Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Горе-волшебник. Книга 1 (СИ) - Касперович Алла Леонидовна (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗

Горе-волшебник. Книга 1 (СИ) - Касперович Алла Леонидовна (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Горе-волшебник. Книга 1 (СИ) - Касперович Алла Леонидовна (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ладно, — выдохнул Корнелиус и сел на стул, который только что возле него появился. — Сколько сейчас?

— Чуть больше чем семьдесят.

— Так мы и до утра не управимся! — Верховный волшебник вскочил со стула, опрокинув его. — Чтоб к началу уроков все было готово! Школяры ничего не должны узнать! Я все сказал!

И старик грозно топоча ногами выскочил из зала.

— Сколько там на самом деле? — спросил Назарус, он уже стоял на ногах.

— Почти девяносто, — усмехнулась Аварра. — Еще часа два и Сердце снова будет полным.

На лицах всех без исключения профессоров появились улыбки.

— Знать бы еще, кто такой умный, — проворчала Аварра. — Второй раз уже!

— И наглый, — добавила Тетушка Тама.

— И придурок, — не унималась Аварра. — Это ж надо было быть таким придурком, чтоб под носом у самых лучших волшебников воровать силу у Сердца!

О каком таком Сердце они все говорят?

— Придурок. Согласен, — сказал незнакомый мне профессор, больше похожий на школяра, притом из младших классов. — Вот только как этот придурок смог сделать так, чтоб мы ничего не заметили?

Аварра пожала плечами, и никто не ответил на этот вопрос.

— Был бы жив профессор Корвиус, ничего бы такого не произошло, — пробурчала Аварра, она переминалась с ноги на ногу. — Назар, будь другом, подмени, а? Я ненадолго.

— Давай.

Они поменялись местами, и Аварра умчалась ясное дело куда. Минуты через три она вернулась:

— Представляете, мы тут работаем, а он спать пошел!

— Корнелиус? — уточнила Тетушка Тама.

— А кто ж еще! Я Сомалию по дороге встретила.

— А она почему не пришла? — спросил профессор-подросток.

— У нее дети заболели, так что она с ними сидит.

— Так пусть Лекаря позовет! — возмутилась Тетушка Тама. Теперь она переминалась с ноги на ногу.

— Из кухни своей хоть иногда выходить надо! — расхохоталась в лицо Назарусу Аварра — она как раз снова менялась с ним местами. — Если б выходила, знала бы, что его еще три назад во Дворец вызвали.

— Так пусть тогда она Триссу нашу из пятого класса позовет, — не сдавалась повариха. — У девчонки талант!

— Я предложила, — фыркнула Аварра. — Так Сомалия сказала, что не доверяет школярам.

Мне даже стало обидно за Триссу. Она, между прочем, не хуже, а может, даже и лучше нашего Лекаря. Да она вообще во всем умница! Ну, если не считать ее готовки…

— О! Почти девяносто девять!

— Аварра, давай поменяемся.

— Отстань, Назар!

— Ты слишком много своей силы отдаешь.

— Ты сам еще не восстановился! Еще двадцать минут я уж как-нибудь продержусь!

— Аварра!

Они спорили так жарко, что даже не заметили, как появился Ремус. Он молча, что на него совсем не похоже было, встал за Аваррой, резко развернул ее к себе, и очень быстро поменялся с ней местами.

— Отдохни!

— Где тебя носило? — спросил Назарус.

— Дела были.

— Знаем мы твои дела, — проворчала Аварра.

Ремус сделал вид, что не расслышал. Сердце, а я так понял, что это оно и было в середине стола, уже стало совсем бордовым. А когда оно почернело, профессора вдруг все разом отошли от стола и рухнули на пол. На помощь им уже никто не бежал и, хоть они и выглядели ужасно уставшими, но и точно так же ужасно довольными.

— Попадись мне этот придурок! — сказал профессор-подросток, когда немного отдышался. По лицам остальных я понял, что они с ним полностью согласны.

— Все, пора спать! — озвучила общую мысль Тетушка Тама. И, конечно же, никто не стал с ней спорить.

И только когда повариха и профессор Аварра проходили мимо меня, я смог расслышать их шепот:

— Куда все-таки профессор Панриус делся?

— Не знаю, Аварра, я Пана уже несколько дней не видела. Не думаешь же ты…

— Не знаю. Надеюсь, что нет.

Они ушли, а за ними и все остальные профессора. А я подумал, что я-то как раз видел профессора Панриуса вчера ночью у себя по окном. Он куда-то бежал и все время оглядывался. Причем, это был далеко не первый раз, когда я его так видел.

Настал и мой черед оттуда выбираться. Когда я наконец выполз наверх, уже светало, а значит, я не только безнадежно опоздал на встречу с кем-то, не знаю кем, но и легко мог нарваться на какую-нибудь раннюю пташку. Утром было не так легко прятаться, как ночью, но мне повезло: до самой моей комнаты я никого не встретил. Я и не заметил, что так сильно устал. Едва добравшись до кровати, я плюхнулся туда не то что не раздеваясь, но даже не разувшись. Эх, видела бы меня сейчас бабуля!

А утром под дверь мне просунули записку:

«Ты не пришел на назначенную встречу. Ты навсегда упустил свой шанс».

— Больно надо! — фыркнул я себе под нос. Жаль только, что Носатый обрадуется. Он ведь наверняка думал, что это я его испугался. Пусть думает, что хочет. Хотя, что он мог думать, если они с Корнелией заболели?

За завтраком профессора, а сегодня с нами были профессор Смомалия и Ремус, вели себя так, словно вчера ничего не случилось. Разве что Тетушка Тама выглядела очень сонной. Это особеено было заметно по тому, как перед нами появлялась еда. Сначала на тарелках был сушеный горох, который тут же превратился в цветущий, а потом и вовсе в скорлупу от орехов, при этом без самих орехов. И только когда к поварихе подошел Ремус и что-то ей тихонько сказал, на тарелках наконец появилась овсяная каша. Я думал, что Пар сейчас начнет во всю глотку возмущаться, что его бедненького не кормят, но толстяк как будто ничего не замечал. Он ковырял ложкой в тарелке что бы там ни появлялось, но ничего при этом не пробовал. И даже когда там уже была овсянка, он так ничего и не съел. Неужели опять Зарина? Нет, тут дело совсем в другом.

— Что такое? — спросила у него Трисса.

— А? — Пар как будто только что очнулся. — Ничего.

— Точно?

— Ага.

Никто из нас не стал его расспрашивать, но я догадывался, в чем дело.

— Съешь хоть чуть-чуть. — Не думал даже, что когда-нибудь скажу это Пару.

— А? Нет, не хочу.

Мир явно перевернулся.

— Т-трисса, ты Корнелию не видела?

— Она…

— Так они ж с Гавриусом болеют. — Вот кто меня за язык тянул? Трисса поджала губы и опустила глаза. Но хоть за Корнелию с Носатым можно было не волноваться. Та странная болезнь как появилась, так внезапно и ушла.

— О-откуда ты знаешь?

— Да слышал по дороге.

По-моему, я разучился врать, а ведь раньше так хорошо получалось. Мне даже бабуля иногда верила. Ну, может, и не очень хорошо получалось… Оладка перепеченная! Ну, не умею я врать! Что же делать, что же делать? Я гляул на часы:

— Ого! Скоро урок начнется! Давайте быстрее.

Трисса встала из-за стола и, не дожидаясь нас, поспешила к выходу, а за ней, еле поспевая, увязалась длинноволосая одноклассница. Я хотел было спросить у Гэна, кто это такая, но он меня опередил:

— Т-ты вчера ходил?

— Куда?

— Н-ну, ты знаешь.

— А. Не-а. Не ходил.

И это была чистейшей воды правда.

— Х-хорошо, — кивнул Гэн и поправил очки. Он что, знал, кто меня позвал?

Пар встал раньше нас из-за стола и поплелся на уроки, правда, два раза чуть не заблудился. Первым уроком сегодня была Алхимия. Профессор Сомалия немного опоздала, но выглядела при этом очень и очень довольной. Может быть, потому что Корнелия и Носатый выздоровели? А точно, вон они на своих местах. Носатый как всегда сидел насупившись, а Корнелия улыбалась. Вот только ни ее улыбка, ни ее красота меня больше не трогали. Совсем. Каждый раз, когда я поворачивался, чтобы посмотреть на Триссу, то натыкался на взгляд Корнелии. Еще несколько месяцев назад я был бы невероятно счастлив, если бы она на меня так смотрела. Но сейчас мне от этого было не по себе.

А тем временем профессор Сомалия уже начала урок:

— Доброе утро, мои птенчики! Всем сегодня хорошо спалось?

Дружное:

— Да! — ответили все, кроме меня.

— Я так рада, мои птенчики, так рада! А вы готовы начать урок?

— Да!!!

Перейти на страницу:

Касперович Алла Леонидовна читать все книги автора по порядку

Касперович Алла Леонидовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Горе-волшебник. Книга 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Горе-волшебник. Книга 1 (СИ), автор: Касперович Алла Леонидовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*