Всадник рассвета - Шигин Владимир Виленович (бесплатные книги онлайн без регистрации TXT) 📗
Вид у всех трех сторожих был столь безобразен, что наша старуха Эго казалась в сравнении с ними писаной красавицей. Это подметил даже Вышата. Наклонившись, он шепнул мне на ухо:
– А наша бабуся куда все ж красивше будет!
– Ага! – кивнул ему. – У нас все получше, чем у них!
Тем временем ко мне подошла наша ведьма.
– Сестры Грайи так стары, что у них на троих лишь один зуб и один глаз! – пояснила она мне со знанием дела.
Я еще раз покосился на старух-охранниц. Обилие человеческих костей никак не вязалось с этой инвалидной командой, хотя я понимал, что внешний вид в этом мифическом мире часто весьма обманчивый.
– Как же они тогда сторожат вход, если на троих всего один глаз? – шепнул я нашей ведьме.
– Они передают этот глаз друг другу и смотрят им, не переставая, днем и ночью!
– Вот старые клячи! – ни с того ни с сего обругал престарелых охранительниц Вышата.
– Но-но, потише! – прикрикнула на него обидевшаяся на столь нелестный комплимент старуха Эго. – Сам когда-нибудь таким будешь, если доживешь, конечно!
– Как же тогда к ним подобраться?
– Вы отвлеките их внимание, а я попробую подойти и украсть глаз! – подумав, сказала мне Эго.
– Может, лучше попытаться подобраться кому-нибудь из нас?
– Нет, – ответила старая ведьма. – Только я смогу определить, у какой из сторожих сейчас находится глаз. К тому же все мы ведьмы, и они меня не тронут, пока я им не сделала ничего худого!
Вакула предложил расстрелять старух из наших мушкетов.
– Нет! – сказал я. – Убивать престарелых леди – это уж слишком бесчестно! Да и вполне возможно, эти бабки вообще бессмертны, и мы лишь опозорим наше тайное оружие!
– Тогда давай, Посланник, закидаем их твоими бомбами! – не унимался Вакула. – Чего нам терять время и сюсюкать с этими отвратинами!
Вышата был, наоборот, категорически против использования тайного оружия. Воевода недолюбливал мои смертоносные изобретения, считая их (и не без основания) весьма вредным и подлым оружием, недостойным настоящего воина.
– Геракл! – обратился я к герою Эллады. – Смертны ли Грайи?
– Этого я не знаю! – пожал неуверенно тот плечами. – Но это можно всегда проверить!
И он многозначительно перебросил из руки в руку свою дубину. Я все же решил, по возможности, избежать боя со старухами, а потому обратился к услугам старухи Эго.
– Хорошо! – сказал я ей. – Будем действовать по твоему плану, но будь как можно более осторожной!
Старая ведьма довольно кивнула в ответ.
По моей просьбе Геракл с Вакулой затеяли между собой борьбу, причем оба кричали и вопили что есть силы. Мы ж с Вышатой громко стучали мечами о свои щиты. Сестры Грайи сразу заволновались, беспокойно завертели своими страхолюдными головами.
Старуха Эго направилась к ним, нашептывая себе под нос какие-то охранительные заклинания. Грайи, к моему удивлению, отнеслись к приближению Эго весьма спокойно. Может, дело было в бабкиных заклинаниях, а может, сработала некая международная ведьминская солидарность, я не знаю, но наша ведьма, беспрепятственно подойдя к охранницам, о чем-то начала с ними перешептываться. Что и как происходило между нашей и греческими ведьмами, в точности я сказать не могу. Мы увидели только, как наша старушенция внезапно развернулась и быстро-быстро засеменила к нам, держа что-то сверкающее в руке. Вслед ей неслись какие-то крики. Старухи-охранницы топали ногами и размахивали руками, но дело было уже сделано и драгоценное око было у нас.
– Как ты смогла вырвать глаз? – спросил я Эго, когда та вернулась в наши боевые порядки.
– Дело известное! – ответила та. – Я подождала, когда одна из сестер вынула его из глазницы и стала передавать другой. Тогда я выхватила глаз и убежала! Может, мне еще у них и зуб вырвать?
– Нет, зуб нам, пожалуй, ни к чему!
Теперь бдительные стражницы стали бессильными слепыми старухами. С воплями и причитаниями они бросились на землю, умоляя вернуть им столь драгоценный для них глаз.
– Впустите нас в страну Ночи и расскажите, как найти Медузу, тогда и получите ваше сокровище обратно! – объявил я старухам.
– Нет! Никогда! – закричали все три слепые разом. – Горгоны нам родные сестры, мы ни за что не позволим сделать им зло!
– Пусть будет по-вашему! – сказал я. – Но тогда мне придется попросту разбить ваш глаз о камень.
– Нет! Никогда! – снова закричали старухи. – Не бей наш последний глаз! Мы все тебе расскажем!
– Говорите!
– Пойдете прямо и прямо до самого края земли. Дальше будет море, в море остров. На том острове и живут наши бедные сестры!
– Далеко ли до острова?
– Три дня пути!
Я посмотрел на своих спутников:
– Как будем добираться до острова, когда у нас нет Горыныча?
– На берегу есть лодка! – расслышав мои слова, прошамкала одна из сестер-охранниц.
Две другие тут же набросились на нее с упреками. Началась настоящая базарная свара. Мы ж тем временем попрощались с возвращавшейся обратно Эго. Внезапно старая ведьма вытащила из заплечной сумы скатерть-самобранку и одним движением разорвала ее надвое. Одну половину она протянула нам.
– Чтоб не голодали в пути!
Мы были растроганы, а старуха Эго, вздохнув, двинулась в противоположную от нас сторону. А мы, подойдя вплотную к переругивающимся между собой Граням, велели им открыть проход. Старухи разом прекратили браниться и хором начали бормотать какое-то заклинание. Едва они кончили свое бормотание, как огромный камень, закрывавший вход в страну Ночи, медленно и со страшным шумом отодвинулся в сторону, открывая узкий лаз. Мы немедленно поспешили туда. Минуя последнюю из бабок, я сунул ей в руку сверкающий глаз. Старуха тут же вставила его себе в глазницу, начав торопливо выкрикивать какое-то заклятие, явно желая водворить камень на прежнее место до нашего прохода. Но было поздно. Мы уже вторглись в пределы их царства.
Еще несколько дней ушло на марш-бросок к морю. За все это время мы не видели ничего живого, только множество больших и маленьких каменных столбов.
– Это те, кто некогда встретился глазами с Медузой! – пояснил мне Геракл, хотя все и так было ясно без слов.
Во время нашего похода Геракл неоднократно интересовался, показывая на висящие за нашими плечами мушкеты, что это за тяжелые штуки мы таскаем все время с собой.
– Это наши священные жезлы! – отвечал я ему.
Геракл удовлетворенно кивал, но спустя некоторое время опять задавал тот же вопрос. Интересовали первого героя Греции и непонятные обшитые шерстью глиняные шары, которые мы тоже все время держали при себе.
– Это сосуды со священной землей! – говорил я.
Геракл качал головой, но не переставал подозрительно коситься на удивительные предметы, с которыми мы не расставались.
А мы все шли дальше и дальше, и вот наконец в глаза ударила ослепительная синева. Море! Оно появилось как-то неожиданно, сразу заполнив собой весь окоем. Не огнедышащее море-окиян Коуша, а самое настоящее море! Как я соскучился по нему! Как я давно его не видел! Подбежав к воде, я окунул в нее руки. Поднес их к лицу, почувствовав до боли знакомый солоноватый запах. Набежавшая волна лениво обдала пузырящейся пеной мои ноги. Здравствуй, море, если бы ты знало, как мне тебя не хватало все это время! Геракл, Вышата и Вакула издали, улыбаясь, смотрели на меня.
Чуть погодя мы увидели и старую лодку. Осмотрев ее, я прикинул, что при хорошей погоде дойти на ней до острова, который виднелся на горизонте черной полоской, мы сможем. Однако при волнении даже в два-три балла нам была уготована самая печальная участь. Старая лодка прилично текла и нуждалась в серьезном ремонте. Ее надо было бы прежде всего хорошенько просмолить. Но времени на это у нас не было. А потому приходилось уповать лишь на его величество случай и на удачу. Мы наскоро заткнули щели сухими водорослями. Авось выкрутимся!
– Только бы Посейдон с Бореем не вздумали порезвиться! – озабоченно высказал мои мысли Геракл.