Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Джинджэр. Становление Вора (СИ) - "Keitaro" (читать книги онлайн полные версии txt) 📗

Джинджэр. Становление Вора (СИ) - "Keitaro" (читать книги онлайн полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Джинджэр. Становление Вора (СИ) - "Keitaro" (читать книги онлайн полные версии txt) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Horvash bo velco dat'. — Уверенно ответил Харри-Гарри. — Bo to miluje neznajomych. — Он с хохотом кивнул в мою сторону.

А я наблюдал за ними, пытаясь анализировать все то, что они говорили. Ну не зря же я столько времени потратил на обучение. Должен же был я хоть что-то полезное из него почерпнуть. И почерпнул. Судя по тому, что я уже успел услышать, говорили оборванцы на странной смеси чешского, польского и венгерского. Ну со своим акцентом, разумеется…

— Viele, viele jest dobrze! — один из неизвестных мне аборигенов довольно хлопнул себя по коленям. — Cshizma nowe kup megwesh tu muj Milka!

— Kurwa vasze Milka! — заржал второй "безымянный" абориген, а я услышал знакомое слово.

— Ako matka jieho! — добавил Милош и указал ножом в мою сторону.

Ага, кажется я немного разобрался в том, что они говорили. Спасибо тебе мама за то, что заставляла меня на лекции ходить!

— Моя мать не есть блядь, — как можно спокойнее проговорил я. — А вот за Милка его я не уверен. — Добавил я.

Смех прекратился. Оборванец, который порывался купить обувку своей Милке вскочил на ноги и рванулся было ко мне, но Милош остановил его.

— Эй, bohoc, а ты не глух, оказывается, — он тоже встал, лицо его выглядело серьезным.

— Откуда знать наш язык, иностранный? — Харри-Гарри присоединился к главарю "банды".

— Я слушал, — натянув максимально пафосное выражение лица, ответил я.

Хотел было еще что-то добавить, но мощнейший удар ногой в лицо остановил меня. И на этот раз я благоразумно решил потерять сознание.

— За Милку, — пояснил ударивший меня оборванец.

Сознание пришло вместе с ведром ледяной воды, которое на меня вылили с явным намерением привести мою тушку в чувства. Отплевываясь, я тряхнул головой, что тут же породило новую волну тошноты. И на этот раз я не стал сдерживаться и не отказал себе в удовольствии. Меня вырвало прямо на и без того грязные ботинки Милоша.

— Ой, — только и сказал я и сразу же получил мощную затрещину. — Я же не хотел, — обиженно пробубнил я и принялся озираться.

"Банда" притащила меня к месту стоянки небольшого каравана. Причем именно что притащила. Мое бессознательное теля явно тащили по лесу волоком, о чем свидетельствовали листья и иголки, запутавшиеся в волосах, да стертые колени и локти.

Караван же представлял из себя пару кривых телег, всего несколько охранников в ржавых кольчугах, да с десяток человек с печальными лицами. Невольники были одеты в лохмотья и закованы в цепи.

— Этот? — переваливаясь и колыхая огромным брюхом к нам вальяжно подошел вероятный хозяин каравана. Из разговоров я узнал, что его зовут Хорваш.

После того, как меня "вырубили" весьма грубым пинком по лицу, я занимался тем, что слушал оборванцев, которые тащили меня по лесу. Слушал и запоминал. В принципе с моими знаниями польского и чешского я мог сносно общаться с местными. Так же я размышлял о том, что же делать дальше. И пришел к единственному выводу: решать проблемы по мере их поступления.

— Ага, — Милош кивнул. — Чужестранец. По лесу разгуливал. Вот мы и решили, что тебе будет интересно.

— А то, иначе б прирезали бедолагу! — усмехнулся жирный Хорваш, осматривая меня с головы до ног. — Это все, что у него было?

Разумеется, нет! Плащ с меня, прежде чем волоком тащить по грязи, благоразумно сняли. И теперь он красовался на Милоше. Ботинки тоже все-таки отобрали. Сейчас в них расхаживал Харри-Гарри.

"Что б у тебя ноги сопрели, скотина", мстительно подумал я.

Так что остался я в одних дранных грязных джинсах и такой же потрепанной водолазке.

— Ага, — кивнул один из "безымянных" бандитов. — Видать дезертир или бродяга какой…

— Врут все… — начал было я, но тут же получил сильный тычок острым локтем в бок.

Язык мой — враг мой. Постоянно в этом убеждаюсь.

— Хорошо… — кивнул жирный Хорваш. — Василь! — окликнул он одного из охранников. — Этого к остальным! — схватив меня за шею он буквально швырнул меня на охранника.

Василь, обладатель шикарной заячьей губы, роняя слюни и гремя ключами поспешил приковать меня к цепи на которой сидели остальные пленники. Невольники только поохали и удостоили меня нескольких безразличных взглядов.

— А что, мужики, — прошептал я, — кормить когда будут?

Заинтересованность во взглядах моментально сменилась недоумением и удивлением.

— Неплохо было бы, — прошамкал беззубым ртом какой-то старичок, — ежели водицы бы дали сынок.

— Может быть восстание? — предложил я один из вариантов развития событий.

Нет, Спартаком я себя не чувствовал, но вот мотивировать толпу и найти подходящего лидера… А потом посидеть в сторонке и подождать, пока все утрясется — эт вполне по мне.

— Ты что! — сидевший рядом со мной так выпучил глаза, что я грешным делом подумал, что они вот-вот выскочат. — У них же оружие!

— Понял, — вздохнул я, — вопросов больше не имею. — Гремя цепью, я уселся на землю и привалился спиной к телеге.

Хорваш, размахивая руками, о чем-то толковал с Милошем.

— Торгуются, — прошамкал над самым моим ухом старичок.

— А? — я посмотрел на него.

— Выясняют, сколько ты стоишь. — Старичок устроился рядом со мной. — Толку-то, Милош то считать толком не умеет…

И тут на меня снизошло озарение. Осознание, можно сказать. Ну знаете, словно в темной комнате свет включили. На славного героя из богатырских сказок я не похож, значит, будем делать то, что умеем. Приспосабливаться…

— Начальник! — окликнул я Хорваша, явно осознавая, что сильно рискую. — Начальник, разговор есть!

Жирдяй отвлекся от своего разговора и повернулся ко мне.

— Василь, дайка плетки этому, — он махнул в мою сторону рукой и" заячья губа" радостно гукая полез за плеткой.

— Важный разговор! — продолжал я, повышая голос и чувствуя, как все внутри сжимается в ожидании порки. — Денежный разговор! — прибавил я.

Лишь только речь зашла о деньгах, Хорваш моментально перестал жестикулировать и кряхтя подошел к телеге, возле которой восседал я.

— Какой у невольника может быть ко мне разговор? — несмотря на огромное брюхо, он наклонился ко мне и, схватив за шиворот, рывком поднял на ноги. — Не морочь мне голову.

— Говорят Милош считать не умеет, — прохрипел я, стараясь не дышать носом, ибо изо рта у Хорваша несло как из помойки. Похоже о гигиене здесь вообще не в курсе.

— И что? — жирдяй сверлил меня своими красными глазками. Вот вам и проблемы избыточного веса: сосудики-то лопаются…

— Спроси у него, сколько он за меня хочет, — продолжал хрипеть я, ожидая что эта свинья мне горло своей хваткой раздавит, — пообещай заплатить, но дай в несколько раз меньше. Он все равно не пересчитает.

Хорваш несколько ослабил хватку и призадумался.

— Хорошо, — наконец сказал он, — а ты мне нравишься. — Он отпустил меня. — Этот невольник мне нравится! — громогласно провозгласил он на весь караван. — Василь! Не надо ему десять плетей! — у меня аж от сердца отлегло. — Дай ему пять! — расхохотался Хорваш, а я снова почувствовал, как холодеет задница. И сжимаются яйца.

Итак, первый этап моего хитрого плана был завершен. Теперь оставалось только ждать. А уж тягостное ожидание жирдяй Хорваш и его бравые обладатели самых ржавых кольчуг в мире умели скрашивать. Сперва мы очень долго тащились по лесам и полям. Тащились, разумеется, именно мы, то есть невольники. Охрана ехала верхом, а Хорваш перевозил свою жирную задницу в одной из повозок. А ходить босиком по лесу не особо приятное занятие. Именно к такому выводу я и пришел после того, как пару раз распорол себе палец, на перевязку которого ушла половина рукава моей водолазки. Пришел и тут же выменял поношенные башмаки у одного из невольников. Выменял на неработающую зажигалку и скомканный чек из "Магнита". Ботинки, хоть и были дырявыми, но лучше что-то, чем ничего.

Перейти на страницу:

"Keitaro" читать все книги автора по порядку

"Keitaro" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Джинджэр. Становление Вора (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Джинджэр. Становление Вора (СИ), автор: "Keitaro". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*