Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Двенадцать шагов. Книга 1 (СИ) - Вернер Тим (читаем книги бесплатно TXT) 📗

Двенадцать шагов. Книга 1 (СИ) - Вернер Тим (читаем книги бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Двенадцать шагов. Книга 1 (СИ) - Вернер Тим (читаем книги бесплатно TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

       — Я их обманул, — ответил Сакар, и Рамор, который порадовался было тому, как ровно и мягко звучит голос лорда, чуть не выругался вслух, когда до него дошел смысл сказанного. Где вообще: "О, Светлейший Император…"? Где хотя бы ответный комплимент? Что значит "их"? Сакар, как обычно, ничего не услышал. Он издевается, этот разваливающийся кусок…

       "Спокойно, Рамор, — оборвал он себя, — нас все ещё не вывели за дверь, а Император как будто даже заинтересовался таким началом беседы".

       — Не думаю, что во второй раз это сработает, — продолжил Сакар.

       — Считаешь, будет второй раз?

       Император подпёр кулаком подбородок и едва подался вперёд. Да, он был человеком дела, потому не удивительно, что оживился, когда Сакар сразу к делу и перешёл. В общем-то, может, и неплохо, что мальчик не слушал Рамора всю дорогу.

       — Будет, — уверенно ответил Сакар, — скоро. И их будет больше.

       — Откуда такие мрачные мысли? — поднял кустистые брови Император, и Рамор очень четко увидел — он знал Императора не близко, но давно — тот ни капли не удивился. Ему не понравилось сказанное Сакаром, но не удивило совершенно. Получается — парень прав? И Император знает об угрозе? Тогда почему больше не знает никто?

       — А у меня их вообще много, — в голосе Сакара скользнула привычная мягкая улыбка, но от сказанного Рамору окончательно поплохело. — Я умный. И могу просчитать варианты развития событий.

       — И о каком варианте ты пришел говорить со мной? — Император откинулся назад, скрестил руки на груди.

       И вот это было уже плохо.

       — Нужно объединиться, — сказал Сакар, — твоя армия велика, а моя, как ты знаешь, многое может. Нужно созвать других лордов. Договориться. Составить схему действий…

       Император вскинул ладонь, и Сакар послушно умолк. Хоть на это ума хватило.

       — Лорд Сакар, — отчеканил Император, и Рамору очень не понравилась его интонация.

       "Может, — подумал он, — стукнуть Сакара по голове и быстренько вытащить за дверь? Может, ещё не поздно?"

       Нет, всё-таки надо было его подпускать к людям в детстве. Может, тогда научился бы со старшими разговаривать...

       А Император говорил дальше:

       — Я ценю твое желание защитить своих людей. Ценю и желание предупредить меня. И готовность идти на уступки, потому что любой договор, как ты знаешь, предполагает уступки друг другу. Я понимаю: ты молод, только что вступил в свои права, жаждешь действовать. Одержав одну победу, жаждешь следующей. Но будь осторожен в своих желаниях. И не бойся того, что пока не случилось, и вероятно, не случится никогда. Я благодарен тебе за визит, тем более, я вижу, что ты ещё не оправился после боя. Ступай домой, отдохни, выспись, излечись. И приходи в первый день зимы: на празднование годовщины Объединения земель. Ты приглашён. Немногие лорды удостаиваются такой чести. Но ты — я вижу — достоин. Теперь ступай.

       Рамор всё ещё не видел, что происходит с лицом Сакара, и из последний сил сдерживался, чтоб не схватить его за шкирку и не утащить за собой за дверь. Сакар снова выдержал слишком долгую паузу. Поклонился. Развернулся и направился к двери. Шагал будто через силу — слишком долго простоял без опоры. Теперь стал ещё бледнее, ещё плотнее были сжаты в тонкую линию губы, руки — в кулаки, а в глазах было пусто. Очень нехорошая сквозящая пустота — новый взгляд Сакара.

       А Рамор уже надеялся было, что видел их все.

***

       Сакар вышел из дверей, отмахнулся от провожающего, предложившего остаться в гостевых помещениях, и направился к лестнице.

       — Мне сказать "а я говорил"? — тихо спросил Рамор.

       Сакар глянул через плечо, коротко и отвлечённо усмехнулся ему, потом сосредоточился на том, чтобы спускаться по лестнице. Он был спокоен. Уже — спокоен. Даже задумчив. Эта его черта Рамору внушала надежды — лорд никогда надолго не впадал в уныние, гнев или отчаяние. Он сразу начинал думать.

       — Ты говорил, что сюда не нужно идти, — почти шёпотом напомнил Сакар, старательно ставя одну ногу, а за ней — вторую, одну — вторую, — а мне было нужно. Чтоб узнать, кто друг, а кто враг.

       — Потише, — предостерегающе буркнул Рамор, и Сакар снова зыркнул через плечо, теперь — удивленно. Он всегда говорил тихо. Что ж ему теперь — на шёпот переходить? Но Рамор прекрасно знал, что именно лорд скажет. Император никак не может считаться другом после такой беседы. Ни другом, ни даже союзником. А обозвать его врагом в стенах его же дворца — опасно.

       Сакар задумчиво хмыкнул — и замолчал.

       И молчал еще полдня, что ехали в повозке через земли Империи.

       А потом заговорил:

       — Император глуп, — сказал он, и Рамор на всякий случай огляделся. Так не говорят: ни в Империи, ни у ее границ. Да никто так не говорит, потому что Император — всё, что угодно, но не глупец.

       — А ты, значит, самый умный? — вкрадчиво спросил Рамор.

       — Получается так, — кивнул Сакар, глянул Рамору в глаза и спросил прямо. Не спросил, конечно, просто уточнил: Сакар давно перестал его о чем-либо спрашивать. — Ты же видел, что он боится Горных? Что знает и боится?

       — Но почему-то уверен, что пока они не являются угрозой, — пожал плечами Рамор.

       — Или меня он боится больше? — задумчиво спросил Сакар.

       "Наглый мелкий кусок... Нет. Спокойно, Рамор. В чём-то он прав".

       — Ты — явная угроза. Горные — угроза будущая и далёкая.

       — Наоборот, — покачал головой Сакар. — Горные придут в любом случае. Я же могу быть сильным союзником.

       "Оч-чень сильным! — мысленно фыркнул Рамор. — Прямо горы ворочать умеешь!"

       — Вероятно, ты знаешь не всё, — попытался вразумить лорда. — Если Император уверен в том, что в ближайшие месяцы они не нападут — значит, у него есть на то причина.

       — Я могу быть союзником, — продолжил своё Сакар, снова не слушая. — А могу — врагом. Зачем ему сразу несколько врагов?

       — Чтоб враги уничтожили друг друга, — предположил Рамор.

       — Не будет "друг друга", — ответил Сакар и вновь перевел взгляд на дорогу. — Враги уничтожат нас. А потом пойдут к нему. Пусть не в ближайшие месяцы. Но пойдут. Я, конечно, могу немного сократить численность их армии. Я и другие лорды. И к стенам Империи подойдёт уже менее грозная сила. Всё верно. Я только не понимаю… — и вновь надолго замолчал.

Перейти на страницу:

Вернер Тим читать все книги автора по порядку

Вернер Тим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Двенадцать шагов. Книга 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Двенадцать шагов. Книга 1 (СИ), автор: Вернер Тим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*