ещё ожидало официальное представление двору, и лорд Тёрнер, судя по сосредоточенному виду, уже продумывал политику опекунства.

А мы поспешили попрощаться, ведь моего супруга обязали присутствовать на казни преступника, а я навязалась с ним, чтобы лично убедиться, что чудовища больше нет в этом мире, и больше никто не будет портить жизнь мирных горожан, отравляя их свинцом.

— Ты уверена? — Дэвон тревожно глянул на меня и сжал руку. — Выглядишь бледной.

— Всё в порядке, — убедила его. — Просто устала. Вчера, наконец, закончили замену труб в дворце. И на нас свалилось море заказов. Все хотят, чтобы их обслуживала фирма, которая чинила унитаз самому королю!

Перейти на страницу:

Коротаева Ольга читать все книги автора по порядку

Коротаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ), автор: Коротаева Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*