Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ) - Коротаева Ольга (книги онлайн без регистрации TXT, FB2) 📗
— Стой! — вздрогнув, вскрикнула я. — Не убивай его!
Дэвон посмотрел на меня в лёгком недоумении:
— Я и не собирался. Зачем идти на поводу преступника и уничтожать важного свидетеля?
От умиления я чуть не прослезилась, а градус влюблённости подскочил до опасного уровня. Ещё немного, и у градусника сорвёт крышечку!
— Госк, должно быть, считает себя злым гением, а всех вокруг идиотами, — нежно прошептала мужу. — Иначе как понять этот неожиданный подарок? Он сам прислал к нам своего приспешника, даже искать не пришлось. Я бы ни за что не подумала на этого труса!
— У меня были подозрения, — горделиво поделился Мор и хмуро добавил: — Я безумно рад, что успел вовремя, и этот мерзавец не успел тебе навредить.
— Что-то ты не выглядишь счастливым, — заметила я.
— Я хотел бы в свою первую брачную ночь заняться более приятным делом, чем арест соучастника, — проворчал Дэвон и тише признался: — Я очень испугался за тебя, Ханна. Прости, больше не допущу подобного.
— Ой-ой, — хитро прищурилась я. — Кажется, кое-кто до сих пор не верит в силу газового ключа!
Мор, наконец, улыбнулся, и я ответила ему тем же. Как же приятно быть замужем за человеком, который понимает тебя с полуслова!
Мне очень нравилось, что наши планы на эту ночь, и этот раз совпадали. И мне тоже было грустно, что они провалились. Но Госк действительно сделал нам царский подарок. Посылая своего приспешника добыть сундук, он дал нам возможность найти тех, кого Ангрен назвал «мы».
А теперь, когда Нельс был надёжно спелёнат магией Мора, мы с мужем приблизились к колодцу.
— Момент истины, — с придыханием проговорила я и с интересом посмотрела на Дэвона. — У тебя есть предположения, что там спрятано?
— Лишь гипотезы, — осторожно ответил муж. — Теперь, когда разгадка близка, не стоит тратить на них время.
— Ты выглядишь невероятно крутым, когда говоришь такое, — сообщила ему и деловито уточнила: — Что будешь делать?
— Ждать, пока моя самая невероятная в мире жена достанет из колодца сундук, — с чувством ответил он.
— Так уж и самая невероятная? — растеклась от комплимента, но тут же осеклась и прищурилась: — В смысле «жена достанет»? Предлагаешь собственной супруге в первую брачную ночь нырнуть в колодец? Я тебе уже надоела⁈
Мор рассмеялся и, притянув меня к себе, шепнул на ухо:
— Я бы хотел иначе провести эту ночь, поверь. Но, к сожалению, не могу вызвать своих людей и приказать им достать сундук.
— Почему? — ещё сильнее насторожилась я. — У тебя планы на этот сундук? Или же подозреваешь, что среди твоих людей есть предатели?
— Не могу поручиться, что их нет, — Дэвон чуть пожал плечами. — Всё же у Госка сильный и редкий дар, с которым нам придётся справляться. И отрицать, что у меня есть некоторые надежды на тот сундук, тоже не стану. Но дело в другом.
— После того, как полюбовался видом снизу, желаешь оценить вид сверху? — иронично усмехнулась я.
— Я ничего не вижу на дне колодца, Ханна, — мягко сказал Мор. — Думаю, что твоё предположение о магическом лазе верное. Ведь господин Ангрен тоже ничего не заметил на дне.
— Верно, — вспомнила я. — Он тоже хотел, чтобы я достала сундук. Что же, придётся лезть в колодец. Есть верёвка?
— Кое-что гораздо лучше.
Дэвон подхватил меня на руки и бросил в колодец.
Вскрикнув, я вдруг зависла в темноте, а потом рядом со мной начали один за другим зажигаться светлячки. Глянув вверх, я затаила дыхание. В одной руке Мора был сжат призрачный трос, который обвивал мою талию, будто лассо. Другой мужчина осторожно высыпал песочек из крохотной коробочки, и тот начинал светиться, медленно оседая вниз.
Вскоре в колодце стало так светло, что я без страха спрыгнула на дно, которое красиво переливалось, обрисовывая контуры сундука, и опустилась перед ним на корточки. Потянулась к крышке, чтобы открыть и, наконец, увидеть, что внутри.
Пальцы подрагивали от нетерпения и любопытства, но бумаги, спрятанные внутри, всё равно оказались для меня сюрпризом. Перебирая их, я пролепетала:
— Поверить не могу… Как так-то⁈
— Ханна, я тебя поднимаю, — предупредил Дэвон.
— Погоди! — крикнула я, убирая бумаги за пазуху. — Я хочу осмотреть сам сундук.
На одном из вызовов я убедилась в людской изобретательности. Когда разобрала бачок, обнаружила, что механизм спуска воды перекрыл пакет с прозрачными камушками. Оказалось, что муж хозяйки так хранил свои сбережения. В воде бриллиантов не видно, а это новый уровень классической заначки. Как не боялся спустить состояние в унитаз⁈
После я ещё не раз убеждалась, что желание что-то скрыть рождает безумные идеи. И трубы забивались купюрами, которые люди пытались прятать в сифоне под раковиной. Пакетик порвался, и… В тот раз я целиком и полностью опровергла заявление, что деньги не пахнут.
Но самое забавное было, когда меня вызвали в дом, где прорвало трубу в перекрытиях. Да так, что в доме надулся натяжной потолок, а по обоям заструилась Ниагара! Стоило мне переступить порог, как ткань не выдержала, и потоки воды хлынули… С водопадом денег, которых как раз хватило на полный ремонт. Как они туда попали, никто из домочадцев так и не признался.
Простукивая шкатулку со всех сторон, я услышала странный глухой звук и присмотрелась к дну внимательнее. Когда обнаружила тайник, ничуть не удивилась, а вот содержимое озадачило.
Мор вытащил меня с помощью магического лассо, которое распалось на тающие искры, стоило моим ногам коснуться земли, и я протянула ему перстень с печатью. Изображение было знакомо даже мне, потому как было выгравировано на каждой монетке этого мира.
А потом я показала содержимое сундука.
— Акции на владение медным рудником, — серьёзно сообщила Дэвону. — Все на имя Шиеллы…
Посмотрела на мужа и со значением добавила:
— Госпожи Шиеллы Тёрнер, в девичестве Госк!
Глава 60
— Пришло время поговорить с твоим братом, — перебирая бумаги, сурово проговорил Мор.
Вряд ли Мэйсон стал двоеженцем. Значит, второй брат Ханны тайно женился на родственнице королевского целителя? Я понимала, что молчать Дуглас мог из-за страха потерять жену и дочь. Как и почему он прятал их ото всех? Дэвон собирался узнать это, и я его понимала. Но всё же…
— Прямо сейчас⁈ — несчастно посмотрела на мужа. — У нас первая брачная ночь, а мы уже незаконно проникли на опечатанную территорию и залезли в колодец. А теперь ещё в королевские казематы отправимся⁈
— Ты намекаешь, что, как верная жена, будешь меня сопровождать и в тюрьму? — иронично усмехнулся Мор, а потом, когда повёл к воротам, примирительно добавил: — Я сам хотел попросить об этом. Спасибо, что согласилась.
Я глянула на профиль мужчины. Улыбка его растаяла, и Дэвон серьёзно добавил:
— Так я буду уверен, что на тебя не нападут приспешники Госка. Его даже стены не останавливают. Кто знает, сколько за тобой охотятся тех, кто подвергся воздействию этого человека? Я действительно волнуюсь.
— Ну, хорошо! — Как можно сердиться, когда Мор вот так улыбается? — В тюрьму, так в тюрьму. Что не сделаешь ради любимого мужа?
Дэвон замер и медленно повернулся ко мне. В свете луны его глаза сверкнули ярче звёзд.
— Любимого? — глухо повторил мужчина. — Ханна, ты это серьёзно сказала?
— Не исключено, — хитро улыбнулась я, а потом притворно вздохнула. — Сама хотела удостовериться в своих чувствах, но тебе так срочно понадобилось провести допрос…
— Это подождёт до утра, — тут же проговорил Мор.
— Не-ет, — хитро прищурилась я, наслаждаясь взволнованным выражением на его обычно каменной физиономии. — Дело не терпит отлагательств. Сам сказал, что Госк хитрый интриган, который может управлять своими людьми даже из королевской тюрьмы. Нам стоит поспешить, чтобы не подарить ему шанс замести следы.
Мор обречённо вздохнул:
— Ты права.
И, чуть сильнее сжав мою ладонь, решительно направился к воротам. Когда мы вышли, запер их ключом, магией восстановил печать, а я вдруг встрепенулась: