Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Пирожки для принца (СИ) - Старр Матильда (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений txt) 📗

Пирожки для принца (СИ) - Старр Матильда (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Пирожки для принца (СИ) - Старр Матильда (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений txt) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ладно, все это мелкие неурядицы. Есть у нее дела важнее, чем цвет униформы. Пусть этот чертов маг выкусит, а она больше не будет нервничать из-за одежды. В конце концов, если не смотреться в зеркало, то и вовсе не видно, что там напялено на тебе и какого оно цвета!

В общем, в тот момент, когда Соня выходила из комнаты, настрой у нее был самый боевой. В этом настрое она открыла дверь, в нем же сделала несколько шагов по коридору, а потом он пропал. В коридоре Соня нос к носу столкнулась с принцем Люксеном.

- Доброе утро, - он встречал ее как всегда: доброжелательно, вежливо - и не более.

- Умеренно доброе, - она зачем-то повторила Анечкины вчерашние слова.

- Вы получили вчера мой знак внимания? - поинтересовался принц.

Ей очень хотелось в подробностях рассказать ему, куда он может себе засунуть этот знак внимания, а вместе с ним - Изабеллины сережки и весь турнир… Впрочем, все равно ничего подобного она не скажет.

- Да, получила. Боюсь, эти цветы не совсем похожи на тюльпаны из моего мира. Их аромат… Он слишком резкий. От этого запаха у меня разболелась голова, поэтому пришлось выбросить букет, - с улыбкой проговорила Соня. - Уж извините.

Выражение лица принца на мгновение стало растерянным. Кажется, ничего похожего он не ожидал. Ничего, переживет. Она, может быть, тоже много чего не ожидала.

- Прошу прощения, дорогой супруг. С удовольствием бы с вами поболтала, но мне пора на занятия магией. Насколько я понимаю, основная моя задача - добыть для вас корону. А все остальное второстепенно и не слишком важно, - она развернулась и зашагала по коридору.

- Да, но дело в том, что… - принц начал что-то говорить ей вслед, но Соня не слушала, она почти бежала по коридору.

Обидно! Она тут живет среди отравителей, постоянно рискует жизнью, носит розовое, терпит издевательства какого-то древнего магического сопляка! И что взамен?..

* * *

Дверь учебной комнаты оказалась закрыта. Соня запоздало понимает: если бы она не летела по коридору прочь от Люксена, услышала бы, что он хотел сказать. А он наверняка собирался ей сказать именно это: занятия магией снова отменили. На этот раз не по радостной свадебной причине, а по печальной: все маги королевства, по крайней мере, те, которые по случаю торжеств оказались во дворце, занимались исключительно здоровьем Лизаветы.

Соня, с сожалением вздохнув, отправилась в свою комнату. Что-то королевскую жизнь нельзя назвать слишком разнообразной.

Впрочем, что мешает Соне эту жизнь разнообразить самой… Например, навестить Толика.

«То, что это неприлично», - ответил внутренний голос.

«А чужих жен у себя в комнате принимать прилично?» - возразила Соня этому самому голосу.

На это он не нашелся, что сказать.

Встретиться с Анатолием было просто необходимо. Во-первых, он сам что-то хотел ей рассказать перед свадьбой. Во-вторых, как куратор, мог знать что-нибудь интересное о Лизавете и ее кавалере. А в-третьих… В третьих, сейчас ей как никогда хотелось вернуться к разговору о том, как попасть домой. Должна быть какая-то возможность! Просто обязана. И теперь эта возможность ой как нужна.

Так или иначе, Соня вышла во двор замка и отправилась в гости к представителю. Одна беда: с момента ее визита во флигель прошло много времени, а этих флигелей во дворе было полным-полно, и все на одно лицо. Ну не лицо, конечно, откуда у построек лица? На один фасад. Так что вспомнить, где находился нужный, было проблематично. Но Соня очень старалась.

Она брела по двору, сопровождаемая удивленными взглядами (еще бы не удивленными: ее ярко-розовое платье было видно издалека!) и отчаянно напрягала память. Наконец один из домиков показался ей смутно знакомым.

Ну что ж, попытка - не пытка. Соня громко постучала в дверь. На стук никто не ответил, но это ее не остановило: если Толик в своем обычном состоянии, то вряд ли он способен реагировать на внешние раздражители. Так что нелишним будет попробовать сунуться туда самой.

Соня потянула дверь на себя: та оказалась не заперта. Со словами: «Эй, есть тут кто?» она прошла внутрь.

Несколько секунд понадобилось, чтобы глаза привыкли к темноте. И чтобы Соня застыла как вкопанная.

«Кто» в домике действительно был. Да только это был вовсе не Толик. Посреди полупустой комнаты (считать мебелью тюки, тут и там разбросанные по полу, Соня отказывалась) стоял тот, кого она на данный момент подозревала во всех возможных грехах: принц Нодар.

Что делает его высочество в этом странном флигеле, было бы очень интересно узнать. Но, судя по тому, какое выражение приняло лицо принца, ничуть не меньше его волновал вопрос, что тут делает Соня.

Лучшая защита - это нападение. Эта мудрость неожиданно всплыла в Сонином мозгу. Она даже успела подумать, что если бы такие «умные» мысли приходили в ее голову реже, жить было бы проще. И все-таки, не дожидаясь, пока рогоносец и без пяти минут вдовец начнет допрашивать ее с пристрастием, она сама задала «неудобный» вопрос:

- За что вы убили жену? За то, что она вам изменяла?

Лицо принца Нодара мало кто называл бы обычным - вид у него всегда был странным, но сейчас оно и вовсе приняло какое-то безумное выражение. Похоже, этого вопроса он не ожидал. Принц медленно потянулся к карману и начал доставать оттуда что-то белое, светящееся в темноте. Взгляд у него при этом был совершенно диким.

Что за магический прием он к ней применил, Соня так и не поняла. И откуда ей было понять! В магии она разбиралась как… Да вообще никак не разбиралась. Она лишь успела почувствовать, как подкашиваются ноги и темнеет перед глазами.

* * *

Соня пришла в себя все в той же комнате. Теперь она лежала на тюфяках, а руки ее были спутаны какой-то пахучей пряжей. Сверху нависал принц Нодар и смотрел на нее все тем же пугающим взглядом.

Так глупо попасться! Пойти в гости к безобидному Толику и нарваться на самого опасного убийцу королевства. Вот где повезло так повезло!

- Меня вы тоже убьете?

Показывать супостату, как она напугана, Соня не собиралась: слишком много чести.

- Да с чего вы взяли?! - заговорил Нодар. Голос у него вопреки ожиданиям оказался вполне приятным. Хотя какая разница, насколько приятный голос у того, кто собирается тебя убивать. - Никого убивать я не собирался и не собираюсь…

- А зачем было меня оглушать и связывать? - в мирные намерения принца ей верилось с трудом.

- Оглушать? Вы упали в обморок. Без всякой посторонней помощи, - оправдывался Нодар.

Но кто же ему поверит?

- Ага. Сразу после того, как вы достали из кармана какую-то магическую штуку. Белую. Она светилась!

- Эту? - Нодар крутил в руках кусок светлой материи, которая и правда отсвечивала в темноте.

- Вроде да, - не слишком уверенно ответила Соня.

- Это носовой платок. В нем вообще нет магии.

Соня почувствовала, как загораются щеки. Вот тебе и сыщик всех времен и народов: брыкнулась в обморок при виде носового платка.

- А руки зачем было связывать?

- Это нашатырь-трава. Помогает при обмороках, - принц отвел взгляд. - Но связывать не обязательно. Достаточно дать понюхать. Просто… Вы ведь не будете царапаться?

Что за нелепое предположение! С чего бы ей царапаться? Хотя… Вообще-то могла бы. Если бы хотела вырваться отсюда - обязательно пустила бы ход ногти.

- Не буду, - пообещала Соня.

Принц вел себя совсем не агрессивно. А что смотрит странно… Так у всех свои недостатки. Может, имеет смысл с ним поговорить, да позадавать вопросы, раз уж так звезды сошлись и они с основным подозреваемым столкнулись в таком необычном месте.

Между тем высочество уже распутывало ей руки. Пряжа и правда пахла нашатырем.

- К Лизавете на свадьбе только вы подходили, а ее укололи ядом… Очень подозрительно… - осторожно начала она.

- Да зачем мне ее убивать? Она же моя жена! - возмутился Нодар.

Ага, жена. А по темным коридорам с другим обжимается.

Перейти на страницу:

Старр Матильда читать все книги автора по порядку

Старр Матильда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пирожки для принца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пирожки для принца (СИ), автор: Старр Матильда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*