Горе-волшебник. Книга 1 (СИ) - Касперович Алла Леонидовна (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗
— На, читай! — Я передал Гэну записку, а сам уселся на один из стульев.
— Н-не ходи туда.
— Почему это? Мне интересно!
— Ч-что-то тут не то. Ты знаешь, кто это написал? — Гэн сел напротив меня.
— Я? Не-а.
— Т-тогда зачем идти?
— Да просто так. Говорю ж — любопытно мне.
— Н-не ходи, Мар. Мало ли что. Давай я с тобой пойду.
— Не бойся, — усмехнулся я. — Со мной все будет в порядке. Только ничего не рассказывай Триссе и Пару, хорошо?
Гэн только вздохнул.
ГЛАВА 12
За ужином все было как обычно. Если не считать того, что никого из профессоров не было в Столовой. Это еще ладно, но ведь не было и ни одной поварихи! Даже Вредная Эльза носа на кухню не показывала. Так что на ужин у нас была гречка, которая осталась еще после вчерашнего обеда, и… и все. Больше нам ничего не дали. Я то не очень расстроился, а вот у Пара рот совсем не закрывался. И не от того, что он как обычно жевал, а от того, что есть как раз-таки было нечего.
— Да как они могли оставить нас голодать! — возмущался Пар. — А папка то мой, папка! Он же всегда что-нибудь для меня у себя в комнате оставлял! А сегодня ни вкусностей, ни его самого в комнате не было! Я вообще сегодня папку не видел!
— Угомонись, — вздохнула Трисса. — Скажи спасибо, что хоть это есть. В некоторых домах и гречка — это праздник. Тем более, если в семье едят один раз в день.
Пар тут же умолк и принялся жевать свою кашу. Хотя глаза его все равно оставались одновременно голодными и обиженными.
— П-пойдешь? — шепнул мне Гэн, когда мы доели.
— Угу.
— Куда пойдешь? — спросила Трисса.
Ой, как она мне сейчас мою бабулю напоминала! Особенно когда Корвиус у нее отпрашивался якобы по делам, а сам отправлялся совсем в другое место и обычно возвращался потом сильно навеселе.
— Э… В свою комнату. Устал я что-то сегодня. — Я даже зевнул для наглядности.
— Понятно, — кивнула девушка, а мне стало очень стыдно. — Тогда пока.
— А…Ага, спокойной ночи!
— Спокойной ночи.
Мне очень не нравилось ее обманывать, но если бы узнала, что я задумал, то я бы получил от нее хорошую взбучку. Так что спасибо, что хоть расспрашивать не стала.
До полуночи еще было далеко. В своей комнате от нечего делать я полез в шкаф за своими сокровищами. Когда в кабинет Верховного волшебника переселялся Корнелиус, тот многие личные вещи деда выбросил, а Норвус их подобрал и принес мне. Здесь была любимая дедова чернильница и писчее перо феникса. Тут был даже костяной гребень с изумрудами, только он бы деду и так не понадобился. Вещей было довольно много, но больше всего я дорожил книгами. Все они были написаны от руки самим дедом. Он мог бы и напечатать все при помощи волшебства, но всегда считал, что когда пишешь сам чернилами, то передаешь написанному частичку своей души. Именно поэтому они мне были так дороги.
Всего было пять книг и, разумеется, все они были по волшебству. Четыре из них были посвящены стихиям: воде, огню, земле и воздуху. А по пятой я ничего не знал кроме того, что страницы у нее выглядели довольно потрепанными. Обложка была самая простая, кожаная без тиснений и драгоценных камней, как, например, у книг о волшебстве стихий. Но именно эта пятая книга интересовала меня больше всего. Скорее всего, потому что я не мог ее открыть.
И сейчас у меня тоже ничего не получилось. Я попробовал ее открыть при помощи заклинания, которым Трисса открывала замки — не вышло. Я, конечно, мог бы попросить ее помочь, но не стал этого делать. Я должен справиться сам.
Пока я пытался открыть книгу, пришла ночь, и часы пробили одиннадцать часов. Пора было выходить. Вообще-то до Пятой башни было совсем недалеко, но уже скоро должен был начать свой обход Норвус, а я совсем не хотел попадаться ему на глаза.
Я спрятал свои сокровища назад в шкаф, взял сумку и осторожно выглянул из-за двери. Там была полная тишина. Все время оглядываясь, я прошел по нашему коридору и спустился вниз по лестнице. Там бочком-бочком я выбрался наружу и уже тут почти по-пластунски пополз вдоль стен к нужной башне.
Я уже был на середине пути, когда вдруг услышал шорох. Не долго думая, я прижался к стене. И, видимо, очень сильно прижался, потому что нажал на какие-то камни, и у меня за спиной появилась дверь. Это я потом понял, а сейчас я почувствовал, что за мной пустота, и я в нее падаю. К счастью падать было недалеко — всего-то один этаж, но косточки у меня потом еще долго будут болеть.
Оказался я в одном из подземельев. Их у нас в Школе много было, и все одинаковые. И благодаря Триссе я знал, где в них хорошо можно спрятаться. И именно сейчас мне это и пригодилось. Где-то справа от себя я услышал голоса, и они очень быстро приближались.
— Тама, давай быстрей! Сейчас наша очередь!
— Беги… фух… вперед. Я… фух… догоню.
— А я говорила тебе: давай со мной бегать по утрам. А ты что?
— Так я ж…
— Вот именно! Давай, Тама, давай быстрей!
По-хорошему, мне бы сейчас выбраться наверх и добраться-таки до Пятой башни, а не следовать по стеночке за Тетушкой Тамой и профессором Аваррой. Это было бы по-хорошему, а я сделал по-своему. Ага, вот только теперь я не могу оправдываться тем, что я выродок, раз я не выродок. Оладка перепеченная!
— Тебе не кажется, что за нами следят?
Ой!
— А? Фух… Нет, а что?
— Да так. Показалось.
Оладка перепеченная! Разве ж можно так пугать?! Я чуть от страху… Кхм, ничего.
Через несколько переходов и перебегов мы добрались до круглого зала. Я его раньше никогда не видел и не знал, что он вообще есть. Если я правильно запомнил, как мы шли, то есть бежали, этот зал должен быть где-то… Где-то под Озером!
В середине зала был круглый каменный стол, похожий на тот, где профессор Назарус помогал снять с меня остатки печати. Только этот был гораздо больше и в самой его середине был большой треугольный красный камень. Рубин, наверное. А вокруг этого стола стояли восемь профессоров. Кое-кого из них я еще даже ни разу не видел. А может, и видел, когда дракон у нас появился, но тогда мне было не до них.
— Долго вы! — сказал профессор Назарус. Он стоял ближе всего к Аварре и Тетушке Таме и выглядел очень уставшим. Даже его черные очки не скрывали мешки под глазами.
— Извини, Назар. Просто… — Она глянула на повариху. — Просто мы немного задержались.
— Хорошо. Давай.
Он подал Аварре руку и перетянул ее к себе, потом они обнялись и, словно в танце, поменялись местами. Потом Назарус отодвинулся от нее на шаг, отпустил ее руку и рухнул на пол. Я чуть было не кинулся ему на помощь, но, к счастью, не стал это делать, потому что к нему уже подбежала одна из профессоров. А тем временем Тетушка Тама уже поменялась местами с другим профессором, и тот тоже теперь лежал на полу.
Я так и не понял, что делали профессора вокруг стола, потому что они, по-моему, просто стояли и не делали ничего. Но чем больше я на них смотрел, тем более уставшими они мне казались. Мне уже становилось скучно, да и ноги затекли стоять в одном положении, и я уже начал думать, как бы это мне потихоньку отсюда смыться. Но тут вдруг пришел Верховный волшебник. Он не стал ни с кем меняться местами.
— Сколько уже? — спросил он у профессоров, раздраженно постукивая своими длинющими когтищами по мантии.
— Почти семьдесят процентов, — ответил очухавшийся Назарус. Он все еще сидел на полу, но хоть выглядел не как при смерти.
— Мало, — проворчал Корнелиус. — Быстрее работайте!
— Мы и так на пределе! — выкрикнула Аварра и тут же закашлялась.
— Все равно мало! — крикнул на нее в ответ Верховный волшебник. У меня так и чесались кулаки. По взглядам остальных профессоров я понял, что не у меня одного. — Панриуса нашли?
— Нет. Его уже три дня никто не видел.
— Найти! Был бы он здесь, уже бы давно Сердце восстановили! Нарнис, когда Вы видели его в последний раз? Он же Ваш лучший друг! Вы должны знать, где он!
Палка на секунду открыл глаза, он стоял возле стола, и снова их закрыл. На вопрос Верховного волшебника он то ли не мог ответить, то ли не собирался.