Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Распутья. Наследие Повелителя - Панкеева Оксана Петровна (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗

Распутья. Наследие Повелителя - Панкеева Оксана Петровна (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Распутья. Наследие Повелителя - Панкеева Оксана Петровна (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну хорошо, — насупилась Саша. — Я хотела сначала сама его изучить.

Шеллар удовлетворенно кивнул.

— Вот это более похоже на правду. В вашем возрасте я бы и сам так поступил, попадись мне в руки что-то вроде Радужного Камня. Да вы присаживайтесь, прошу вас. Не обязательно бежать за ним прямо сейчас, вряд ли он куда-то денется из вашего дома. Он ведь у вас дома, верно?

— Это не похоже на правду, это и есть правда, — поправил доктор Рельмо, занимая предложенное кресло. — Саша, ты когда-нибудь научишься спрашивать у старших… я уж не говорю разрешения, но хотя бы консультации… дотого, как баловаться с магией, а не после?Тем более с чужой магией!

— А когда ты его привезешь? — влезла Лола, улучив секундную паузу в разговоре.

Саша одарила ее взглядом, исполненным безнадежной укоризны, — объяснять Лоле, что она только что натворила, было бы бесполезно.

— А почему ты решила, что я должна привезти его тебе? Я собиралась отдать дяде Максу вообще-то.

— Ты дашь мне красивый камушек, — повторила Лола. Причинно-следственные связи ей пока не давались, да и с хронологическими последовательностями дело обстояло не лучше.

— Зачем он тебе?

— Я хочу достать его из коробочки и подержать.

— Нет! — испуганно воскликнула Ольга, видимо вспомнив памятное обсуждение на мистралийской дороге. — Ты что, это опасно! Жак сам понятия не имеет, как этот камушек теперь может сработать! Он же не успел его протестировать!

— Постой! — остановил ее Мафей, пораженный внезапной догадкой. — Лола, скажи, что будет, когда ты подержишь этот камушек? Ты уже знаешь?

— Да! — радостно возгласила девушка. — Я стану большой!

— Куда ж еще больше-то… — пробормотал доктор, не сразу сообразив, что она имела в виду.

Все остальные изумленно переглянулись, даже Шеллар изволил чуть приподнять брови.

— Вот как? — произнес он. — Тогда Саша обязательно привезет тебе камушек. Но не сейчас, а когда вернется дедушка. Я думаю, он очень хотел бы увидеть, как все это случится. Да и невежливо было бы что-то предпринимать, не поставив его в известность. Ты ведь любишь дедушку и не хотела бы его огорчать?

Лола с энтузиазмом закивала, подтверждая, что огорчать любимого дедушку не хочет и согласна подождать.

— Что ж, а теперь, дамы, позвольте вам представить почтенного мэтра Дэна, человека, который однажды спас мне жизнь и вложил немало труда в нашу будущую победу.

И тут Мафей с изумлением увидел сразу два невероятных явления, которых никак не ожидал.

Доктор откровенно смутился и даже покраснел, а Саша внезапно воззрилась на отца с нескрываемым восхищением и завистью.

Домой Кайден добрался в состоянии близком к прострации. И, разумеется, попал в самый разгар веселья. Действительно, сегодня же праздник, первая победа, Пятый Оазис взяли… Пришельцы празднуют. Им чего, они не утешали Нимшаста, и в лицо стволом им никто не тыкал. Вон представление какое-то там смотрят…

Откуда-то из центра толпы, собравшейся у Дома Совета, доносилась знакомая доисторическая ругань. Опять, наверное, покойник буянит, чем-то недоволен и костерит на чем свет стоит нерадивых потомков, проэтосамивших великую империю. Правда, непонятно, почему потомки не разбежались и не попрятались, как обычно, а приветствуют каждый шедевр смехом и криками одобрения, но выяснять это не было никакого желания. Самым разумным сейчас было бы тихо пойти домой и лечь спать, но Кайден был уверен, что уснуть все равно не сможет. Он уже хорошо знал это отвратительное состояние, странную смесь бессилия и апатии с панической тревогой, когда кажется, что смертельно устал и хочешь спать, а стоит лечь — и сон не идет, в голову лезут всякие страсти, и если даже удается на несколько минут задремать, обязательно приснится какая-нибудь гадость.

Телепортист между тем, торопливо попрощавшись, ринулся к трем пришельцам, стоявшим поодаль от остальной толпы восторженных слушателей. Кайден почему-то машинально побрел за ним. Он все равно не знал, куда идти и чем заняться.

— Ставки еще принимают? — донеслось впереди.

Что имелось в виду, что за ставки, куда, для чего, с ходу было не разобрать, но по крайней мере стало ясно, почему бедняга так нервничал и торопился. Он-то рассчитывал быстро обернуться туда-сюда, а пришлось ждать, пока Клюв утолит свою жажду знаний…

— Еще можно, — жизнерадостно отозвались в ответ. — Пока идет один к одному.

Хмурого мутанта-переводчика Кайден уже как-то встречал в поселке, остальных двоих видел в первый раз.

— Тогда двадцать на деда.

Лохматый жуликоватый пришелец, традиционно похожий на дикаря, принялся что-то подсчитывать и записывать, двое других почему-то уставились на Кайдена. Рыжий — выжидающе-вопросительно, изящный красавчик в берете — с пристальным интересом.

— Готово, — объявил лохматый, ссыпая монеты в мешок. — Следующий.

— Переводить надо или так понимаешь? — с мрачной тоской поинтересовался рыжий.

Кайден не сразу понял, что обращаются к нему.

— Что?.. Нет, не надо…

— Сколько? — деловито вопросил его приятель, нацеливая карандаш.

— Что — сколько?

— Ну ты ставить будешь или нет?

— А что тут вообще ставят?

— Вон, слышишь? — коротко мотнул головой переводчик. — Их стрелок-связист с вашим мэтром Ушебом состязаются в сквернословии. Жак принимает ставки. Я перевожу, если кто их языка не знает.

— А я слежу, чтобы не жульничали, — обворожительно улыбнулся третий.

— Что они не поделили? — с искренним недоумением поинтересовался Кайден.

— Да ничего, повздорили они еще вчера, вчера же и помирились, а сегодня уже устроили показательные выступления просто из спортивного интереса. Делать им нечего.

— Послушай, Виктор, будешь ныть и ворчать — заставим их поединок дословно переводить.

— Я еще радоваться должен? Меня уже по самые гланды достали этими переводами!

— Именно! — убежденно встряхнул лохмами Жак. — Ты должен радоваться, что гуляешь тут с нами и переводишь простые вещи, а не торчишь в центре событий и ломаешь язык над непереводимыми многоэтажными конструкциями. Или ты считаешь, что это тебе, как обычно, «не повезло»? Прикинь лучше, как твоему приятелю-пьянчужке не повезло. Он, бедняга, так рассчитывал сегодня хоть раз нажраться в зюзю по поводу праздника, а мэтры его отловили и посадили исповедовать Терезу. Учитывая ее обстоятельность и серьезный подход к вопросу, а также то, что она не исповедалась несколько лет, праздника ему сегодня не видать. Ну так что, на кого ставим?

— Да я просто мимо шел, — отмахнулся Кайден и побрел дальше, пока его не начали уговаривать. Какая разница, кто там кого перебранит, кто сколько выпьет и что такое «исповедовать». Действительно, делать им нечего…

Он спиной чувствовал, что красавчик в берете смотрит ему вслед, почему-то с тревогой и беспокойством. Впрочем, что странного — маги всегда друг друга чувствуют…

В задумчивости, все так же бесцельно шлепая куда глаза глядят, он обошел здание совета, завернул за угол и неожиданно увидел перед собой оскаленную морду грака.

В первый миг Кайден замер, не в силах постичь, откуда посреди деревни мог взяться опасный дикий хищник. Инстинктивно он ринулся назад, чувствуя, что ноги отказываются ему повиноваться, а мир перед глазами начинает кружиться.

«Сейчас он прыгнет, — с болезненной ясностью прорезалась мысль, — и все наконец закончится…»

Грак прыгнул.

И ничего не кончилось. Только лицу вдруг стало горячо и мокро.

— Матр-р-рена, гадыня неподобная! — взвыл где-то далеко голос рыжего мутанта. — Фу! Нельзя! Ко мне, скотина! Ну как она отвязалась, а? Ну что за хрень, почему у Элмара никогда не отвязывается!

— Потому что Элмар хорошо привязывает? — насмешливо предположил голос доморощенного букмекера. — Или, думаешь, это тоже вопрос везения?

— Да убери ее, она ж его затопчет! — вмешался красавчик.

— А я что, по-твоему, делаю?

Перейти на страницу:

Панкеева Оксана Петровна читать все книги автора по порядку

Панкеева Оксана Петровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Распутья. Наследие Повелителя отзывы

Отзывы читателей о книге Распутья. Наследие Повелителя, автор: Панкеева Оксана Петровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*