Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Не ешь груши! (СИ) - Колотилина Октавия (книги полностью txt) 📗

Не ешь груши! (СИ) - Колотилина Октавия (книги полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Не ешь груши! (СИ) - Колотилина Октавия (книги полностью txt) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Объектив проскользнул вдоль баннера и обнаружил зазор между его краем и подлокотником, устремился туда... Раздался жужжащий звук; объектив свалился на пол, как подбитая муха.

На всю стену показали Ингу, растрёпанную и с ошарашенным лицом.

— У вас нет догадок о причинах возникновения эпидемий? — Шарик-микрофон подлетел к самым губам девушки.

Она задумалась. Потом сказала:

— Вообще-то — есть.

— Нет! Нет-нет-нет, не говори им! — Доктор вскочил из своего кресла, бросил баннер в подбежавших чудовищ на длинных ножках и кинулся к выходу.

Между тем «создатель чудо-лекарства» продолжала:

— Все места, где вспыхнули эпидемии, посещали до того Сёстры Пленилун: они старались принести самое лучшее, чтобы облегчить страдания людей, они делились технологиями и лекарствами.

Доктор вылетел из стеклянных дверей и замахал руками Инге, которая озвучивала свою смертельную теорию невообразимо далеко, за сотнями спин и видеокамер. Как же её остановить?! Недооценил он юного врача, недооценил — догадалась.

— Внутри у антропоморфных кошек живут симбиотические бактерии, которые устойчивы к любым антибиотикам. Бактерии тоже делились достижениями с землянами, только с землянами своего уровня — местными микроорганизмами. Есть у них такой механизм горизонтальной передачи генов.

— Ха-ха, любите вы, учёные, всякие умные словечки. И что же в результате?

— В результате возбудители сифилиса, лепры, тифа и прочих болезней переняли устойчивость к антибиотикам, и обычные лекарства на них больше не действуют.

— Получается — в пандемиях виноваты инопланетяне?

— Вы не совсем меня поняли, я не это хотела сказать...

Но журналист уже прервал интервью, он сам спешил растолковать зрителям «сенсационное заявление изобретательницы нового препарата».

***

Впавшую в ступор Ингу схватили за руку и повлекли прочь. Чудесным образом в плотной толпе находились свободные промежутки, куда можно было протиснуться.

— Что же ты натворила, девочка, — вздохнул Доктор. — Пошли скорее, главное — улыбайся.

— Куда пошли? — в недоумении встав, спросила она.

— Спасать кошек! — Дёрнул — чуть сустав не вывернул.

Иконка была на месте. Ну и тесная же келья! Сердитая матушка Каспи никак не могла взять в толк, почему Сёстрам Пленилун нужно срочно покинуть Землю.

— Нам никто не причинит зла, не тот сейчас век, охота на ведьм осталась в прошлом, — объясняла она. — Столько ещё надо сделать. И хватит меня уговаривать, настырный вы человек!

— Я не человек. — Доктор посмотрел прямо в жёлтые глаза, взял лапу настоятельницы и прижал к своей груди.

Она замерла. Наконец, её брови поползли вверх:

— Два сердца?! Вы...

— Да, я — Повелитель Времени. И поверь мне, я лучше твоего знаю людей. Улетайте. Вернётесь, когда всё забудется.

Матушка онемела. Не мигая, она уставилась на того, кто никак не хотел принимать мысль о хороших инопланетянах. Потом сглотнула, повесила усы и обернулась к кошке в белом:

— Джати, золотко, объяви сбор. Скажи сёстрам не медлить.

Монашка кивнул и выбежал из комнаты.

***

Через полчаса в холле больницы показывали ту самую летающую тарелку, которую Инга сверху приняла за статую — корабль стоял посреди площади, полной беснующихся в респираторах и с электронными плакатами, которые изображали перечёркнутый кошачий след, надпись кровавыми потёками: «Месть». Опоясанные фарами боты-полицейские пытались оттеснить толпу от корабля, но получалось не очень.

— Чего они медлят? — Доктор подпрыгивал, делая отгоняющие знаки в направлении экрана. — Проваливайте! Кыш, кыш!

Крупным планом дали матушку Каспи — она стояла на узком свободном пятачке, с жаром объясняла что-то людям; лица окружающих её были полны стыда, многие опускали взгляд.

Инга смотрела на экран, закусив указательный палец.

Но вот толпа пришла в движение, задние навалились — и пятачок сомкнулся под градом ударов. Из свалки полетели обрывки небесно-голубой материи с красными пятнами, клочки серой шерсти.

Корабль завибрировал. Люди заткнули уши, кто был ближе к улицам, убегали — теперь все старались оказаться подальше.

Инга опустила руки. Как она могла сказать журналисту о том, что кошки — причина эпидемий?.. Пересохший рот шептал:

— Я виновата... Это мои слова её убили.

Скоро площадь опустела, только темнели кучки мусора. В летающей тарелке открылся люк, на асфальт спрыгнули четверо Сестёр и попытались собрать то, что осталось от их дорогой матушки; осталось не много.

Когда люк закрылся, челнок с другой планеты взмыл вертикально и скрылся в синеве.

Нескоро Сёстры Пленилун решатся опять навестить Землю...

Инга бросилась прочь. В виски стучало: «Убийца, убийца, убийца».

— Ты куда? — закричал сзади Доктор.

Стеклянная дверь слишком медленно отъехала в сторону. Инга вывалилась во внутренний двор, на бегу скинула туфли, перемахнула заборчик и погрузила босые стопы в жухлую травку.

Заработала сигнализация, замерцали таблички: «Покиньте охранную зону!», «Нарушитель!».

— Ну, давайте, где вы там? — Инга нетерпеливо притопнула. — Или вас полить надо?

Голос из ниоткуда сообщил:

— Повреждение зелёных насаждений, сохранность восемьдесят процентов.

Во двор выбежал Доктор. Инга замахала на него — поднимайся назад — но тот кинулся вперёд.

На дёрне вспух холмик, лопнул. Вялый росток нехотя пополз к босой ноге.

Инга села и принялась рассматривать новые холмики. Да-а. Так они до заката не вырастут.

— Улучшение состояния насаждений! — взбодрился голос. — Сохранность шестьсот процентов!

Галлифреец подбежал к бетонному заборчику:

— Глупышка, все совершают ошибки.

Инга вскинула ладонь:

— Стой! Не смей вставать на траву. Зачем тебе снова оказываться внутри Древа — в одиночестве? Меня сожрут зубы, а ты там что, опять начнёшь шататься по коридорам? Здешние умельцы наверняка скоро изобретут межзвёздные перелёты, махнёшь к себе.

Доктор сжал губы. Он перепрыгнул ограждение и обнял поникшие плечи:

— Не надо, Инга, не надо!

Ростки были похожи на толстую спаржу.

— Иди уже наверх, — попросила блондинка, преодолевая слёзы. — Не хочу, чтобы тебя утащили вместе со мной.

И вдруг — как прорвало. Зелёная стена взметнулась, разбрасывая асфальт.

— Сохранность миллион сто тысяч девятьсот... — успел выкрикнуть голос.

Вокруг закрутились побеги, сомкнулись куполом — и наступила тьма.

Часть 5. Отражение врага

Глава 1.

Деревянный коридор стал уже как родной.

Слёзы скатывались, капали с подбородка, в носу горело. Инга подняла взгляд на Доктора:

— Прости... Ты опять сюда вляпался. Из-за меня...

Он казался напряжённым и сосредоточенным; продолжая обнимать, вытащил свою отвёртку — кого-то услышал? Скоро дальний конец коридора просветлел, круглые спины отблёскивали: приближались зубы.

Белая волна затопила пол, облепила стены, лавина нахлынула, окатила...

И пробежала дальше.

Один зуб наткнулся на паутинный мокасин, отскочил — и засеменил прочь.

— Я не прошла испытание, да? — Инга посмотрела ему вслед. — Никчёмная девчонка. Всю жизнь штудировала макулатуру по медицине, но и тут ничего не стою. Даже Древо побрезговало... Оно забирает лучших, верно? А я ему не нужна...

— Так это же хорошо! Хорошо, глупышка! — Галлифреец потряс её за плечи и вскочил.

Прошёлся туда-сюда, оглядывая вогнутые стены, за которые цеплялась усиками виноградная лоза.

— Думаю, Расни и остальные пришли сюда, потому что уже достигли вершин мастерства. С тобой другое...

Он развернулся:

— Вспомни! Вспомни тот момент. Как ты первый раз попала в Древо?

— Я бежала. — Инга задумалась. — Потом передо мной появился стеллаж, на нём стояла одна книга, про безоперационное лечение рака поджелудочной...

Перейти на страницу:

Колотилина Октавия читать все книги автора по порядку

Колотилина Октавия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Не ешь груши! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Не ешь груши! (СИ), автор: Колотилина Октавия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*