Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Пирожки для принца (СИ) - Старр Матильда (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений txt) 📗

Пирожки для принца (СИ) - Старр Матильда (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Пирожки для принца (СИ) - Старр Матильда (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений txt) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В этот раз принцессы и вправду остались одни. Их благородные супруги наблюдали за действом с балкончика. Соня поискала глазами принца. Вон он - смотрит. И ведь верит в нее. Почему-то.

Наконец ожидание подошло к концу.

Глашатай вышел к зрителям и завел долгую приветственную речь, в которой упомянул мудрость правителей, красоту принцесс, великолепие их края и упоминал бы еще долго, пока все не заснули. Но Оракул сверкнул огненными очами, и торжественная речь была скомкана.

- Сегодня наш достопочтенный Оракул счел нужным проверить, насколько сильны принцессы в магии. Мы не будем выяснять их виртуозность владения заклинаниями. В конце концов, заклинания всегда можно выучить, опыт приобрести, а вот сила дара остается неизменной. Если и можно ее развить, то совсем немного. Так что сегодняшнее состязание будет только на силу воздействия.

«Сила есть - ума не надо», вспомнила Соня, в очередной раз убедившись, что Оракул и не думал с нею шутить. Интересно, как же собирается Оракул испытывать их силу?

Ответ на этот вопрос она увидела уже спустя несколько минут. На арену начали выносить и устанавливать на возвышения серебряные ведра. Вроде тех, в которых принц присылал ей тюльпаны.

Глашатай разъяснял принцессам задачу:

- Вам нужно всего лишь сбросить эти емкости с водой. Какие заклинания вы при этом будете применять - дело ваше. Самое малое, что от вас требуется, - это сбросить сосуд на землю. Но Оракул также будет следить за тем, какую силу вы при этом проявите. Использование разрешенных в королевстве артефактов не возбраняется.

Соня вздохнула: как же ее проявлять эту силу?

Что-то приготовить да загадать, чтобы это чертово ведро само грохнулось, а еще лучше подскочило вверх, перевернулось три раза, а уже потом грохнулось, она не сможет.

Вчера она магичила и вроде бы уже сегодня должна уметь колдовать безо всяких приспособлений. Наверное, может… Соня похолодела: а вдруг это была плохая идея насчет бутербродов? Что если кулинарная магия и правда напрямую зависит от того, насколько сложное и вкусное блюдо она готовит? Тогда в сегодняшнем состязании победить у нее шансов мало…

Она оглянулась на храм Оракула, над которым уже висели четыре сияющих столпа. Три очень даже скромных, и один - гордо взметнувший ввысь - Анечкин.

Соня встала напротив своего ведра. «Чтоб ты упало! Прямо сейчас» - подумала она в сердцах. Но ведро даже не шелохнулось.

Ага. Значит, с ведрами так не работает…

Время идет, а она бездействует! Так не годится! Соня оглянулась на соперниц. У всех у них в руках были какие-нибудь артефакты. И только одна из принцесс пришла на состязание с пустыми руками. Угадайте, кто? Ну конечно. Та самая, что думала, что запросто победит!

Так, не раскисать! Соня судорожно вспомнила фильмы про колдовство и волшебство. Как они там колдовали? В основном с волшебными палочками.

Или как-то так…

Вскинула руку и громко приказала своему ведру: «Упади!».

Никакой реакции…

Надо вспомнить, что она загадывала вчера на кухне. В точности!

Научиться магичить просто так, без всяких внешних приспособлений.

Вот бестолковая! А ведь «Упади» - это уже вроде как приспособление - заклинание. Или нет?

Ладно. Попробуем иначе.

Соня уставилась на ведро и стала представлять, как оно медленно сдвигается с места, наклоняется, ползет дальше, да и плюхается вниз с грохотом и звоном.

В тишине раздался грохот и звон.

Соня вздрогнула. Она-то видела, что ее собственное ведро как стояло на месте, так и стоит. Обернулась и увидела то, что и должна была ожидать увидеть: победный взгляд Лизаветы и ее серебристую посудину в луже воды.

Никаких пораженческих настроений!

Не отвлекаться!

Не думать о возможном проигрыше!

Сосредоточиться только на этом чертовом ведре, чтоб ему провалиться вместе с этим столбом!

Раздался страшный грохот и гудение. Толпа в один голос ахнула. И Соня с изумлением обнаружила, что у нее получилось. Ведро вместе со стойкой действительно ушло под землю!

Соня выдохнула. Вроде бы с заданием она справилась… Правда, ведро не совсем упало на землю, а провалилось под нее… Но это уже детали.

Она отошла подальше туда, где уже сияла победной улыбкой Лизавета, и стала наблюдать за тем, как пытаются свернуть свои ведра Катерина с Анечкой.

Все-таки правы были все те, кто говорил: без магии второго типа победить в состязаниях очень сложно. Уже с хороших полчаса принцессы шептали заклинания, что-то бормотали, прижимали к себе какие-то кольца и подвески, но ничего не помогало…

Состязание затягивалось.

Анечка с сомнением - Соня это видела очень хорошо - достала из складок платья какую-то мерцающую штуковину, похожую на украшение. Почему-то Соне стало не по себе. Девушка выставила впереди себя артефакт, что-то прошептала и яркий луч ударился в ведро, отразился от него и вернулся назад - к ней же. Девушка вскрикнула и упала без чувств.

Ведро Катерины пошатнулось и рухнуло на землю. Но на него уже никто не смотрел.

Все бросились к упавшей принцессе.

Глава 35

Началось настоящее столпотворение. Принцессу Анну уложили на импровизированные носилки и унесли куда-то подальше от глаз толпы - за частично уцелевшее после турнирной реорганизации задание храма.

Все замерли. И на этот раз они с ужасом ждали вовсе не результатов состязания.

И вовсе не результаты состязания объявил глашатай, когда в следующий раз вышел на арену.

- С принцессой Анной все будет в порядке, - громогласно заявил он. - К сожалению, она решила воспользоваться артефактом, действие которого не изучено. Девушка не справилась с управлением, и сила артефакта обернулась против нее. К счастью, все обошлось. Можно сказать, пострадавшая отделалась небольшим испугом. Пользуясь случаем, Оракул хочет предупредить конкурсанток: ни в коем случае ни сейчас, ни после, не пользоваться неизвестными артефактами. Это может привести к необратимым результатам. Также возьму на себя смелость напомнить кое-какие другие правила безопасности…

- Сколько можно болтать, - недовольно пробормотала Лизавета за спиной у Сони. - Сказал бы уже, кто победил! С Анькой ничего не стало, все живы, все здоровы. Вот и занимались бы делом.

Соня посмотрела на нее осуждающе. Там человека чуть не убило, а она…

Когда поток красноречия глашатая иссяк, он, наконец, вернулся к тому, ради чего собственно все и собрались, - объявлению результатов.

- Лучший результат в этом состязании показала принцесса Лизавета. Ее удар был точен и красив, а сила велика. Второй результат у принцессы Катерины. Ее магическая сила уступает силе Лизаветы, однако это тоже неплохо. И две принцессы не справились с заданием.

Соня похолодела: как это не справились? Неужели результат Анечки будут учитывать, не дадут ей переиграть или что-то в этом роде. Там же явно был несчастный случай! Да и сама она… что значит - не справилась, если ведро - вон оно черт знает где?

- Принцесса Анна даже не сдвинула с места свой сосуд. А принцесса Софья… все сделала не так и неправильно… - толпа зароптала. Кажется, зрителям это не понравилось. Соня сама видела, с каким восторгом встречали подданные уход ведра под землю. Глашатай, не реагируя на недовольство, продолжал: - Но справедливый и мудрый Оракул обещал, что будет оценивать только силу, а потому этим принцессам тоже были начислены победные баллы - в соответствии с силой. Итак - встречайте результаты!

Все напряженно уставились на столпы.

Анечкин - лишь чуть-чуть подрос. Затем взметнулся ввысь Лизаветин. Он быстро догнал Анечкин и даже обогнал его. Следом стал расти Катеринин. Но он даже до Анечкиного не добрался.

Остался последний - Сонин. Вчера она немного опережала Лизавету с Катериной. Так что, кто знает, возможно, отставание будет не безнадежным. Хотя, судя по тому, сколько Оракул отвалил Анечке «от щедрот», на многое рассчитывать не стоит.

Перейти на страницу:

Старр Матильда читать все книги автора по порядку

Старр Матильда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пирожки для принца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пирожки для принца (СИ), автор: Старр Матильда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*